Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 55

делах.

Дана открыла и закрыла рот восемь раз, но не могла внятно ответить. Она вдруг

заинтересовалась отмыванием поверхности стола со спреем, убивающим микробы.

– Что у тебя дальше? – спросил он.

– Самый глупый в мире обед, – быстро сказала она.

– О, круто. У меня тоже. Пойдем вместе?

Она уставилась на него.

– Что?

– На обед?

– Что? – повторила она.

– Обед, где нас кормят плохой едой. Туда, думаю, уходят эти мертвые лягушки.

Вкуснятина, – он улыбнулся. А потом улыбка увяла. – Земля вызывает Дану.

– Да, – сказала она. – Лягушки. Вкусно.

Этан рассмеялся.

– Ты немного странная. Тебе уже говорили?

– Я…

– Это хорошо. Забирай учебники. Стоит выбросить лягушек, пока они еще

трепыхаются.

Он закинул сумку на плечо и пошел к двери. Дана не сразу вспомнила, как управлять

ногами. Она вслух спросила:

– Что это было?

Никто не ответил, и она пошла за Этаном в коридор. Их тут же увлекло потоком

учеников, идущих на уроки, но Дана и Этан смогли выбраться оттуда и направились в

столовую. Разговаривать по пути не получало, они проталкивались к столам из стали.

Этан нарушил тишину, когда подошла их очередь делать выбор.

– Отличненько, – сказал он. – У нас есть что–то оранжевое, зеленое и коричневое.

Что выберешь?

– Это стейк Солсбери? – спросила Дана, указывая на коричневое блюдо.

– Только в теории. Не знаю, что там было изначально.

– Я возьму.

Женщина за стойкой была хмурой, безразличной, не говорила. Она нагрузила мясо в

тяжелую керамическую тарелку, добавила переготовленный горошек и шлепнула пюре.

– Спасибо, – сказала Дана, но на нее посмотрели взглядом мясника и отвернулись.

– Поспешим, – сказал Этан, и они отнесли подносы в дальний угол людной столовой.

Дана была уверена, что все смотрели на нее, но она сосредоточилась на месте, куда шла, и

не оглядывалась. Один край стола остался для них, на другом были коробки с листовками

весенней благотворительности.

Они приступили к поеданию не очень аппетитной еды. Этан сказал:

– Итак… ты видишь призраков.

Дана чуть не ударила себя вилкой по лицу. Она замерла, опустила вилку и

посмотрела на него.

– Так все было из–за этого? – осведомилась она. – Прекрасно.

Этан отклонился, вскинув руки.

– Ого! Прости, – быстро сказал он. – Я не хотел задеть, – он взял салфетку и стер

подливу с ее щеки. – Правда, прости.

– Я серьезно. Все было ради игры в друзей? – она требовала ответа. – Ты хорошо

себя ведешь со мной ради этого вопроса?

– Нет, – твердо сказал он. – Это не так. Я дважды извинился, я могу продолжить,

если это поможет. Слушай, Дана, я плохо умею общаться с девочками, а ты меня пугаешь.

Она моргнула.

– Я тебя пугаю? Почему? Из–за вчерашнего?

Его щеки покраснели, он отвел взгляд и отодвинулся.

– Ну… не совсем.

– Тогда почему? Потому что я новенькая, дочь военного и странная…

– Нет, – возмутился он, краснея еще сильнее. Он забавно посмотрел на нее. – Потому

что… я никогда еще не общался с такой красивой девочкой.

– О, прошу, только не этот бред. Я видела, как ты говорил с Корки Каприотти на

днях.

– Корки – моя кузина, – сказал он. – Мы росли вместе. Тьфу.

– Ох.

Они посмотрели друг на друга.

– Если поможет, – сказал он, – я могу уползти отсюда, и мы увидимся только на

уроке.

Она промолчала.

– Или я могу уйти и вернуться, и мы притворимся, что этого неловкого разговора не

было.

Она молчала.

– Или можешь ткнуть меня вилкой, – сказал он. – Что угодно. Только объясни.

Она посмотрела вниз и удивленно обнаружила, что схватила вилку и сжимала в

кулаке.

– Ешь уже свое странное мясо, – пробормотала она, несколько минут они ели в

тишине.

– Мне жаль, – сказал Этан.

Она кивнула.

– Мне тоже.



– Тебе–то за что? – спросил он.

– За то, что заставила тебя быть в паре со странной.

Этан выпрямился и посмотрел на нее.

– Зачем ты так говоришь?

Она не смотрела ему в глаза.

– Все считают меня странной. Они не могут ошибаться.

– Подумаешь. Ты не обычная, – сказал он. – И что? И какая разница, что остальные

думают? Ты умная и не пытаешься быть популярной, так зачем тебе их мнение?

– Ты хочешь сказать, что я – одиночка и изгой.

Этан улыбнулся.

– Я предпочитаю называть тебя индивидуальностью.

– Знаешь, – задумчиво сказала она, – ты тоже немного странный.

– Слышу от эксперта, – сказал он. Они ели.

– Почему ты спросил про призрака Мейси? – спросила Дана.

– Неловкое начало разговора? – предположил он.

– Нет. Серьезно.

Этан пожал плечами.

– Я… думаю, мне интересно, что случилось с Мейси.

– Ты ее знал?

– Только имя, – сказал он. – Но она не первая…

– Из умерших, знаю. Пятеро, да? Я так слышала.

– Да. Так… ты думаешь, это правда?

Дана нахмурилась.

– Что правда? О чем ты?

– О пятерых мертвых подростках.

– А что? О, хочешь знать, согласна ли я, что все они принимали что–то?

– Нет, – тихо и напряженно сказал Этан. – Думаешь, их всех убили?

ГЛАВА 23

Высшая региональная школа ФСК

12:01

– Убили? – завопила Дана так громко, что два подростка за другим столом

обернулись. Этан изобразил смех.

– Ага, – он сказал на такой громкости, чтобы они слышали. – Мы просто убили этот

проект. Сразу на отлично.

Ученики потеряли интерес, и Этан склонился к Дане и зашипел:

– Почему не крикнуть еще громче? Тогда мой глухой дед из Филадельфии услышал

бы.

Она направила на него вилку.

– Нельзя было сначала предупредить?

– Я думал, мы об этом и говорили, – парировал он.

– Нет, мы говорили не об этом, – рявкнула Дана. – Мы говорили о подростках,

которые под кайфом разбивают машины. Никаких убийств не упоминалось. Что с тобой?

Этан отодвинулся и поджал губы, задумавшись.

– Ладно, – сдался он через миг. – Наверное, я не так тебя понял.

– Думаешь?

– Прости. Просто я думаю, что в Крейгере происходит что–то плохое.

– Да. Люди нашего возраста умирают.

– И ты видишь призраков. Там была подруга моей сестры, Меган, и она слышала, что

ты рассказала миссис Фрэзер. Ты сказала, что видела Мейси, из которой лилась кровь,

будто ее пронзили ножом.

Дана молчала.

– Но рана от ножа и авария – разные вещи, – сказал Этан. – Нож – это убийство.

– У меня была галлюцинация.

– Угу. Ты описала Мейси точно, даже одежду, в которой она была, когда умерла.

Откуда ты могла это знать?

Сердце Даны затрепетало, в этот раз не из–за внимания милого парня. Эти слова

пронзали ее током.

– Думаю… я могла что–то услышать.

– Например? Кем была для тебя Мейси?

– Я ее не знала. Кем она была для тебя? – парировала Дана.

Он искренне удивился.

– Мейси? Никем. Она была в нашей школе. Была одной из нас, а теперь мертва. Она

была такой, как мы, но кто–то убил ее.

– Как ты можешь так говорить? Она разбилась в аварии. Я читала вчера в газете.

Копы говорят, что это была авария. Что она сама себя погубила. Нет… она случайно

убила себя. Никто с ней этого не делал. Если бы на это были намеки, так бы и сказали.

– Не все, что знают копы, попадает в газеты, Дана, – сказал Этан. – Они не сообщают

прессе много деталей, если идет расследование. Так они смогут увидеть разницу между

теми, кто притворяется, что знает детали убийства, и теми, кто правда знает.

– О, откуда тебе знать? Смотрел программы про копов?

– Нет, – сказал он. – Я знаю это, потому что мой дядя – коп. Как и почти половина

моей семьи за тридцать.

– И все они говорят, что это было убийство.

Этан сделал паузу.