Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 67



}– Ох, хватит себя мучить, Рэбекка! – решительно воскликнула я и вернулась в комнату, чтобы прибраться.}

}Спеша увидеть Данкарэ, утром я не очень аккуратно переоделась после сна, раскидав как попало вещи. Однако помня, что следователь любит чистоту, не хотела показаться ему неряшливой.}

}Я перекладывала вчерашнее платье, когда на пол выпала знакомая сверкающая золотая визитка. Карточка Криса Вернона! Даже и не сразу заметила ее, пока случайно не наступила. Наверное, выпала, когда я снимала платье…}

}Подняла визитку, долго рассматривая тонкую надпись на карточке, будто бы впервые увидела. Помимо основной информации, сообщающей об известном журналисте «Вестника», на ней также оказался код, по которому с ним можно было связаться по кристаллу.}

}И отчего-то в голове всплыли его слова: }«Надеюсь, наши недомолвки не помешают нам. Думаю, это будет интересно обеим сторонам…»}

}Гадкий лживый тип! Я зло заскрипела зубами, желая порвать визитку и выкинуть. Однако в следующее мгновение перед глазами всплыл вчерашний вечер. Опустошенный Данкарэ, разочарованно сидящий за столиком на кухне и опустивший голову на скрещенные руки…}

}Почти сразу я стушевалась, не зная, как лучше поступить. Ведь сейчас предложение журналиста могло бы пригодиться. С одной стороны, я очень хотела помочь Данкарэ, а с другой – не готова была сама позвонить ненавистному мистеру Вернону. Из-за чего во мне одновременно боролись два противоречивых чувства: желание и протест.}

}От отчаянья закусила губу. Что же делать?! И все же… собрав всю свою волю в кулак, решилась набрать журналиста.}

}До боли стиснув визитку, побежала обратно в гостиную, уже не сомневаясь, как стоит поступить. Схватила кристалл и набрала нужный код.}

}– Крис Вернон! – почти сразу раздалось на том конце.}

}Напряженно переведя дух, постаралась как можно спокойнее сказать, ничем не выдавая свою неприязнь:}

}– Это Рэбекка Винстон! Вы говорили, что у вас есть информация, которая будет интересна мне.}

}– Да, – чересчур быстро подтвердил журналист, беря инициативу в свои руки. – Вы могли бы подъехать к двенадцати часам в «Мирабеллу»? Это небольшое тихое кафе на Тридцать пятом углу. Думаю, там сегодня будет немноголюдно в это время суток.}

}– Могу.}

}– Вы будете одни?}

}– Да, – еще тише ответила я, чувствуя, как внутри поднимается злость только от одного голоса этого раздражающего человека.}

}– Я так и предполагал. Тогда до встречи!}

}Он отключил связь, а я быстро записала на листочке продиктованный адрес кафе. Вот только сомнения гложут меня с каждой секундой все сильнее. Нет! Нельзя сомневаться. Я должна помочь Данкарэ, чего бы это мне ни стоило. В конце концов, гордость не главное.}

}Собралась я очень быстро, за пятнадцать минут. Оставалось надеяться, что следователь не успел приставить ко мне надзирателей.}

}На счастье, в фойе я встретила только консьержа. Приветливо улыбнулась и поздоровалась с ним, после чего без труда покинула шикарное здание. Я понимала: как только переступлю порог, окажусь без защиты. Также понимала, что мой поступок вряд ли обрадует Данкарэ, но я надеялась узнать у журналиста действительно важную информацию. Ведь неспроста он оказался на месте моего похищения. Явно же ему многое известно об этом деле! Не удивлюсь, если окажется, что Крис Вернон, как и Данкарэ, работал над этим делом. Только каждый по-своему…}

}Сегодня я специально выбрала самый неприметный наряд. Прикрыв лицо вуалью, села в ближайший кеб, стоявший прямо через дорогу около дома мистера Кольда.}

}Признаться, я очень нервничала. Мне все время казалось, что за мной следят, из-за чего постоянно оглядывалась по сторонам. Только через некоторое время, подальше отъехав, я смогла немного расслабиться, устало откинувшись на мягкую спинку сиденья.}

}Кафе «Мирабелла» действительно оказалось очень неприметным местом. Оно располагалось на окраине столицы в самом конце улицы. При этом входные двери скрывались не только угловым домом, но и обильно разросшимся плющом, который не сразу давал рассмотреть вывеску.}



}Стоило отдать должное Крису Вернону, все же журналист выбрал отличное место. Именно с такими мыслями я зашла в кафе, попутно убирая вуаль с лица.}

}В помещении оказалось чуть прохладно и уютно. Кафе отличалось небольшими габаритами и двухместными круглыми столиками. Многие из них пустовали, лишь крайние были заняты двумя парочками.}

}Из-за царившего здесь полумрака я выбрала место около единственного витринного окна. Мне не понравилось, что журналиста еще не было. Однако постаралась пока не волноваться. Все-таки я пришла чуть раньше назначенного времени…}

}– Здравствуйте! – ко мне подошел молодой официант и положил на столик меню. – Может быть, хотите заказать что-то сразу?}

}– Да, черный чай, пожалуйста.}

}Чтобы создать видимость занятости, я принялась листать странички с блюдами, не сильно вникая в содержание. Отвлеклась я только тогда, когда услышала легкий скрип двери, сообщивший о прибытии нового гостя. Им оказался Крис Вернон. Кинув быстрый взгляд на здешние часы, я с изумлением поняла, что журналист явился точь-в-точь в назначенное время.}

}Мужчина не спеша повесил у входа легкий летний плащ, после чего огляделся. Поймав мой взгляд, он непринужденно улыбнулся и поднял руку в знак приветствия. Не желая при стольких свидетелях привлекать своей неприязнью к себе внимание, я изобразила счастливую улыбку. Даже стерпела легкий поцелуй в руку.}

}Журналист вел себя довольно галантно, вот только внутри у меня все сопротивлялось этому. Очень сложно было играть приветливость.}

}– Вижу, вы уже сделали заказ, – все с той же широкой улыбкой заметил Крис Вернон, откладывая в сторону «дипломат». – Но… могу ли я предложить вам вина?}

}– Зачем это притворство? – прямо задала волнующий меня вопрос, не желая больше лгать. – У вас есть какая-то важная для меня информация?}

}Мужчина нисколько не обиделся. Отдал подошедшему официанту меню и, заказав себе куриных крылышек в лимонном соусе, медленно раскрыл «дипломат», извлекая из него блокнот и карандаш.}

}– Мисс, вы же понимаете, эта информация будет кое-чего вам стоить, – наконец, сообщил «приятную» весть мистер Вернон.}

}– Догадываюсь, – не меняя пренебрежительного тона, сухо ответила я. – Только у меня нет столько денег.}

}– Ох, бросьте, мисс! – отмахнулся мужчина. – Будто мне неизвестно, какими средствами обладает простой библиотекарь. Неужели вы всерьез думаете, что я пришел сюда ради денег?}

}Конечно, думала я иначе, но просто не удержалась от едкого замечания. Впрочем, отвечать тоже не стала, ожидая продолжения. Пусть назовет свою цену.}

}– Что-то мне подсказывает – вы прекрасно осведомлены, чего может хотеть журналист! Как вы догадываетесь, последнее время я вел дело о странных убийствах довольно знатных людей. Поэтому мне нужны гарантии. После того как передам вам ценные вещественные доказательства, я должен буду иметь полный доступ к этому делу.}

}– Но перед вами не сотрудник КМН, который мог бы что-то гарантировать! – возмущенно напомнила. – И почему я должна верить, что у вас есть что-то ценное?}

}– Иначе бы вы не пришли сюда, – резонно подметил мужчина. – Более того, я уверен, следователи сейчас зашли в тупик…}

}В этот самый миг подошел официант, заставивший мистера Вернона замолчать. И лишь когда подавальщик все выставил и удалился, журналист с улыбкой придвинул ко мне тарелку куриных крылышек. – Угощайтесь, мисс.}

}– Спасибо, я не хочу.}

}– Рэбекка, послушайте, – мужчина издал мученический вздох. – Давайте вы забудете о своих детских обидах. В конце концов, вы должны понимать, не я виновник всех ваших бед. Более того, для вас я союзник и, поверьте, довольно полезный. Неужели вы на самом деле думаете, будто мне есть дело до какой-то девчонки? Зачем мне вас подставлять? В этом нет никакого смысла! Я не мог не упомянуть вас тогда в статье. Ко всему прочему, }«они»} бы все равно узнали о вас. Вы же ввязались не в переделку с мелкими жуликами! Глупо думать, что именно та статья повлияла на ход событий. Это проблема всего государства и даже… за его пределами. Поэтому, прошу, оставим все в прошлом и начнем вести себя как взрослые цивилизованные люди.}