Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 11

Гипербола – художественный прием, основанный на преувеличении свойств изображаемого предмета, явления, действия и т. п.:

Литота – художественное преуменьшение:

Конечно же, это мальчик маленький – но не 2 сантиметра ростом! Как и собачка в «Горе от ума»: «Ваш шпиц, прелестный шпиц – не более наперстка…» (А. С. Грибоедов).

Ирония – переносное значение, используется для высмеивания чего-либо.

В следующем зале я приписал «Мнемозину» Дельвигу. Затем назвал Сергея Львовича – Сергеем Александровичем. (Видно, Есенин надолго оккупировал мое подсознание.)

Перифраз – замена собственного имени или названия описательным выражением:

Царь зверей [лев]

Оксюморон – сочетание «несочетаемого» – противоположных по смыслу понятий: «живой труп», «убогая роскошь наряда», «и крапива запахла, как розы…» (А. А. Ахматова).

В давнем детстве он удивлялся пасхальной заутрене, ощущая в детском сердце неизвестное и опасное чудо.

Каламбур – игра слов, основанная на их многозначности (полисемии), омонимии или звуковом сходстве, с целью достижения комического эффекта:

Я говорю ему, Верочка, – продолжал он, представляя доктора жене, – я ему говорю, что он не имеет никакого римского права сидеть у себя в больнице, он должен отдавать свой досуг обществу.

– Я иду по ковру, ты идешь, пока врешь, – говорил Иван Петрович, усаживая дочь в коляску, – он идет, пока врет…

Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории…

Стилистический анализ художественного текста

Прочитайте стихотворение «Нищий» (это одно из «Стихотворений в прозе» И. С. Тургенева).

Сделайте стилистический анализ текста произведения по плану.

План стилистического анализа:

1. Обозначьте жанр текста.

2. Определите функциональный стиль.

3. Отметьте стилистически окрашенные единицы. Там, где это возможно, подберите стилистически нейтральные синонимы («по сопатке» – «по носу»).





4. Сделайте вывод о том, какую роль играет стиль текста в передаче смысла и в создании впечатления, которое он производит на читателя (для художественных текстов).

Нищий

Я проходил по улице… меня остановил нищий, дряхлый старик.

Воспаленные, слезливые глаза, посинелые губы, шершавые лохмотья, нечистые раны… О, как безобразно обглодала бедность это несчастное существо!

Он протягивал мне красную, опухшую, грязную руку… Он стонал, он мычал о помощи.

Я стал шарить у себя во всех карманах… Ни кошелька, ни часов, ни даже платка… Я ничего не взял с собою. А нищий ждал… и протянутая его рука слабо колыхалась и вздрагивала.

Потерянный, смущенный, я крепко пожал эту грязную, трепетную руку…

– Не взыщи, брат; нет у меня ничего, брат.

Нищий уставил на меня свои воспаленные глаза; его синие губы усмехнулись – и он в свою очередь стиснул мои похолодевшие пальцы. – Что же, брат, – прошамкал он, – и на том спасибо. Это тоже подаяние, брат.

Я понял, что и я получил подаяние от моего брата.

Прочитайте стихотворение О. Э. Мандельштама.

Выделите слова и выражения, употребленные автором не в прямом, а в переносном значении. Например, дни – это на самом деле не бочки, а горы не обливаются стеклом, значит, значение слов здесь не прямое…

Найдите в стихотворении примеры: а) эпитетов, б) сравнений, в) метафор, г) олицетворений.

1917

Прочитайте «Размышления о псалмах» К. С. Льюиса.

Выпишите то, что для вас в этом произведении важно (интересно). Для каждой цитаты делайте ссылку по образцу:

Льюис К. С. Размышления о псалмах. М.: Фазенда – Дом надежды, 2008. С. 5.

Прочитайте стихотворения. Одно из них выучите наизусть (по выбору).

Выделите слова и выражения, употребленные автором не в прямом, а в переносном значении. Определите вид тропов.