Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 107

Деревья стояли в белоснежном уборе. В захолодевшем синем небе несся звон — высоко-высоко звенели серебряные бубенцы. В небе блистала луна, а вокруг нее — радужные кольца.

Поезд шел на Владивосток.

В теплушке, съежившись от холода, сидели люди с голодными глазами, отмороженными ногами, обмотанными в тряпье. Поезд останавливался на всех станциях — скрипели буфера. Снаружи били прикладами в дверь.

— Открой! Вылезай!

Кряхтя и охая, люди с трудом открывали дверь и в вагон, пропахший человеческим потом, чесноком и луком, врывался морозный воздух.

Два офицера в бекешах, воротники белые, — не разберешь: не то из смушки, не то заиндевели, — спросили:

— Кто едет?

— Больные! — ответил бойкий паренек за всех. Он дрожал от холода, втянув шею в воротник рваной шинели.

— Большевики есть?

— Избави бог!

Офицеры отошли. Дверь с грохотом закрылась. Озябшие от холода прижимались друг к другу и с трудом засыпали. Не спала одна Ольга. Если бы нашелся доносчик, белогвардейцы тотчас бы ее арестовали, но ехавшие сдержали слово — они обещали молчать, спрятав Ольгу в угол теплушки.

В том же поезде, в вагоне третьего класса, сидел тщательно выбритый, в новом, но плохо сшитом костюме человек. Трудно было узнать в нем Сергея Лазо. Он делал вид, что погружен в чтение. Никто им не интересовался. В вагоне было шумно из-за какого-то подвыпившего купчика, хваставшего тем, что он обкрутил «чумазых» комиссаров и закопал свои товары так, что «ни один черт не сыщет».

На каком-то полустанке в вагон вошли два офицера-контрразведчика. Один из них, держа в руках фотографию, присматривался к пассажирам, и Лазо решил, что офицеры, возможно, разыскивают его. Подхватив чемоданчик, он незаметно юркнул в тамбур. Поезд шел быстро под уклон, и прыгнуть на ходу даже в сугроб снега было небезопасно. Оставлять Ольгу одну в поезде не хотелось, да и до Владивостока было не так уж далеко. Тогда Лазо пришел в голову смелый план — он открыл дверь и решительно вошел в вагон второго класса. «Нельзя же так глупо отдавать себя в руки врага», — думал он. С этой мыслью он сделал несколько шагов и очутился перед открытым купе, где сидел генерал. Держа на коленях шахматную доску, генерал медленно передвигал фигуры из слоновой кости.

— Pardon, — грассируя с особым изяществом, произнес Лазо на французском языке. — Je jouerais avec plaisir une partie d’échecs avec vous. Permettez-moi de me présenter: ingénieur qui a perdu ses mines dans le bassin du Donetz. Je vais chercher fortune à Vladivostok[9]. Анатолий Анатольевич Козленко.

Генерал посмотрел на незнакомца изумленными глазами. Он любил французский язык, но владел им плохо, а свободное и легкое изъяснение этого инженера сразу расположило к нему.

— O merveille![10] — ответил обрадованно генерал. Лазо рассмотрел его лицо: оно было румяное, тщательно выбритое, усы холеные, во рту золотые коронки.

— Vous possédez la langue à merveille, comme un pur Français. Je suis heureux de faire votre co

— И я не менее рад, — скаля белые зубы, ответил Лазо.

Он поставил на сиденье чемоданчик и принялся расставлять фигуры на доске.

— Замечательные шахматы, — сказал он, рассматривая ладью, — какая тонкая работа!

— Китайские резчики — кудесники. Они только на это и способны, — заметил генерал и, зажав в каждом кулаке по пешке — белую и черную, спросил: — В какой руке?

Лазо достались черные. Генерал сделал первый ход пешкой короля. Лазо ответил тем же.

Уже было сделано много ходов, когда на доске создалась сложная позиция. Лазо играл смело, намереваясь выиграть, что, бесспорно, подзадорило бы противника, который предложил бы вторую партию, чего так жаждал Лазо, и в то же время он незаметно бросал взгляды на дверь, у которой неминуемо должны были появиться контрразведчики. И вдруг послышалось:

— Прошу предъявить документы!

Лазо сделал вид, что не слышит, поставил своего коня на белую клетку и азартно воскликнул:

— Шах королю, Николай Николаевич!

Генерал растерялся. Он был настолько поглощен игрой, что появление каких-то людей, которые чего-то потребовали, показалось чушью в сравнении с угрозой его королю. Надо было собраться с мыслями и отвести удар, спасти короля и самому перейти в атаку, но мешали какие-то люди, заполнившие купе. Генерал резко встал и, обведя мутными глазами контрразведчиков, гневно закричал:

— К черту! Не видите, кто я? — Рождественский тяжело дышал. — Где вы ищете коммунистов, болваны? В классных вагонах? Вон отсюда!



Офицеры смущенно ретировались, поспешно закрыв за собой дверь, но генерал долго не мог успокоиться, его злило, что какие-то молокососы осмелились потревожить его, и вот теперь он может нечаянно сделать опрометчивый ход.

— Николай Николаевич, — мягко заговорил Лазо, — стоит ли себя расстраивать из-за невоспитанности двух юнцов? Нет, мой дорогой, не уговаривайте меня, я не начну играть, пока вы не успокоитесь.

— Вот вы правильно сказали, Анатолий Анатольевич, невоспитанные юнцы. Что вы от них хотите — с гимназической скамьи прямо в прапоры.

Генерал вытер белым батистовым платком лоб и, устремив взгляд на шахматную доску, долго не отрывался от нее.

— Батенька, — неожиданно вскричал он, — как же это вы меня шахуете, если ваш конь стоит вот на этой линии?

— Позвольте, Николай Николаевич, тут что-то не так, — лукаво возразил Лазо, зная, что генерал не ошибся. — Где стоял мой конь? Вот на этой клетке! Так ведь? Значит, я действительно не мог шаховать… Как же это случилось? Извините! И все из-за этих невоспитанных юнцов.

— Э, батенька, — заворчал генерал. — Поставьте-ка вашего коня на место!

Прошел час. Игра перешла в эндшпиль, и противники согласились на ничью.

— Начнем новую! — предложил генерал.

— С удовольствием.

На этот раз Лазо играл уже точно и мог выиграть партию, но ему важнее было выиграть время, и он то нарочно делал ошибку, то быстро уравнивал качество, то надолго задумывался, вызывая у противника нетерпение.

Четвертая партия подходила к концу, когда в купе постучались, дверь слегка отворилась, и проводник предупредил:

— Скоро Владивосток!

Читинский поезд запаздывал. На перроне встречающие неторопливо поглядывали в морозную синеву: вот-вот из-под виадука через Светланку покажется паровозный дымок. В стороне от толпы стояли, переминаясь с ноги на ногу, два офицера в шинелях из английского сукна, и каждый из них держал левую руку на эфесе шашки. На рукавах шинелей ярко выделялись желтые мертвые головы и кости. Один постарше, высокий капитан, густобровый, с небольшими белокурыми бачками и с напудренным лицом, зорко смотрел в сторону виадука. Другой был помоложе, но в том же чине, ниже ростом, с красными веками и зелеными, колючими глазами.

— Обратите внимание, капитан, читинский поезд стал каждый день опаздывать. Сегодня в шесть я должен быть у Моррисона. Потрясающий американец! Костюм на нем так безукоризненно сидит, что мне становится завидно. Вчера он подарил мне коробку душистых сигарет.

— А я вам завидую, — сказал маленький капитан. — Мой косоглазый Катамуро надоел мне до чертиков.

— Курите! — предложил Корнеев (так звали высокого капитана) и достал из кармана золотой портсигар с сигаретами. — Кстати, как вы думаете, зачем сюда едет генерал Рождественский?

— С особой миссией, он полномочный представитель атамана.

— Кое-что вы знаете, но именно кое-что. Американская и английская разведки работают лучше японской. Французы — просто шляпы, у них только хорошее вино и замечательные духи. У американцев размах, англичане им не уступают, но живут они как два кота.

— Вы меня заинтересовали. Мы ведь с вами условились работать сообща.

9

Извините! Я с большим удовольствием сразился бы с вами в шахматы. Разрешите представиться: инженер, потерявший свой рудник в Донецком бассейне. Еду искать счастья во Владивосток.

10

Чудесно!

11

Вы прекрасно владеете языком, как природный француз. Очень рад знакомству!