Страница 6 из 9
– Ключ, – спокойно сказал Крамер и усмехнулся, глядя на лежащую тут же, под столом, рацию: похоже, когда началась заварушка, капитан как раз хотел поменять аккумулятор. – Значит, подкрепление? Боюсь, не сегодня, дружок, – и Крамер второй раз за этот день воспользовался рукояткой пистолета как дубинкой.
Через минуту дверь камеры закрылась, обрекая двух контуженных полицейских на долгое заключение: электронный ключ жалобно хрустнул под армейским ботинком Крамера.
– Неплохо, – пробормотала Лин, оглядывая побоище. – И что же дальше, Разрушитель Полицейских Участков? И кто этот малыш вон там, в углу? – она указала на Джека, деловито потрошившего столы и шкафчики, по-видимому, на предмет съестного. Следом за ним обыскивали комнату и четверо юнцов из Сопротивления, спешно вооружаясь.
– Это Джек. Кстати, можешь хоть ему сказать спасибо: без его помощи мы оба завтра попали бы в брюхо к Бишопу – на булочке с кунжутом.
– Что ж, с удовольствием! – ослепительно улыбнулась Лин. – Спасибо, Джек, что не позволил этому обалдую угробить нас всех!
– Не з-са ч-што… – Джек как раз нашел булочку с химическим заменителем джема; булочка исчезла в складках лохмотьев; раздалось потрясающее богатством звуковых оттенков чавканье.
Крамер подошел к трупу охранника с заточкой в горле: острый стальной осколок, заточенный с одной стороны и грубо обмотанный проволокой с другой.
– Слушай, Джек, сколько у тебя их? Похоже, целый арсенал.
– На мой в-фек х-хв-фатит… – Джек подбежал к Крамеру и ловко вытащил оружие из шеи убитого. Смертоносный клинок исчез под обносками.
– Да я не против, но все же… – Крамер замялся, – может, добавишь к своей коллекции что-нибудь поогнестрельнее? Как насчет вот этого? – Крамер поднял с одного из столов автомат с коротким стволом. – Хеклер унд Кох, Кей-Экс-12, разработка 2047 года. Металл плюс легкие сверхпрочные полимеры: высокая надежность в сочетании с малым весом и простотой устройства. Полный автомат, калибр 9 миллиметров. Пятьдесят два патрона в магазине, расположенном в прикладе; девятьсот пятьдесят выстрелов в минуту; прицельная дальность – двести пятьдесят метров. Коллиматорный прицел. Один из лучших в своем классе. При желании оснащается, – Крамер выдвинул ящик стола, потом еще один, – ага, вот! При желании оснащается глушителем, – Алекс ловко навинтил небольшую трубочку на ствол автомата. Оружие сразу стало выглядеть гораздо солиднее. – Ну что, Джек, не желаешь?
Джек только фыркнул и продолжил рыться в ящиках. Однако в этот момент ласковая рука дотронулась до ладони Крамера; он ощутил прикосновение нежных губ у себя на щеке:
– Зато мне как раз подходит, – Крамер с удивлением обнаружил, что автомат чудесным образом перекочевал от него в руки Лин. – Спасибо, Алекс! – и она обворожительно улыбнулась. – Кстати, не найдешь мне где-нибудь парочку запасных магазинов?
Крамер покорился: еще поковырявшись в столе, он обнаружил жилет-патронташ:
– Вот, этого тебе на год хватит…
Лин надела жилет, увешанный магазинами, поверх зеленой футболки, быстро разобралась с застежками-липучками, нацепила ремень автомата через плечо, попрыгала, проверяя, как сидит обнова, потом привычно засунула руки в карманы черных армейских брюк. И внезапно поймала на себе внимательный взгляд Крамера.
– Что, что-нибудь не так застегнула? – тут же спохватилась она. Небольшая пауза:
– Нет, просто любуюсь, какая ты красивая… – через секунду Крамер пришел в себя. – Кстати, стволы-то совсем новые! Похоже, именно из-за этих игрушек и погорел Элли.
– Толстый подонок, – выругалась Лин. – Не понимаю, почему нужно было сдавать всех? Ну, тебя, Крамер – это понятно, ты возил оружие. Но я-то занимаюсь исключительно лекарствами. Мог бы и «забыть» обо мне…
– Под пыткой?
– Пытку я ему устрою, когда доберусь до этой жирной задницы, – Лин передернула затвор.
– Кстати, вопрос о пытках пока что для нас абсолютно не праздный, – глубокомысленно заметил Крамер. – Эй, ребята! – крикнул он пятерым вооружившимся до зубов повстанцам, о чем-то совещавшимся в углу разгромленного участка. – Какие планы на вечер?
Крамеру ответил тот пацан, что уже пытался разговаривать с ним из-за решетки:
– Будем выбираться из города; сейчас у нас в Далласе почти не осталось агентов: слишком многих взяли.
– Понятно… Ты главный в этой группе?
– Да.
– Я не расслышал твоего имени?
– Зиг. Чего тебе нужно?
– Вы не думали о том, чтобы затеряться в трущобах?
– Слишком опасно: любой бродяга стукнет за грошовое вознаграждение – и мы отправимся в мясорубку.
– Идея насчет выбраться из города неплоха, но, боюсь, без транспорта этого сделать не удастся… У вас есть колеса? – Крамер выбил ногой стекло в чудом уцелевшем шкафчике, вытащил из него помповый дробовик.
– А ты уверен, что нам понадобится твоя помощь? – похоже, мальчишка осмелел, заполучив в руки оружие.
Крамер как раз рассовывал по карманам огромные патроны двенадцатого калибра. Он повернулся к революционеру и внимательно оглядел его. Паренек сразу заметно сдулся.
– Уверен, – сказал Крамер и вернулся к своему занятию.
– Ладно, у нас есть микроавтобус, в двух кварталах отсюда, совершенно «чистый». Но…
– Вот именно – но! – перебила его Лин. – Ты что, Крамер, всерьез думаешь, что после всей сегодняшней заварухи какой-нибудь блок-пост так запросто пропустит фургон без досмотра?
Крамер усмехнулся:
– А разве я говорил, что мы будем прорываться через блок-пост? Даже если получится – за нами вышлют погоню, да и вообще не хочется уезжать из Далласа, не попрощавшись…
Несколько секунд все молча смотрели на Крамера (кроме Джека, который как раз обнаружил сэндвич с крысой). Алекс тем временем спокойно присел над трупом одного из копов, отстегнул от его груди полицейский значок и кривовато прицепил его себе на куртку. Первой общее мнение выразила Лин:
– О боже, Крамер! Ты сошел с ума! Неужели ты хочешь?..
– Почему нет? – схватив дробовик за цевье, Крамер встряхнул его левой рукой: клик-клак – патрон вошел в ствол. – Сегодня ночью я рассчитываю на аудиенцию у короля Далласа, государя Иена Бишопа.
8.
Под строительство Установки была выделена большая часть лос-анджелесской верфи. Огромный скелет будущего плавучего завода возвышался над бетонными корпусами, окруженный путаницей подъемных кранов.
«Разбирать и прятать… Проклятая работа!» – ругался про себя Олаф, оглядывая свое детище. «Да легче верблюда протащить через игольное ушко». До рассвета было еще два часа, Олаф кутался в плащ и пытался согреться уже четвертой чашкой кофе.
…Олаф Гуннарсон, один из лучших выпускников Европейской Строительной Академии, до Реванша занимался конструированием орбитальных гостиничных комплексов и подводных научно-исследовательских лабораторий. Но ядерный холокост надолго оставил талантливого инженера без работы. Несколько лет Олаф жил в одиночестве в своем коттедже в Швеции – один из немногих людей на Земле, имевший счастье дышать чистым воздухом и пить чистую воду без использования какой-либо техники. Он выращивал свиней и кур, что не требовало от него больших усилий благодаря значительной автоматизации процесса, и это приближенное к натуральному хозяйство занимало все его свободное время. Олаф не интересовался новостями из большого мира и старался вообще поменьше думать – только так ему удалось бы не спиться.
Но однажды зимой на полянке перед его домом опустился военный вертолет: осколкам мирового сообщества наконец-то понадобились его знания и опыт…
Их было семеро – инженеры, собранные со всех концов Земли, последние таланты уходящего мира: помимо Олафа, два американца, француженка, немец, самородок из Индии и странный вундеркинд-мутант, единственный новый росток интеллекта откуда-то из восточной Сибири. В течение полугода, не снимая активных перчаток, не отрывая глаз от голографов своих компьютеров, они искали способ наконец-то использовать мощь технологической цивилизации не во вред планете, а во благо ей. Так был создан проект первого Осушителя.