Страница 28 из 66
Кемп: Никакой чертовщины! Он сам мне все объяснил. Это вполне логичный и не такой уж сложный процесс… Он нашел общий закон пигментов и преломлений света… Этот Гриффин, он – гений. Понимаете? Гений! И он дьявольски опасен! Покуда этот человек на свободе, страшная, неслыханная опасность угрожает всему роду человеческому… Его необходимо во что бы то ни стало найти, захватить и уничтожить!..
Гена (быстро): Его здесь нет! Мы тут уже давно стоим. У самой двери. Если б он вошел, мы бы обязательно заметили.
Кемп: Да? Вы в этом твердо уверены?
Гена: Твердо!
Кемп: В таком случае извините, господа! Мы пойдем дальше. Я не успокоюсь, пока мы не обыщем подъезды всех домов! Всех до единого! (Уходит вместе с полицейскими.)
А.А.: Объясни, Геночка, почему это ты вдруг так стремительно выпроводил отсюда Кемпа? Да еще обманул его так бесстыдно?
Гена: Разве вы не слышали? Они же хотят его убить!
А.А.: Но ведь Кемп прав. Этот Гриффин действительно очень опасен.
Гена: Он не виноват! Они его заставили. (Презрительно.) Этот Кемп-тоже друг называется! Он же его предал!.. Если б хоть кто-нибудь отнесся к нему по-хорошему…
А.А.: Насколько я понимаю, он все еще там, наверху. Попробуй, может быть, тебе удастся с ним сговориться!
Гена: И попробую!
Гена подымается по лестнице. Профессор следует за ним. Гена вглядывается в пустое пространство, стараясь определить, где именно находится человек-невидимка.
Гена(радостно): Мистер Гриффин! Я вас вижу! Вы, наверно, недавно поели, у вас пища просвечивает!
Гриффин: А?! Кто? Кто это?!
Гена (полузадушенно): Отпустите меня! Не бойтесь! Я за вас! Я хочу вам помочь!
Гриффин: Наконец-то у меня есть сообщник!.. Да, это была ошибка, огромная ошибка, что я взялся за это дело один… Напрасно потрачены силы, время, возможности… Ну ничего! Теперь все пойдет иначе!.. Ты в самом деле готов помогать мне, малыш?
Гена: А что надо делать? Говорите!
Гриффин: Малыш, мы должны заняться убийством.
Гена (не веря своим ушам): Че-ем?
Гриффин (твердо). Убийством.
Гена: Каким убийством? Почему?
Гриффин: Не спорь со мной, я все обдумал и взвесил. Для подслушивания в том, что я невидим, мало пользы: меня ведь тоже слышно. Воровать невидимость помогает, но не стоит расходовать такие возможности по мелочам. Невидимость полезнее всего, когда надо прятаться или, наоборот, подкрадываться. Значит, она хороша при убийстве. Мы должны убивать.
Гена: Кого убивать? За что?
Гриффин: Не бессмысленно убивать, а разумно отнимать жизнь. Мы с тобой установим царство террора.
Гена (заикаясь от ужаса): Те… террора?
Гриффин: Для начала мы захватим какой-нибудь город, терроризируем население и подчиним своей воле всех и каждого. Я буду издавать приказы, а ты будешь их распространять, скажем, подсовывая под двери листки бумаги. Кто дерзнет ослушаться меня, тот будет убит!
Гена: Нет! Нет! Я вам не помощник!
Гриффин: Что-о? И ты тоже хочешь предать меня?! Ну берегись!
Гена (отчаянно): Архип Архипы-ыч!. Скоре-ей! Помогите-е!!!
Конечно, профессор тут же пришел ему на помощь. И вот Архип Архипович и Гена: снова одни, дома у Архипа Архиповича.
Гена(он очень возбужден): Ну, еще секунда, и все! Если бы вы не успели включить дистанционное управление, он бы меня наверняка придушил!
А.А.: А ведь ты, насколько я помню, осуждал Кемпа, который говорил, что этот человек очень опасен.
Гена: Еще как опасен! Он просто псих, вот что!
А.А.: Ты прав, он кончил тем, что стал настоящим маньяком. Только ведь он не всегда был таким. Некогда этот Гриффин был талантливым молодым ученым. Ну разве только чуть более честолюбивым, чуть более раздражительным, чем другие. И вдруг он получил реальную возможность возвыситься над другими людьми… Герберт Уэллс нарочно дал своему герою возможность осуществить все свои желания. Он устроил ему нечто вроде испытания…
Гена: Как Пушкин – старухе?
А.А.: Молодец, Гена! Совершенно верно! Как Пушкин-старухе в "Сказке о рыбаке и рыбке"… И Гриффин этого испытания не выдержал.
Гена: Я все-таки не понимаю. Зачем Уэллсу понадобилось, чтобы его герой стал невидимкой? Если человек захочет стать убийцей, он им все равно станет. Для этого пистолета не надо. Можно обойтись простым ножом.
А.А.: Это верно, если бы шла речь о самом заурядном преступнике. Но Гриффин ведь не такой. До того как он стал невидимым, ему даже и в голову не приходило, что он может кого-нибудь убить.
Гена: А почему же потом пришло?
А.А.: Потому, что он увидел, что его изобретение дает ему огромное преимущество над другими людьми. Он получил возможность убивать безнаказанно. Убивать, имея гарантию, что он останется непойманным. И вот эта открывшаяся внезапно возможность и свела его с ума. Вернее, обнаружила всю его человеческую, нравственную неполноценность.
Гена: Выходит, если бы он не стал невидимкой, он бы, скорее всего, так и прожил свою жизнь самым обыкновенным человеком? И не стал бы преступником?
А.А.: Да, скорее всего, именно так бы оно и было.
Гена: Так зачем же тогда Уэллсу понадобилось устраивать ему такое необыкновенное испытание? Ведь в жизни с ним ничего такого все равно не могло бы случиться! Зачем вообще писать о том, чего в жизни не бывает?
А.А.: Ты даже и сам не представляешь, какой интересный вопрос ты сейчас затронул. Давай сделаем так: следующее путешествие мы целиком посвятим выяснению этой проблемы. А ты пока подумай об этом на досуге и постарайся к следующей нашей встрече найти какое-нибудь свое объяснение. Договорились?
Гена: Ладно, подумаю.
Путешествие десятое. Как Паганель чуть не стал Робинзоном
Дикие тропические заросли. Сквозь листву вдали виднеется безоглядная ширь океана.
Гена: Архип Архипыч, куда это нас с вами занесло?
А.А.: Есть все основания предполагать, что мы с тобой находимся на необитаемом острове.
Гена: Ур-ра-а!.. А как вы это узнали?
А.А. (таинственно): По некоторым признакам.
Гена: Нет, вы точно скажите: по каким признакам?
А.А.: Ну, так и быть, открою тебе эту маленькую тайну… Оглянись вокруг! Есть тут где-нибудь поблизости хоть одна консервная банка?
Гена (оглядывается): Нету ни одной.
А.А.: А теперь взгляни на деревья. Может быть, хоть на одном из них ты найдешь какую-нибудь надпись?
Гена (обследует деревья): Нет! Никаких надписей тут нету.
А.А.: Ну вот!.. А если б этот остров был обитаемый, уж наверняка здесь где-нибудь было бы вырезано перочинным ножом "Витя" или "Коля".
Гена (он поражен точностью этого замечания): Верно!.. (Вдруг его осеняет.) Архип Архипыч, а у вас есть с собой перочинный ножик?
А.А.: Есть. А зачем тебе?
Гена: Давайте вырежем вот на этом дереве: "Архип Архипович и Гена здесь были". И дату поставим…
А.А.: Ну, Гена, вот этого я от тебя не ожидал! Да зачем же нам с тобой делать такую глупость?
Гена: А чтоб все знали, что мы – первые! Если кто-нибудь после нас сюда попадет, он сразу увидит, что до него здесь были люди.
А.А.: Оказывается, Геночка, ты не чужд тщеславия. А я и не знал, что ты мечтаешь о славе первопроходца.