Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 92

Летом девка на болото

Все ходила отчего-то.

Говорила, что за вишней...

По весне ребенок вышел...

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз...

Залетела как-то в гости

Фея добрая к русалкам.

Впереди у феи хвостик...

Им приятно, мне - не жалко...

Как-то леший шел домой

И услышал мордобой...

Били старого сатира

Две кикиморы с вампиром...

Девки звонят: много может,

Ну а старый корчит рожи,

Ничего-то он не смог,

У него повис звонок...

Эх, раз еще раз, еще много-много раз...

Иржи давился слезами и соплями от смеха, поскольку Водяной все это еще и изображал... Потом хулиганское настроение с него съехало. Он вздохнул:

- А давай споем мою любимую...

- Начинай. - Кивнул Альеэро.

Ах, во поле-по-о-олюшке

Поселилось го-о-орюшко

Домик заколоченный

Ставнями стучит...

Где ж ты сироти-инушка,

Ладная дивчи-инушка,

Но притихло небушко,

Плачет и молчит.

Песня была действительно грустной, про то, как девушку насильно выдали замуж, и как она от побоев мужа утопилась, пополнив собой русалочий хоровод. Змей опять пел вторым голосом, и так они проникновенно это делали, что из озера вынырнули русалки и тоже выбрались к ним на мостки, подтягивая нежными женскими голосами. А по берегам, не желая себя показывать постронним, расселись кикиморы.

Потом снова пелось что-то грустное. Иржи пересел к Альеэро и прислонился к нему боком. Тот обнял его рукой. Бок был теплым, а день - весьма насыщенным. Поэтому парень даже не заметил, как снова заснул и очутился в кровати. А теперь солнечный свет будил и звал его на улицу.

Быстренько умывшись и сделав утренние дела, Иржи принялся за приготовление завтрака. И через пол-оборота из домика пахло творогом со взбитыми сливками и фруктами, а также свежемолотым кофе. Быстренько перелив горячий напиток в чашку, и бросив туда листик мяты, Иржи понес ее на яхту.

Альеэро еще спал. Иржи тихо поставил чашку на стол и также тихо вышел. Кто знает, сколько они вчера еще сидели и выпили вина?

Но, как бы то ни было, через полтора оборота красавица яхта была готова к отплытию.

- Мы сегодня куда? - поинтересовался Иржи.

- Увидишь. - Улыбнулся ему Альеэро. - Здесь везде красиво. Но сегодня я тебе покажу нечто замечательное. Ты обязательно должен на это посмотреть!

- Заранее не скажешь?

- Нет. - Качнул головой Змей. - Ни один рассказ не сравнится с увиденным глазами!

Из озера, на котором стоял дом, они вышли через другую, более широкую протоку. А потом, на большом озере забирая севернее, они пошли вдоль поднимающихся все выше утесов, на ступенях которых кое-где торчали отдельно стоящие деревца. Внезапно среди скал открылся достаточно широкий проход.

- Река, - объяснил Альеэро. - Сейчас мы по ней поднимемся до следующего озера.

- А тут не мелко? - С сомнением спросил Иржи.

- Нет, она узкая, но глубокая. Хочешь порулить?





- Нет, спасибо, но я, действительно, не мастер.

- Тогда посмотри налево. Видишь на круче купа деревьев? А теперь приглядись к их подножию.

- Вау, а кто там?

- Это волки. - Альеэро поднес руку к губам и как-то, по особенному, свистнул. Один из волков вскочил и, подняв морду вверх, провыл те же ноты.

- Мано и его стая. Когда я был маленький, то заблудился в здешних лесах. И Мано с супругой и щенками приютили меня на ночь. А потом вывели к дому. Ох, влетело же мне от Эрнаандо!

- Но ты же мог его позвать!

- Я позвал и сказал, что заночую с волками. А потом они меня учили охотиться. Показали разные тропы.

- А какая у вас с братом разница в возрасте?

- С людьми эти цифры несовместимы, мальчик. Смотри, а вот и наше озеро!

Войдя через протоку в темные воды затиснутого скалами водоема, Альеэро начал медленно доворачивать штурвал влево.

- Это озеро образовано течением реки, которая промыла в мягких скальных породах свое ложе, расширив его за счет бурных весенних паводков. Видишь, на берегах ничего не растет? Это из-за воды. Сейчас пройдем поворот и пришвартуемся.

Как только они обогнули скалу и вошли в спокойные, плавные воды, Иржи увидел чудо: откуда-то из невообразимой, покрытой лесом высоты, в реку с ревом врезался водопад, разбиваясь на миллионы брызг. Но он падал отвесно, поскольку скала, с которой он слетал, была несколько вогнута внутрь.

- Ничего себе высота! - Задрал голову Иржи.

- Да. Это горная река. Вода в ней очень холодная.

Альеэро подвел яхту к причалу и бросил якорь.

- А теперь слезай, маленький Дракон, мы пойдем смотреть на чудо.

- Я думал - это водопад!

- Нет, там есть еще кое-что. - Сказал Альеэро, снимая длинными руками мальчишку с палубы. - За мной!

И они пошли по каменистому берегу, а потом - по узкой тропе в мокрых камнях. Говорить здесь уже было невозможно. Водопад заглушал даже мысли. Помогая себе руками, они карабкались наверх. Один раз Иржи оглянулся, и у него закружилась голова: где-то далеко внизу перемешивалось белое облако брызг и пены, а яхта, привязанная у берега, казалась меньше спичечного коробка. Парень проглотил комок, застрявший у горла и, не оборачиваясь, полез за Змеем. И вот они медленно заползли под водопад. Тяжелые серые струи отгораживали их от светлого и ясного дня. Альеэро обернулся и улыбнулся. Иржи, утерев испарину на лбу, улыбнулся в ответ. А через несколько шагов Змей нырнул в черное отверстие пещеры.

Здесь не было рева, но стоял непрерывный приглушенный гул. Пол был сырым. Альеэро взял парнишку за руку, подвесив к потолку оранжевый световой шарик.

"Я и так вижу" - Сказал Иржи.

"Без освещения ты не увидишь вот это" - И Альеэро показал на потолок. Оттуда свисали искрящиеся сосульки. Изо рта пошел пар.

"Ледяная пещера. Идем дальше".

Наконец, они выбрались в сухую и более-менее теплую округлую залу. Альеэро пригасил свой светлячок. Здесь уже можно было разговаривать и восхищаться поистине чарующим зрелищем.

С потолка, через какие-то отверстия в скалах, бил солнечный свет, концентрируясь в одном месте - на черном камне, из которого вырастала розетка прозрачных кристаллов с небольшим голубоватым оттенком. Лучи, разбиваясь о них, раскладывались на спектральные цвета, заполняя пещеру разноцветными зайчиками, от глубоко-фиолетового, до темно- малинового. И все это великолепие переливалось, сверкало и перемещалось по потолку и стенам.

- Вот это да! - Поразился Иржи. - Но почему здесь все движется?

- Щель не одна. Их несколько. И движения светил, а также колебания травы и дают этот эффект скольжения. Тебе нравится?

- Это просто какая-то феерия красок... Альеэро, как ты это нашел?

Тот скосил на мальчишку хитрый глаз:

- Есть такое слово: интуиция...

И когда Иржи восхищенно посмотрел уже на самого Змея, тот расхохотался:

- Мне эту пещеру показал Эрнаандо, когда я уже хорошо стоял на ногах. А ему - наш прадед, который и выстроил тот самый домик у пруда.

- А я думал, что его построили вы...

- Мы немного расширили комнату и укрепили сваи. Ну и притащили сюда лодку и яхту.

- А что это за камень? - Снова переключился на кристаллы Иржи.

- Просто горный хрусталь. Но необыкновенно хорош.

- Необыкновенно...

Всей своей творческой душой Иржи впитывал краски, создаваемые природным чудом. Солнца постепенно опускались, меняя оттенки бликов. А потом лучи стали гаснуть.

- Нам пора, малыш. Впереди - спуск к подножию водопада. Будь осторожен, поскольку сейчас уже плохо видно.

- Я постараюсь не упасть. - Улыбнулся Дракончик. - Ну а в крайнем случае, обращусь.

- Не смей. Здесь много воды, крылья тут же намокнут, и ты упадешь. Лучше иди осторожней. Хорошо?