Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 39



— Я это прекрасно понимаю, достопочтенный, — быстро закивал советник, — есть несколько вариантов. Как вы понимаете, мне хорошо известны привычки короля. А уж о его любви к простолюдинкам слухи ходят уже очень давно. Поговаривают, что у него есть незаконнорожденный наследник, но это лишь сплетни.

— Если у него есть наследник, а на этот случай тоже надо подстраховаться, нужно выяснить его личность и устранить. Нам совершенно не нужны проблемы. Хотя, — Верховный задумался, — лучше даже не так.

Комната погрузилась в тишину. Жрец хмурил брови, ловя мысль за хвост, и наконец его лицо прояснилось.

— Можно сделать вот что: лучше его не убирать, а подсунуть королю.

— И в чём же выгода? — советник совершенно не видел логики.

— Всё просто. Наши жрицы — красивые женщины, они смогут подчинить его себе. А женщина, как говорится, шея. Куда повернёт, туда голова и посмотрит. Мы найдём его, а Вы подготовьте короля к тому, что у него есть возможный наследник. К тому же, людское общество больше доверится мужчине-королю, пусть и бастарду, чем королеве с пришлым мужем.

Советник просиял и кивнул.

— Так и сделаем, уважаемый рент. Что ж, боюсь мне пора. До встречи.

Они пожали руки, и советник покинул комнату. Через пару минут ушёл и Верховный, прихватив банные принадлежности.

Измученная Вальпурга, сопя и чертыхаясь, поползла по воздуховоду подальше от комнаты. Полученная информация оказалась более, чем ценной.

Правитель людей был человеком спокойным и уверенным в своих решениях. Под его твёрдой рукой оказались все земли людей, и он совершенно не желал проблем с магическими расами. Правители эльфов, глава клана гоблинов и верховный шаман орков были желанными гостями в его доме, как и их потомки. Он прекрасно понимал, что умрёт много раньше своих соседей, поэтому готовил дочь принять трон. К его сожалению, девочка была не слишком умна, а единственный возможный наследник исчез вместе с придворной дамой почти двадцать зим назад по вине ревнивой супруги.

Король поднялся с кресла в своём кабинете и медленно подошёл к окну.

За чистым стеклом занимался рассвет, отбрасывая нежные блики на крыши домов и освещая ранних работников, спешащих к своим лавкам.

Чуть ближе, на главном дворе замка, тренировалась личная охрана короля. Боевые доспехи блестели в солнечных лучах, а мечи раз за разом сходились со звоном в бою.

Неподалёку несколько волшебников зачаровывали доспехи и мечи. Их плащи с гербом магов были знакомы каждому в городе. Дракон, феникс и единорог, вышитые на абсолютно чёрной ткани. На воротниках — герб королевства, причисляющий их ко двору.

Вздохнув, король отошёл от окна и направился к своему столу. Сегодня предстояло много дел. В том числе, найти того гения, который смог всколыхнуть весь диск. Чародей такой силы позволит дать отпор культу. Пусть он ещё не сильно мешает, но уже начинает беспокоить. Особенно их способ привлечения новых послушников.

Король прищёлкнул пальцами и в задумчивости обратил взгляд на нефритовую статуэтку змеи. Пожалуй, стоило созвать своих шпионов.

Такео пытался вернуть лицу спокойное выражение, но, к несчастью, это не удавалось. Кровный ритуал, на котором он всё же настоял, показал более, чем удивительный результат.

Настоящим отцом Орфео являлся милорд Мельхом, правитель людей. Матерью — некая Лилиана рену, которая, в свою очередь, была и мамой Кайсека. Маги действительно были братьями, пусть и сводными, и магию, судя по всему, получили именно от Лилианы.

Орфео на новости об отце отреагировал странно. Скривился, будто раскусил лимон и торопливо отчистил ладонь от крови.

— Он лишь материал, я его не знаю, и знать не хочу, — ответил стихийник на вопросительный взгляд Кайсека, — мой отец — тот, кто дал мне дом, имя и возможность жить. Остальное меня не волнует.

— Вы не понимаете, Орфео рент, — Такео более-менее сладил с голосом, — с таким наследием вы с лёгкостью уберёте культ. Ваш настоящий отец и сам от него не в восторге, так почему же не воспользоваться таким шансом? Только подумайте, какие перспективы открываются перед вами. Мой отец, правитель лунных эльфов, прекрасно знает милорда Мельхома. Он хороший человек. Мы проводили кровный ритуал, направленный на ваш поиск, но, видимо, академия всё глушила, и результат был неизвестен. Теперь же вы сможете не только объединить людей и магов, чего не случалось уже четыре стозимья, но и получить огромные знания, которые скопились в библиотеке королевского рода. К тому же, ваш настоящий отец будет безумно рад заполучить наследника трона, ведь его дочь, ваша старшая сестра, немного недальновидна и несколько… неразумна.





— Проще говоря, она дура, — отрезал Орфео, — называйте вещи своими именами, Такео рент.

— Можно и так, — вздохнул эльф, накладывая защиту на доказательство родства Орфео и короля, — милорд Мельхом будет рад видеть вас. Для него наследник — это самое важное. Пусть он и не Де Лука, но, всё же, он ваш отец.

— Я подумаю, — стихийник нахмурился, — но пока я не найду того, кого называю отцом, можете не рассчитывать на мое появление во дворце.

От окна отлепилась тень и беззвучно соскользнула вниз, к фигуре, стоявшей на тротуаре. Она моментально впиталась в тёмные волосы, заставив рвано вздохнуть от полученной информации.

Некто огляделся и быстрым шагом направился ко дворцу. У него есть, что сказать королю.

Мельхом окинул взглядом 10 фигур, закутанных в одинаковые чёрные плащи. Главы шпионских групп, которые никогда не покажут своего лица друг другу, лишь ему.

— Сезде, прошу отчитаться первым.

Вперёд выступила одна из фигур и мягко скользнула к королю. Пройдя мимо него в защищённый кабинет, он сбросил плащ и опустился на подлокотник кресла, ожидая, пока правитель вернётся за свой стол.

— Прошло много времени. Что ты узнал?

— Излишне много, если честно, — ленивая насмешка послышалась в голосе шестого главы, — узнал очень много о культе, о том, что вас хотят убить и посадить обработанную дочь на трон. Это ваш советник передаёт информацию Верховному. Полный отчет содержится в бумагах, — Сезде положил толстый свиток на стол, — также у меня есть информация о вашем сыне.

Король резко выпрямился и требовательно взглянул на шпиона.

— Докладывай.

— Он оказался тем самым чародеем, который убил сына Верховного, будучи ребенком. Также он приёмный сын того, кто не так давно всполошил весь диск. Ему плевать на вас и ваши желания, он хочет найти отца, давшего ему имя и возможность жить. Пока он его не найдёт, не надейтесь короновать парня — не позволит. С ним мальчик, второй сын Лилианы, к Вам он не имеет никакого отношения, но за него убьет не раздумывая. О, также из-за него мои люди и я, в том числе, бегали по всей столице и окрестностям, вылавливая одержимых.

— Хм, значит он маг, — король потёр подбородок, пытаясь уложить информацию в голове, — более того, он маг серого мира. Кто сейчас с ним? И какое имя ему дано?

— С ним сын главы лунных эльфов. Такео рент не даст парня в обиду. Имя — Ачиль Орфео Де Лука, отзывается на второе — по первому его всегда называл отец. Орфео расшифровывается как темнота ночи. Его отец, кстати, Альфео Джакопо Де Лука – замена и уничтожение.

— Они оба придают огромное значение именам и их расшифровке, — Мельхом наполнил два бокала вином и подтолкнул один к шпиону, — почему для них это важно?

— Я подозреваю, что их имена крепко связаны с их жизнью. Они дают им силу, которая неведома нам. Альфео не из нашего мира.

Мельхом резко поднялся и опёрся кулаками о сто,л наклоняясь вперёд.

— Другой мир? И Орфео жил там какое-то время?

— Это самый вероятный исход. Чародей с такой силой, как у Альфео, не мог остаться незамеченным и, тем более, не пытаться найти Орфео. Вот только, он приходил, пускал волну поиска и тут же убирался с диска. Вероятно, он не может долго находиться среди нас. Вывод напрашивается сам собой.

— Оставь своего человека на руинах академии — волна шла оттуда. Пусть он поговорит с Альфео, скажет, что с Орфео всё хорошо, а встреча будет устроена как можно скорее. Отведи моего сына к тому, кого он считает отцом. Проследи за встречей, уверься, что всё пройдет хорошо, и верни его в столицу. Он должен принять корону. Это всё. Полный отчёт на стол, и позови Искуру.