Страница 29 из 122
- Кажется, в планы вашего лорда входило заключение договора с лордом огня. Неужели вы не намерены вновь передать меня лорду Рагнару, в качестве подарка, знаменующего союз ваших кланов?
На лице мужчины отразилось замешательство. Большие карие глаза вспыхнули заинтересованностью.
- Правящим родом всегда был клан воды, и чтобы не случилось, я могу гарантировать вам свою защиту, принцесса Мэлоди. К сожалению, господин Фон Терра сейчас отсутствует, и не может выразить вам свое гостеприимство в полной мере.
- Полагаю, он на островах огня? - произнесла Мари уверенно.
- Верно. Сейчас он помогает устранить ущерб, принесенный вашим пробуждением.
На губах Мари появилась едкая усмешка.
- Насколько помню, никто так и не восстановил уничтоженные шестнадцать лет назад острова воды, впрочем, полагаю, они не так важны, как острова огня, - голос Мари дрожал от ярости.
В ладони она по-прежнему сжимала бриллиантовую сережку.
- Принесите мне бумагу и чернила.
Вольфрам вышел из комнаты. Откинувшись на подушки, Мари вдела серьгу Виндроуза в правое ухо, не потрудившись даже стереть с нее следы крови. Ощущение тепла и легкости тут же окутало ее с головой, казалось, оно исходило от магических бриллиантов. Прикрыв глаза, девушка отдалась приятному чувству, моментально уснув.
Открыв глаза Мари обнаружила, что находится в комнате совсем одна. Переодевшись в приготовленное для нее платье зеленого цвета, Мари взялась за перо, написав короткое послание Виндроузу. Но как она не звала Северные ветры, ни один из них не откликнулся. Уверенность в том, что Виндроуз жив, не покидала Мари, ни на минуту. Она понимала, что Соти намеренно возвел защиту, не подпускающую к ней ветра Виндроуза.
В сердцах девушка опрокинула висевшее на стене зеркало и, хлопнув дверью, покинула свою комнату. Пройдя длинный коридор Мари услышала голоса доносящиеся с первого этажа. Прислушавшись, девушка различила голос Соти, который звучал на удивление мягко.
- Полагаешь, мы в безопасности, пока находимся здесь?
Сидящий в кресле у огня Вольфрам, согласно кивнул.
- Я всеми силами буду ее защищать, но боюсь, как только милорд Рагнар узнает, что Мари здесь он наверняка попробует добраться до нее. К тому же, насколько мне известно, тебя уже ищут, - голос советника лорда земли звучал отстраненно. - Может тебе будет лучше оставить Мари здесь и вернуться к дяде?
Соти удивленно вскинул брови.
- Не думаешь же ты, что я оставлю принцессу на тебя?
- Я не желаю ей зла, - заметил шатен тихо.
- Я верю тебе, но не понимаю твоих мотивов. Ты готов отказаться от служения своему господину ради этой девчонки. Неужели и тебя интересует ее мощь?
Вольфрам рассмеялся бархатистым баритоном.
- На то у меня есть свои причины, но не думай, что я собираюсь тебе о них рассказывать.
Соти нагло усмехнулся.
- Не надейся, что тебе удастся завоевать благосклонность принцессы.
Губ Мари коснулась саркастичная усмешка. Спускаясь по лестнице, она ступала практически бесшумно.
- Соти, могу я узнать, как долго ты намерен держать меня взаперти на островах земли? - от голоса Мари повеяло холодом.
Вольфрам едва заметно улыбнулся, что не укрылось от взора принцессы.
- Как только вы поправите свое здоровье, мы отправимся в другое место, - ответил Соти хладнокровно.
- Интересно, в какое же?
- Об этом я сообщу вам позже.
В глазах девушки полыхнуло голубоватое пламя. В остальном, выражение ее лица оставалось абсолютно бесстрастным. С удивлением Вольфрам отметил, что та девушка, которую он видел перед собой сейчас, не имела ничего общего с малышкой, что при их первой встрече притворялась Халой Фон Лафт. Та девочка была похожа на робкого котенка, не обладающего ни знаниями об этом мире, ни силой. Сейчас перед ним стояла красивая и величественная принцесса. С легкой небрежностью она облокачивалась о резные перила, а ее уничтожающий взгляд буравил Соти.
- Я правильно понимаю, что ты вздумал ограничить мою свободу? Я получила известие о смерти своего жениха, и теперь должна сидеть, сложа руки в доме советника и поправлять свое здоровье? Не много ли ты на себя берешь?
Взгляд наследного лорда огня оставался суровым и заинтересованным.
- Мой дядя убьет тебя на месте, как только найдет. Ты, в самом деле желаешь встретиться с ним лицом к лицу?
Мари спокойно кивнула.
- Разве тебе не известно, что вода сильнее пламени?
- Но тогда почему же твои родные мертвы, а острова воды выжжены дотла? - вкрадчиво поинтересовался Соти.
- Потому, что твой дядя обманом и предательством совершил переворот, истребив всю королевскую семью. И сколько бы ты не скрывал свою причастность, я помню твое искаженное яростью лицо, - проговорила Мари с завидным хладнокровием.