Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 15

Казалось, что и сегодня все обещает приятную работу, однако Вильгельмина не успела даже взять в руки первую заготовку, как звякнул колокольчик на двери и веселый голос племянницы зазвучал в доме. 

— Тетушка! Доброе утро!

Мина улыбнулась и вышла из мастерской.

— Доброе утро. Пойдем завтракать. 

Лина проворно развязала ленты на шляпке.

— Ты не поверишь, где я вчера ужинала, тетя.

— Разве ты была не в «Таверне»? — спросила Вильгельмина. Она открыла дверь в маленькую кухню и жестом пригласила Лину следовать за ней.  

— Нет-нет-нет.

— Но как же твое испытание? — удивилась Вильгельмина. 

Лицо Лины омрачилось.

— Я его провалила. 

Ее тетушка замерла с молочником в руках. 

— Дорогая, может быть…

— Тетя, я знаю, ты не в восторге от Гильдии. Но я правда хочу быть волшебницей. И я буду помогать тебе в лавке все так же.

— Дело не только в лавке, — сказала Вильгельмина тихо. — Какое же задание они тебе дали?

— То самое. Роза из сада Блэкторнов. Пусть я провалилась, но произошла удивительная вещь! Я ужинала в замке Блэкторнов, и знаешь с кем?

Изумленная Вильгельмина опустилась в кресло.  

— Как это возможно? — проговорила она. — Как ты попала в замок?

— Меня пригласил хозяин. Рэйден Блэкторн.

Лина умолкла на секунду, после чего сказала:

— Знаешь, а он не такой страшный, как я себе представляла.

— Милая, — сказала Вильгельмина со вздохом. — Ты должна обещать мне, что будешь держаться подальше от этого места. 

Лина фыркнула. 

— Я не боюсь. Я пошла туда ночью, тетушка. И побывала даже на Бесконечных Топях. А потом я была в замке. В их замке! Там потолка не видно, в их главном зале. Может, колдовство.

— Ка-как?! Гильдия послала тебя на испытание ночью?

— Нет. Испытание было днем, и я потеряла мамин медальон. Я вернулась за ним.

Вильгельмина прикрыла рукой глаза. 

— Незачем было так рисковать. 

— Медальон… — пробормотала Лина, нахмурившись.

Она вскочила в тот момент, когда Вильгельмина наполняла ее чашку кофе. Рука шляпницы дрогнула, и тетушка снова вздохнула.

— Дорогая…

— Я же Рэю его отдала вчера, он обещал цепочку починить. Нужно забрать.

— Лина, не возвращайся туда! И для начала, закончи свой завтрак. 

Но девушка уже бежала к двери.

— Не волнуйся, тетя. Я скоро вернусь.

Вильгельмина едва успела руками всплеснуть, а Лина уже выскочила на улицу. 

 





Когда Лина вновь оказалась в саду Блэкторнов, она поняла, что вовсе не была уверена в том, что на нее вновь не спустят собак. Все, что произошло вчера, вдруг стало казаться фантастическим сном. Тем не менее, она хотела вновь увидеть юного лорда; теперь, при ярком свете дня, чтобы вернуть себя в реальность. Ее жгло любопытство. В этот раз сад не казался ей враждебным. Деревья шептались, но ветви словно расступались на ее пути. Лина спокойно приблизилась к парадному входу в замок. Даже плющ, который обвивал дом, казался ей не диким, а красивым.

— Ты быстро вернулась.

Лина обернулась. Рэй стоял на усыпанной гравием дорожке. Сегодня он выглядел иначе. На нем была белая рубашка и брюки из грубой ткани. И выражение лица его было вполне дружелюбным.

— Здравствуй. 

— Да… — пролепетала Лина. — Здравствуй. А как же наряд Привратника?

— Сегодня у меня не будет официальных встреч. Поэтому могу делать все, что захочу и в любой одежде. 

Лина улыбнулась. 

— Тебе это явно по душе.

— Конечно. Ты за этим пришла?

Он опустил руку в карман брюк и достал ее медальон. Лина кивнула.

— Красивый медальон.

— Спасибо, — сказала она и почему-то сочла необходимым объяснить: — Он был у моей мамы с детства. Потом я его выпросила.

— Он заряжен?

— Нет! — Лина отозвалась со смешком. Такая мысль никогда не приходила ей в голову. Однако сейчас, когда Рэй спросил об этом, она вдруг сама удивилась. Это было бы вполне логично сделать ее любимый медальон амулетом.

— Возьми. Второй раз уже возвращаю его тебе. 

Медальон на цепочке скользнул в ладонь Лины. Девушка помедлила прежде чем вновь надеть его.

— Спасибо. За то, что замочек починил.

— Минутное дело. Хочешь посмотреть на пруд?

Резкая перемена темы застала ее врасплох на секунду. Потом Лина улыбнулась и кивнула, и они побрели по тропинке среди редких цветов к пруду с разноцветными рыбками.

— Красиво, — заметила Лина. Водная гладь напоминала черное зеркало.

— Могу и доберманов тебе показать.

— Нет, спасибо. Познакомились уже. 

— Трусишка.

Она искоса на него взглянула.

— Я бы не вернулась сюда, если бы боялась. 

— Ты такая смелая только потому, что я пока был добр.

— А ты такой смелый только на своей территории.

Рэй удивленно на нее посмотрел. 

— Это как понимать?

Лина осторожно коснулась пальцами воды и взглянула на Рэя. 

— В городе Привратники нечасто появляются. Почему?

— Я ненавижу столицу.

— Разве не странно проводить все время в замке?

— Я не все время здесь. А в столице мне особо и не рады.

Ей стало неловко от того, насколько правдивы были его слова. Смягчив тон, она спросила: