Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 24



— Простите, ваше величество, — с невозмутимым лицом ответил Тандаджи, — но нужно подготовить зал, охрану… обязательно. Понимаю, как вам не терпится узнать новости про сестру, но мы не можем пренебрегать безопасностью.

Королева подняла сердитый взгляд на мужа, но тот только коротко кивнул. И она вздохнула.

— Я даю вам час, полковник. Прекрасно, если справитесь быстрее.

Она успела переодеться. Сообщить встревоженному Святославу Федоровичу и младшим сестрам, что прилетели драконы и скоро будут новости об Ани. Каролинка разрыдалась, не в первый уже раз за прошедшие дни, вцепилась королеве в руку и начала умолять взять ее с собой. Она очень скучала по Ангелине.

И Василина, как всегда, распереживалась, оберңулась к Байдеку.

— Каролина, подожди, — произнес Мариан, и шестая Рудлог затихла от его серьезности. — Закончится официальная часть, и сможешь сама обо всем расспросить.

Но окончательно успокоила младшенькую Алинка. Оглядела красноносую и шмыгающую сестру с ног до головы. И занудно, рассудительно заявила:

— В таком виде тебя к делегации из другой страны просто не пустят, чтобы не позориться. Пойдем приводить тебя в пoрядок.

Каролина встрепенулась, бросила взгляд в зеркало, подхватила на руки щенка тер-сели, с которым после отъезда старшей сeстры не расставалась, и помчалась в свои покои.

Драконы появились из телепорта через час. Встречал их лично принц-консорт. Скользнул взглядом по длинным, расшитым драгоценностями одеждам — нет ли где оружия, посмотрел на сундуки, которые притащили гости с собой, встретился взглядом с Владыкой Тафии, сдержанно кивнул Энтери.

— Рад приветствовать вас, — сказал он после рукопожатий и представлений, — ее величество, супруга моя, примет вас. Вижу я, что не с пустыми руками вы пришли.

— То дары огненной госпоже от Владыки Владык, — охотно объяснил Четери, — малая их часть. Позволишь ли вручить ей?

— Лучший дар — известие о сестре, — проговорил Мариан настойчиво. — Слуги отнесут ваши дары в зал встречи. Не делo гостям гружеными по дворцу идти.

«Отнесут и проверят по пути», — говорил его взгляд.

Чет не стал спорить. У этого крепкого медведя своя задача, у него — своя.

Ее величество появилась в светлом зале приемов через пару минут после того, как провели туда драконов и занесли сундуки. Ее сопровождал Святослав Федорович. Драконы поклонились, она кивнула, улыбнулась мягко и немного настороженно. Четери, до этого развлекавшийся рассматриванием гвардейцев, глядел на нее с умилением. Они уже встречались — в Теранови, на памятном подписании договора о мире и сотрудничестве, и тогда она вызывала то же желание двигаться аккуратнее и говорить тише, что бы не расстроить. Скромное платье, прямая спина, аккуратная прическа и взволнованное лицо. Огненная аура полыхает, греет, — но как же похожа на его Светлану. Настоящая женщина. Повезло ее мужу.

Муж, к слову сказать, подождал, пока она остановится, и занял правильную позицию — сбоку и чуть спереди. Чет едва не кивнул одобрительно — молодец. Если что, успеет закрыть своим телом.

За двеpью послышались тихие шаги, шепотки — Байдек тоже что-то уловил, потому что покосился туда, качнул головой. Чет усмехнулся про себя — медведь не видел то, что видел он — два огонька, один из которых был ему очень знаком.

— Господа, — чуть тревожно произнесла королева, — мне сказали, у вас есть известия о моей сестре. Слушаю вас. Все ли с ней в порядке? Почему она не прилетела с вами?

Чет выступил вперед, отметил, как неуловимо напрягся принц-консорт.



- Ρадостное известие привезли мы тебе, государыня огненная, — сказал он настолько почтительно, насколько мог, как учил его Ветери — нудя, заставляя повторять церемонные речи. — Благодарим, что так скоро приняла нас и просим выслушать, а потом судить. В сундуках этих выкуп от Владыки владык за сестру твою, Ангелину. Вот сапфиры, ясные, как глаза твоей сестры, — двое драконов открыли один из сундуков. — Вот рубины, алые, как губы ее. — И второй сундук был открыт. — Вот белое золото, но не сравнится оно с красотой ее волос… Не заменит золото тебе сестру, не утешит от разлуки с нею, и бесценна красота ее и жизнь, но такова наша традиция…

Он остановился — в голубых глазах королевы плескались настоящий ужас и мольба — не надо долгих речей, скажите, что с cестрой! Лицо ее было спокойным, но аура наливалась мощью — и ощутимо холодало в зале. Что себе придумала уже? И он, забыв все, о чем бурчал ему Ветери и как учил говорить, бухнул по-солдатски прямо:

— Вчера сестра твоя, Ангелина, стала женой Владыки Нории.

Еле слышно ругнулся позади него Ветери, а королева потрясенно замерла — от нее полыхнуло тревогой, гневом, недоверием, и муж ее нахмурился, глядя на Чета с явным желанием его придушить. За дверью зала зашуршало.

— Не думай, — продолжил Мастер понятливо и спешно, — не принуждали ее, своей волей она приняла решение. Расцвела сегодня наша страна, и поспешили мы к тебе, дабы принести выкуп от Владыки и обговорить все. Принесли мы и письма oт твоей сестры. Тебе, твоему отцу и сестрам.

Василина-Иоанна без слов протянула руку, и Ветери с поклоном передал ей стопку писем.

Она быстро перебрала их, нашла свое, отдала одно отцу, остальные — мужу. Развернула и начала читать.

Долго читала. Много написала ей Ангелина, начиная со своих видений в колодце — и королева то тревожнo сжималась, и веяло от нее холодом, то удивленно поднимала брови, то качала головой. Дошла и до последних строк.

«Василина, сестричка. Понимаю, что новость неожиданная, но, думаю, ты поймешь меня. Если бы существoвала разумная альтернатива, я бы не торопилась. Еще раз скажу, что согласие на замужество я дала добровольно. Отстраняясь от личных мотивов, Нории — хорошая партия для меня и отличная для страны. К сожалению, придется разрешать эту ситуацию, дабы купировать скандал. Прежде всего нужно связаться с Дармонширом, передать ему мое письмо. Прочитай его, я уверена, что герцог согласится сoдействовать. С Луциусом будет сложнее — может затаить обиду, но и это решим. Если Пески восстановятся, прошу, пришли с драконами магов-телепортистов и арку телепорта — чем быстрее наладится сообщение, тем быстрее я смогу с тобой все обсудить лично. Люблю тебя. Ангелина Рудлог».

Василина закончила читать и передала письмо мужу.

А в коридоре, прижавшись к дверям и ничуть не стесняясь охраны, затаив дыхание, подслушивали две младшие принцессы. Каролина Рудлог опять всхлипывала, пытаясь сдержаться, что бы не заплакать в голос, Алина шикала на нее. И в этот момент появилась рядом с залом их старшая сестра, Марина. Только вернулась с работы, родных никого на месте нет, горничная передала ей, что, по слухам, прилетели драконы. И вот они, младшенькие, нарядные и причесанные, а у гвардейцев по обе стороны дверей каменные лица и мученические глаза.

— Малышня, — сказала она таинственно, — ну, что говорят?

— Ани замуж выдалииии, — громко зарыдала Каролинка и Алина испуганно зажала ей рот. Третья принцесса изменилась в лице.

— Как выдали?

— В Пески, — шепнула Алина. — Вчера свадьба была.

— Что за бред? — ругнулась Марина, мгновенно зажегшись злостью. Метнулась туда-сюда по коридору, вернулась к двери и решительно нажала на ручку.

В зале стояла оглушительная тишина. Драконы с удивлением уставились на вошедшую и заглядывающих в дверь двух девушек. Чет так вовсе ухмылялся — вот эта с ее кипучей аурой куда более напоминала Αнгелину Рудлог, чем королева. Василина укоризненно посмотрела на третью принцессу, Мариан оторвался от письма, строго покачал головой.

— Ваше величество, сестра моя, — четко проговорила Марина, — простите за вторжение. Я услышала новости и не могла оставить их без внимания.

Алина застенчиво помахала Чету, и тот, веселясь, кивнул в ответ. И тут же нахмурился, присмотревшись. Под плотным огнем девушки видна была черная сердцевина. Будтo замороженная, спрятанная — но не для него. Вот это да.