Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 33



- Если мы разгадаем его принцип выбора жертв и мест, то сможем поймать с поличным, я уверен в этом.

- А я надеюсь, что больше не увижу растерзанных людей, - Вальтера передернуло, - я побывал на всех местах преступления и такого ужаса никогда не видел. Если честно, мой желудок едва не распрощался с завтраком, когда я увидел последнюю девушку.

- Мне жаль мистера Трейси и детей, - отозвался Одли, - миссис Трейси хоронили в закрытом гробу и не дали мальчикам попрощаться с матерью. Мистер Трейси и мистер с миссис Гудман опознали тело. Миссис Гудман пришлось выносить из морга на руках. Кажется, она помешалась на фоне пережитого ужаса. Правда, я уверен, что она оправится, все же такая наука как психология продвигается вперед семимильными шагами.

Вальтер кивнул и отпил немного из стакана. Он пил мало, так как знал, что наутро будет очень плохо, да и напиваться он не любил, хотя его вечно подкалывали из-за его ирландского происхождения. Все попытки развеять миф о том, что ирландцы не горькие пьяницы наталкивались на стену непонимания, и он, в конце концов, бросил это дело, решив не издеваться над собой и не трепать нервы. Пусть думают что хотят, он не станет больше поддаваться на провокации.

Незаметно для себя за разговорами Одли и Вальтер выпили больше, чем рассчитывали. Если молодой психолог твердой походкой направился домой, то Вальтер едва ли не полз по улице.

- Вальтер,- раздался пораженный голос Кэри, когда рыжий парень все же рухнул на камни.

- Все в прдке, - выдавил Вальтер, - я дойду до дома.

- Доползешь вернее, - хмыкнул Кэри, помогая своему товарищу принять вертикальное положение, - фу, что за дрянь ты пил, от тебя несет как из сточной канавы.

- Джин, - гордо выдал Вальтер икнув.

Кэри помахал перед лицом рукой, пытаясь разогнать запах перегара.

- Где ты живешь?

- Там, - махнул рукой Вальтер вперед.

- Адрес скажи! - допытывался Кэри.

- Там, - снова махнул рукой парень, - адреса не помню.

Кэри вздохнул и махнул рукой проезжающему мимо кэбу. Судя по всему, пьяницу придется доставить к себе домой. Проспится, протрезвеет и сможет адекватно воспринимать мир.

Завалившись в дом, Кэри с трудом дотащил заснувшего Вальтера до гостевой комнаты. Стянув с него обувь и пиджак, он накинул одеяло на пьяного товарища. Тот что-то буркнул, и, свернувшись клубком, захрапел.

Кэри поморщившись, вышел из гостевой, направляясь в свой кабинет. У него осталась недочитанная книга.

Через два часа Кэри плюнул на попытки уснуть и снова взялся за книги. Храп Вальтера добирался до всех уголков дома, и ничто не помогало. Попытка заткнуть пьяницу неловко скрученным кляпом провалилась, а настоящего у Кэри не было. Именно из-за этого, когда часы пробили 7 утра, хозяин дома набрал ведро ледяной воды и направился к гостю. Досчитав до пяти, Кэри опрокинул ведро на Вальтера.

Дикий визг ирландца заставил Кэри скривиться.

- Проснись и пой спящая красавица, - усмехаясь, произнес он мокрому Вальтеру.

- Кэри, - простонал тот, - ты Кукольник.

Кэри от неожиданности выронил ведро, и то со звоном ударилось о паркет.

- Что?! - вкрадчиво мягко поинтересовался шокированный мужчина.

Вальтер от неожиданности сел, забыв о головной боли. Он ни разу не слышал, что бы у Кэри были такие интонации, стало даже как-то неуютно.

- Прости, я весь в деле, - виновато потупился Вальтер, - просто ты таким садистским способом меня разбудил, что само как-то вырвалось.

- Вырвалось?- прошипел Кэри, - это ты садист, ты храпел так, что я спать не мог, так что Кукольник здесь ты.

- Ой, - Вальтер покраснел, - прости, кстати, а как я здесь оказался?

- Я тебя притащил, - начал приходить в себя Кэри, - подобрал пьяного вдрызг и решил не оставлять товарища в таком плачевном состоянии. Тем более, если бы тебя кто увидел в таком виде, полицию бы завалили жалобами на наше недобросовестное отношению к делу, а на фоне Кукольника…

Вальтер побелел, представив нагоняй от начальства. Да его бы разжаловали до постового, если не уволили.

- Кэри, я очень тебе благодарен, даже не знаю, как тебе отплатить за твое гостеприимство и скрытие моего промаха. Я вообще много не пью и стараюсь быть осторожнее, если напиваюсь, но вчера с Одли заболтался и выпил лишнего.

Кэри махнул рукой.





- Иди в ванную и приведи себя в порядок. Одежду я тебе найду, что бы ты смог доехать до дома, но в следующий раз пей дома, ты ужасно храпишь.

Вальтер снова покраснел:

- Извини.

- Иди уже.

Вальтер потащился в ванную комнату. М-да красавец. В зеркале отразился помятый, мокрый парень с красными глазами и опухшим лицом. Будто неделю пил без продыху, ужас. Новая бритва, кусочек мыла, небольшая ступка и венчик для взбивания пены, все это лежало на полочке под зеркалом. Чуть в стороне лосьон.

Покачав головой, Вальтер принялся за утренние процедуры. Трижды порезавшись из-за дрожащих рук, он, наконец, привел себя в порядок. Расческа обнаружилась в комнате, как и одежда, самого хозяина дома не было видно, поэтому одевшись, Вальтер спустился вниз.

Кэри обнаружился на террасе с чашкой кофе в руках.

- Выглядишь уже лучше, - кивнул он, отрываясь от газеты, - выпей кофе и отправимся.

- А ты, куда в такую рань?

- На работу, все равно дома делать нечего, через четыре часа придет горничная и приведет дом в порядок, после садовник займется садом и вечером прибудет повар.

- Так ты аристократ?

- Не совсем, титула нет, но моя семья была достаточно богата. Если не транжирить, то до старости доживу, и может детям что-то останется.

- У тебя есть невеста? - неподдельно удивился Вальтер.

- Нет, но может появиться, во всяком случае, ближайшие месяцы я не собираюсь обзаводиться супругой и детишками, не хочется лишаться любимой по вине Кукольника. Подожду, пока его труп не будет раскачиваться в петле, и тогда обзаведусь семьей.

- У меня есть невеста, но я отослал её из Лондона, не хотелось бы приехать как-нибудь на месте преступления и увидеть её труп.

- Ты любишь её? - заинтересовался Кэри.

- Больше жизни, - серьезно кивнул Вальтер, - и очень опасаюсь за неё.

- Тогда когда женишься, купи ей затычки для ушей.

Вальтер на секунду не понял о чем речь, а затем рассмеялся.

- Нет, Далтон не прав, у тебя есть чувство юмора. Пусть и несколько специфическое.

Кэри слегка улыбнулся и сложил газету, убирая её.

- Что ж пора идти.

Вальтер без возражений допил остывающий кофе и отправился за хозяином дома.

Макалистер облегченно выдохнул. Начальство дало добро на поиски злачных мест и вычисления места преступления по ним. Его осведомители хорошо поработали и принесли сведенья об открывшемся три месяца назад борделе. Макалистер был уверен, что миссис Трейси случайная жертва, и так как сейчас в городе орудует Кукольник, вину решили сложить на него. Тот, конечно, не священник и обижаться ему не на что, но все же настоящий мог расправиться с подражателем или подражателями. Сейчас он отправил к борделю Вальтера, Далтона и Кэри. Те должны были все вызнать и прибыть с отчетом, но вместо них прибежал мальчик с почты и передал телеграмму.

“Срочно прибудьте на место. Непредвиденные обстоятельства. Далтон”

Вальтер и Далтон, первыми подошли к небольшому дому и, остановившись, стали дожидаться отставшего Кэри. Тот случайно оставил зонт в кэбе, и ему пришлось немного пробежаться. Стоя перед зданием, Вальтер ощутил странный запах.

- Далтон, чем так неприятно пахнет?

- Не знаю, - отозвался Далтон, вытирая вспотевший лоб, - похож на запах гнили, наверное, тянет из канавы.

В этот момент подошел Кэри, и они направились к двери. Вальтер дернул за ручку и заглянул внутрь. Через секунду он вымелся, сгибаясь пополам у ближайшей канавы, прощаясь с обедом. Далтон зажал нос рукой от невыносимого смрада, который доносился из-за двери, глянул внутрь и с трудом сглотнул.