Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 93



Сухо усмехнувшись в ответ на ухмылку Анерина, Рорк отвернулся от него и ввел меня в Город Магов. Тоннель, проходящий сквозь толщу стены, был футов сорок длиной и не меньше половины того в высоту. В потолке над входом угадывалась щель для решетки, опускавшейся в случае появления врага. Вдоль стен и по потолку тянулись угнетающе ровные ряды отдушин для лучников. Только безумец решился бы ворваться под эту арку - чистое самоубийство!

В конце тоннеля мы прошли в маленькую, в рост человека, дверцу, открывавшуюся в левой половине огромных деревянных ворот. Изнутри они закрывались на деревянный засов толщиной в мое туловище. Рядом я заметил тяжелые деревянные брусья, которыми в случае необходимости дополнительно подпирались створки.

За первой стеной оказалась другая, пониже, также словно выраставшая из гранитного дна долины. Вдоль широкой улицы, проходящей между стенами, теснились дома, лавки и конюшни. Моим глазам предстало привычное зрелище оживленного базара, но вместо громких голосов торговцев и покупателей, азартно перебивающих цену, стояла мертвая тишина. При этом все отчаянно гримасничали и размахивали руками как сумасшедшие.

- Рорк, - прошептал я, почему все молчат?

Рейдер, усмехнувшись, ответил, слегка понизив голос:

- Ты, мой друг, в Городе Магов. Создание великих заклинаний и даже мелкое волшебство требует сосредоточенности. Вот люди, живущие в окрестностях города, и выработали такой необычный способ общения, чтобы не отвлекать волшебников от работы.

Я захлопал глазами:

- А городские жители как же?..

Рорк пожал плечами:

- В город допускаются только посвященные: никто, кроме них, не знает, что там происходит.

Он прервал мои расспросы, приложив палец к губам, и направился по улице на запад. Не пройдя и десятой части дороги, обходящей город, он вдруг нырнул под арку, пробитую в обсидиановой стене. Я не отставал от него ни на шаг. Мы поднялись на три пролета лестницы и оказались на круглой площадке. На западной стене, в трех футах от пола, располагалась серебряная пластина в форме ромба. Дождавшись, пока я поднимусь на площадку, Рорк нажал на пластину.

Сквозь мое тело волной прошла незнакомая сила. В монолитной стене появилась трещина. Ромб раскололся от вершины к вершине. Трещина стала расширяться, и, оглянувшись, я обнаружил, что проход на лестницу закрывается. Сперва я подумал, что какой-то скрытый механизм вращает стены, но между стенами и полом не различалось ни малейшей щели. Больше того, поверхность стен колебалась, как будто я смотрел на них из-под воды. К тому времени, как стена окончательно скрыла лестницу, восстановив серебряный ромб на противоположной стороне, я осознал, что мне только что наглядно продемонстрировали способ, которым строился этот город.

Рорк хлопнул меня по спине:

- Наши волшебники любят показать себя! Постарайся сделать удивленное лицо.

Я нервно хихикнул:

- Сейчас сделаю, вот только в себя приду и дух переведу!

Мы вошли по открывшемуся коридору в просторную комнату. Там стояли маленький столик, четыре кресла, кушетка и пара постелей. На столе уже были расставлены шахматы, и императорская пешка сделала первый ход через клетку. Рядом стояло блюдо с хлебом и сыром, и тут же - кувшин и два кубка. При виде еды у меня потекли слюнки, и только тогда я вспомнил, что голоден.

Большой прозрачный круг на стене открывал вид на Город Магов. Рорк несколько раз провел пальцем по серебряной полоске, с каждым разом добиваясь большей прозрачности.

- Смотри, Лок, лучшего вида на город не найдешь!

Я сжал зубы, чтобы удержать на месте нижнюю челюсть. Окно располагалось выше внутренней стены, хотя я мог бы поклясться, что по лестнице мы не поднимались так высоко. Опять волшебство, ясное дело.

Город Магов напомнил мне огромное колесо. Огромная башня вздымалась вверх словно черная ось. По различию в стиле застройки выделялись восемь районов, простирающихся от центра к городским стенам. Я вспомнил, что кто-то в караване рассказывал о восьми школах магии, и заключил, что каждая часть города принадлежит какой-то одной школе.

- Вот странное место, - заметил Рорк, указывая на район, выделяющийся скромностью и простотой зданий. Там разрабатывают военную магию. По ночам, когда они практикуются в наложении заклятий, там полным-полно взрывающихся шаров и ярких вспышек молний.



Я попытался получше разглядеть соседний район, но обнаружил, что очертания зданий все время меняются. Они то отражали соседние дома, то бледнели или меняли цвета.

- Что там происходит? - спросил я.

- Магия иллюзий. Мой брат Завендир тоже этим занимается. Верно, Зав?

Я обернулся и успел заметить, как колеблющийся образ волшебника проявляется в воздухе. Он сидел в кресле перед доской, со стороны фигур "Империи".

- Тебя не одурачишь, - улыбнулся он, отдавая рейдеру честь поднятым кубком. - Как ты меня вычислил?

Рорк указал на накрытый стол:

- Три кресла, но только два бокала, а по стенке кувшина еще стекает струйка вина. Не говоря о том, что ты так надушился, что тебя можно учуять за две лиги.

Завендир пожал плечами:

- Когда мне сказали, что ты не один, я понадеялся, что с тобой очаровательная Ирин.

- Врешь. Если бы ты ждал Ирин, здесь была бы только одна постель, а ей бы ты предложил расположиться со всеми удобствами у тебя в доме.

- Ты уж слишком хорошо меня знаешь, братец.

Переводя взгляд с Рорка на Завендира, я заметил явное семейное сходство, особенно в части носа. Они походили друг на друга даже больше, чем мы с Дальтом.

Я вмешался в их перепалку:

- Слушай, Рорк, как ты умудрился все это заметить?

- Просто я приучен замечать каждую мелочь. В Хаосе наблюдательность иногда спасает жизнь.

- Почему же ты больше не бываешь там? - вырвалось у меня.

За рейдера ответил Завендир:

- Порой там замечаешь больше, чем хочешь.

- Простите меня! - я покраснел.

- В любопытстве нет ничего дурного, Лок, если знать меру, - сказал Рорк, отходя от окна и подталкивая меня к креслу, стоявшему напротив мага. - Вот мне, например, любопытно посмотреть, как ты управишься против игрока в ранге мастера.