Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 89



В коридоре воцарилась оглушительная тишина.

— Черт побери. Ну и яйца у тебя, Кернер, у меня от одного его вида все поджилки задрожали, — Гарри почесал лоб.

— Они что, так просто уйдут? — Грегори тихонько приник к глазку, чтобы убедиться в своей теории.

— Чуваки, этот маршал — друг моего отца. Вы не знаете, как много связей у него в этом месте, — устало объяснил Том. — Я даже не удивлюсь, если это не официальная процедура.

— Том, мне до фонаря, я не хочу выяснять ничего и сражаться с ним, — честно сознался брюнет. — Я сейчас впервые осознал, что моя жизнь начала приходить в порядок. Пусть катится куда хочет с этими тремя тысячами. Мне скоро на работе выплатят, и я смогу кое-как отдать долг своим родителям.

— Бешеный Билл Волчья Пасть, — гыкнул Гарри, хлопнув его по плечу. — Впрочем, я рад, что наша помощь понадобилась чисто символически.

— Я надеюсь, он отцепится от меня теперь, — задумчиво кивнул Кернер.

— А вот в этом я бы не был так уверен, — Том взял его за руку и погладил пальцы. — Но я рад, что ты не воспринимаешь все так серьезно. Он просто пакостит тебе за то, что ты вступился за Фиби и пустил меня к себе.

Билл почесал подбородок.

— И еще раз вступлюсь, если понадобится. На самом деле, я не хочу этого так оставлять. Я еще подумаю, как нам быть с этим, — он опустил нос, спрятав его в ворот своего джемпера.

— Ладно тебе, парень, не грузись, — Гарри ободряюще похлопал его по спине. — Лучше вам будет просто про это забыть.

Кернер мрачно кивнул. Выпроводив братьев, они с Томом на некоторое время остались одни.

— Знаешь, что мне больше всего нравится в тебе? — Альфредо мягко подошел к парню и снова взял его за руку.

Брюнет удивленно поднял глаза, не ожидая такого продолжения беседы.

— Ты такой прямолинейный и смелый. Не боишься показывать свои истинные чувства и говорить правду прямо в лицо, так ведь?

— Я? Том, я боюсь даже собственной тени, — Билл грустно провел по его щеке пальцами. — Я даже не могу сказать Аманде, что ты — мой парень.

— Ничего. После того, что ты заявил мне вчера, мы справимся, я уверен в этом. — Том легко поцеловал его в губы. — Все равно, ты — герой.

— Герой, герой… — Билл вяло ответил на этот поцелуй.

— А знаешь, что? Хочешь, мы с тобой вечером сходим куда-нибудь? — жизнерадостно объявил Том. — Я сегодня заканчиваю смену в баре чуть раньше.

— Том, у меня до хрена работы, начальство словно озверело, — извиняющимся тоном пробормотал Билл и перевел все в шутку: — Давай лучше сходим с тобой в душ?

— Фиби будет орать… — Альфредо улыбнулся этой идее.

— Пусть орет. Зато мы сможем побыть немного вместе.

Том кивнул. И с этого момента оба парня принялись отсчитывать минуты до наступления вечера, когда они смогли бы, наконец, немного расслабиться.

Билл немного нервничал. Когда Том ушел, он подумал, что никогда не делал ни с кем столько личных и близких к телу вещей сразу. Он удивлялся, как это так быстро стало частью его жизни, почти такой же естественной, как завтрак или умывание по утрам.

Потом он подумал, что Фиби действительно прибьет их. Но должны же парни были хоть как-то расслабиться и забыть о неприятном случае с дверью. Билл почти прекратил заниматься самокопанием на эту тему. Ему было действительно не жалко денег и поруганной гордости и просто хотелось, чтобы домовладелец Альфредо сгинул в самое чрево Ада к себе подобным.

Когда пришла Фиби, он, разумеется, рассказал ей обо всем, чем привел девушку в дикое бешенство.

— И ты просто так отдал ему деньги? Билл! — возмущалась она, сверкая своими новыми лиловыми линзами.

— А что мне делать было?

— Ну не знаю, я бы хотя бы повозмущалась для приличия!

— Ты уже повозмущалась, — добродушно фыркнул Билл. — Теперь ищем тебе новую жилплощадь.

— Ты вроде говорил, что я тебя не напрягаю, — подозрительно покосилась на него девушка.

— А я и не утверждаю обратного. Но пообещай мне, Фибс, что ты не будешь делать никаких глупостей, хорошо?

— Не буду, — буркнула, немного подумав, соседка.

— Фибс, — Билл угрожающе надвинулся на нее.

— Я ненавижу Альфредо всеми силами души. Не проси меня спокойно смотреть ему в глаза. Но раз я сказала, значит не буду!





— Я не прошу тебя полюбить его. Просто не выходи на открытую тропу войны. Мы придумаем что-нибудь.

— Конечно-конечно, — буркнула девушка.

Билл с опаской покосился на нее. Но дискуссию пришлось прервать, потому что Том пришел со своей смены, и Билл отправился радостно встречать его.

На этом моменте их стычки с Альфредо прекратились. Ровно до того момента, пока парни не решили заняться водными процедурами.

***

Ладони легко скользили по коже. Билл улыбался. Это было такое странное и приятное ощущение — чувствовать чужие руки на своем теле, понимать, что кто-то обнимает тебя и целует так, что мурашки бегут вниз по коже.

— Том, перестань. Так щекотно, — Билл съежился немного, подставляя под поцелуи гибкую шею.

— А мне так нравится… Ты такой близкий, я бы мог целовать тебя сутками, — тихо донесся шепот прямо в ухо.

— Ты достаешь меня. А я не могу поверить, что просто так лежу в ванной с парнем. На тебя не накатывает иногда ощущение странности происходящего?

— Как сказать. То, что с парнем — нет. А вот долгих отношений у меня никогда не было… Я не из тех, кто может себе это позволить.

Билл слегка зажмурился и обернулся, чтобы посмотреть на него.

— А какой ты?

— Свободный, — честно выдохнул Том те же самые слова, что говорил вчера при своем отце.

— Ты ведь останешься здесь? Не собираешься уезжать? — эта тревожная мысль почему-то не приходила Кернеру в голову раньше.

— Нет, не собираюсь. Пока здесь есть чему меня держать.

— М-м-м. Как интересно. И что это? — тихо промурлыкал Кернер, поглаживая тонкие, длинные пальцы, которые лежали на его животе.

— Не «что». Кто.

— Кто? Дай подумать… Твой отец?

— Ха-ха, очень смешно.

— Ладно. Попытка номер два. Фиби, Гарри, Грегори?

— Нет, будут еще варианты?

— Я?

Том ничего не ответил. Его руки крепче обвились вокруг мокрой талии брюнета.

— Может быть. Что ты хочешь за то, чтобы я выдал тебе свой маленький секрет?

— Я буду тебя зверски пытать…

— Да ну перестань. Все, что ты делаешь, не приносит ничего, кроме приятных ощущений.

— А ты знаешь, — Билл обернулся к нему, – это может быть очень страшным оружием.

Том вопросительно посмотрел на него. На его глазах Билл окончательно развернулся, довольно грациозно скользнув в тесном пространстве ванны. Его руки поползли по влажной коже, немного уходя под воду. Он только начинал изучать это тело и узнавать его слабые стороны, но уже был в курсе об особых рычагах давления, благодаря которым можно было издеваться над Альфредо довольно изощренными способами.

— Билл, не трогай это. Плохой мальчик, — Том прикрыл глаза и откинулся затылком на кафельную плитку, слегка улыбаясь.

— Почему я не должен тебя трогать? Я думал, в этом смысл отношений.

— Потому что ты сейчас доиграешься.

Билл кивнул. Этого-то он и хотел. Его руки гладили плоский и ровный пресс. Вода немного искажала пропорции, но в целом было видно все, что хотелось увидеть. Пальцы нежно поползли по тонкой коже, обхватили в кольцо твердую концентрацию нервного возбуждения, которое передалось и Биллу, подобно вибрации камертона. Он закусил губу и поудобнее устроился на коленях своего молодого человека. Том водил руками по его талии, наслаждаясь близостью и присутствием парня, теплотой и волнами удовольствия, разливающимися внизу живота с каждым резким и уверенным движением его руки.

— Кернер, хорошо… Я скажу тебе… Успокойся, — прошептал Том через несколько секунд, когда понял, что их маленький разговор немного переходит границы.

— Конечно, ты мне скажешь, — глаза Билла блестели в тусклом свете лампочки. — Иначе твои мучения продлятся вечно.