Страница 16 из 18
Она остановилась, скрестив руки на груди, развернулась и, не меняя дружелюбного выражения лица, продолжила едким тоном, в котором слышалась ирония:
– Просчетов не прощаю. Книги должны содержаться в порядке, библиотека – в чистоте, а твои отношения с принцем не становиться достоянием общественности. Я ясно выразилась?
Я опять присела в глубоком реверансе и ответила вежливо:
– Постараюсь не разочаровать вас.
– Стараться недостаточно. Требуется в точности следовать указаниям, милочка.
– Будет сделано, – повторила я твердым голосом.
– Вот и отлично.
Эмбия Лестер, будто не была только что строга и проницательна, вновь ожила, дружелюбно заулыбалась.
– Отдыхай, милочка, или спустись пообедать. Слышала, у тебя было бурное утро.
Она выплыла из библиотеки, я вновь поклонилась ей на прощание, добавив в поклон искреннее уважение. Кажется, мне начинают нравиться эмбии. По крайней мере, чувствуется не только разница в положении эмбии Лестер и миссис Ривз, но и само поведение отличается, как у консультанта в элитном магазине и уличной торговки. Похоже, в этом мире чем выше человек по социальной лестнице, тем он приятней в обхождении, хотя от этого не становится менее опасным. Нужно будет взять себе на заметку.
Принц Энтони Уильям Гилларез ждал старшего брата для семейного совета, задумчиво выводя на листе геометрические фигуры. Ричард запаздывал, что было ему несвойственно, а Энтони, вместо того чтобы размышлять о предстоящем разговоре по поводу возможной войны с Палесдией, думал о белокурой служанке.
Энтони никак не мог разгадать ее мотивы, а все непонятное раздражало, как несходящееся решение ребуса. Младший принц любил загадки с самого детства. Докучал своим гувернерам, штудировал книги, блистательно окончил академию и остался в ней в качестве ученого, пока долг не позвал обратно во дворец. Любой человек, мало-мальски знакомый с королевской семьей, знал: тайной, красотой и недоступностью легко зацепить принца, а служанка будто нарочно использовала весь арсенал.
Это не могло быть случайностью.
Но какая же наглость! Энтони никогда не интересовался служанками, в его окружении было немало родовитых женщин, желающих его внимания. И все же… Какой мужчина останется холодным, увидев нагую красотку, уснувшую на полу его комнаты? Энтони попался на крючок и уже приготовился смириться с низким статусом своей новой любовницы, раз та оказалась такой смекалистой, чтобы привлечь самого принца. Он ценил в женщинах ум не меньше красоты и мысленно добавил очков за смелый ход. Но эта выскочка посмела выставить его дураком, отвернувшись от поцелуя в последний момент.
Младший принц не терпел отказа. Он привык преодолевать трудности и добиваться желаемого любой ценой. До сих пор он ни разу не ставил себе целью завоевать женщину, те сами добивались его благосклонности. Он уже держал ее тонкую талию в своих руках, чувствовал голую кожу спины, вдыхал запах костра от ее волос. И как ведро ледяной воды на голову – она повернулась щекой в тот момент, когда губы были так близко, чуть приоткрытые, чувственные…
К черту! Его никогда не оставляли в дураках, но эта служанка перешла все мыслимые пределы. Она, видите ли, потребовала стать эмбией!
Принц вскочил и принялся мерить комнату нервными шагами.
Должность эмбии предлагают достойным серьезным девушкам, доказавшим свое рвение служением роду, и лишь после тщательного наблюдения во время стажировки и череды нелегких экзаменов. Стать эмбией для девушки значило повысить социальный статус, открыть двери в мир богатства и власти.
А служанка запросто потребовала этого, будто речь идет о деньгах на булавки.
Как же все-таки ее зовут?
В определенный момент Энтони даже посетила шальная мысль, что служанка может быть богиней, хотя это, конечно, глупости: до сих пор богиня всегда оказывалась провинциальной девушкой из хорошего рода. Энтони даже обратился к помощи пророка, но тот не сказал ничего определенного, кроме того, что никто из королевской семьи еще не встретился с богиней в ее нынешнем облике. И все равно черт дернул принца попробовать. Некрасиво, но он воспользовался самым грубым и верным способом: расспросил о бывших увлечениях. Настоящая богиня, как истинная леди, никогда не говорила о бывших мужьях (а их было много). Служанка же выдала все, вплоть до подробностей о поцелуях, будто в насмешку над тем, что Энтони ни одного не досталось. Ничего, кроме досады, он из этого расспроса не вынес.
Ему бы забыть об этой встрече и сосредоточиться на насущных задачах, но разгадка докучливой проблемы в образе белокурой девушки не давала ему покоя. Она из другого мира. Как и ее предшественники, служанка быстро сгорит без должной поддержки, ее персона не должна занимать мысли принца. И все же он обещал ей уроки. Надеясь на что?
Что они ее спасут?
Библиотека – это рай. После суток в обществе каминов я смогла сполна оценить прелесть нового назначения. Никаких мозолей на руках, прощай, тяжелая работа. Всего лишь протереть полки от пыли, раз в день пройтись влажной шваброй по полу, вынести мусор – и свободна. Главное, следить вечерами, чтобы никто из посетителей не заходил со свечой: огонь поблизости от книг строго запрещен.
А вот пить и есть во время чтения аристократы любили, и им такое не возбранялось, поэтому в мои обязанности входило содержание небольшого буфета в смежном помещении. Там я перекусывала между делами и, если честно, была счастлива избавлением от трапез в обществе слуг. Не из-за снобизма, а по причине страха. Я отлично понимала свое положение чужой и опасалась травли. Любой мог попробовать выслужиться перед миссис Ривз и устроить каверзу для служанки-выскочки. Нет уж, лучше держаться подальше от чужих глаз в моем личном мирке, заставленном пыльными фолиантами.
Каждую свободную минуту я возвращалась к «Основам алхимии» и старательно перечитывала первую главу. Я выучила ее почти наизусть, но так ничего и не поняла. При мысли о реакции принца на мою бесталанность в животе сворачивался спиралькой неприятный холодок.
Я человек науки. Привыкла осваивать новые знания, сидеть до поздней ночи над непонятным. Но «Основы алхимии» загоняли меня в тупик. Если бы я не видела своими глазами, как эмбия Уилкокс и принц лечили с помощью неведомых сил, я бы давно отбросила эту ужасную книгу, обозвав все, о чем в ней говорится, бредом сумасшедшего. Как можно относиться иначе к этим строкам?
Хоть сотню раз читай текст, раздумывая над каждым словом, смысла в нем никакого. Солнце и Луна помогли человеку из стихотворения взлететь, затем он растворил философский камень, а потом вновь сделал его твердым. Но что это может значить?
Если это основы науки, то я Дюймовочка. Может, между строк зашифровано тайное послание, но его смысл от меня ускользал, сколько я ни старалась перевести слова в химические формулы.
Оживление первых нескольких часов сменилось тоской. Я сидела и сидела над пожелтевшими страницами, рассматривала тщательно прорисованные гравюры, не менее странные, чем текст. Голые люди горели в аду или летали между ангелами, драконы извергали огонь. Надежда оправдать ожидания принца ускользала с каждой минутой. И все же книга настолько затягивала, что я очнулась, лишь когда в библиотеку вошел посетитель.
Бледный, черноволосый, с безупречной осанкой, он не обратил на меня никакого внимания. Прошел мимо увлекшейся чтением служанки, выбрал том с полки и углубился в изучение, время от времени делая пометки в блокноте.
Я покраснела и попыталась как можно тише вернуть на место «Основы алхимии» и ретироваться в буфет. Знакомиться со старшим принцем, а это был именно он, у меня не было никакого желания. О младшем служанки отзывались как о добряке, а на деле тот оказался опасным хищником. Старшего же боялись, и я желала держаться от него как можно дальше, чтобы никогда не испытать на себе его недовольство.
Вскоре двери библиотеки распахнулись, в зал легкой походкой вошел Энтони.