Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 114 из 125



Эти странные слова обескуражили верного служаку. Что Зинеллу нужно было казнить, в этом у него сомнений не было. Но чтоб хоронить не по-человечески, этого он понять не мог.

– Боишься, что ее неупокоенная душа будет пугать тебя по ночам? – жестокосердно пошутил Медиатор. – Не бойся. Ничего такого не будет.

– Но почему она умерла? Мы же подменили яд.

Медиатор как-то хитро взглянул на него.

– Видимо, яд был слишком силен, раз его ничтожные остатки все-таки сделали свое дело.

Крис вспомнил о моментально сгоревших цветах.

– Да, похоже.

– Постарайтесь, чтоб никто вас не видел. Это очень важно. И стражник должен быть по-настоящему верным человеком.

Начальник стражи знал, что любого можно сбить с пути истинного. Был бы хороший посул.

– Я и сам могу ее увезти. Тогда об этом точно никто знать не будет.

– Хорошо, – одобрил его наместник. – Это проще. Чем меньше людей будет об этом знать, тем лучше.



Крис вошел в опочивальню Зинеллы. Там вокруг последнего одра своей госпожи сидели одетые во все черное дамы.

– И чего вам горевать? – Крис чуть понизил голос из уважения к смерти. – Теперь вы свободны. Никто не будет отдавать вам идиотских приказов надменным тоном. И прислуживать жалкому ублюдку вы не будете.

– Мы не горюем, – с достоинством ответила ему одна из женщин. – Мы соблюдаем церемониал.

– Хорошо, вы свободны. Я унесу ее. – Он намеренно не сказал куда, а они не спросили. Им и в самом деле незачем было это знать. Никто из них цветы на ее могилу носить не собирался.

Крис завернул Зинеллу, обряженную в платье служанки из грубого некрашеного полотна, в покрывало с ее постели, взвалил на плечо и вынес из дворца. Бросил в крестьянскую телегу, в котором привозили продукты из ближайших деревень, сам взялся за вожжи и погнал неприметную мохноногую лошадку в город.

Он пропустил несколько веселых заведений, показавшиеся ему слишком уж людными, прежде чем остановился возле более-менее тихой таверны возле самой заставы у выезда из столицы.

Возле входа в таверну никого не было. Он вытащил из возка бесчувственное тело Зинеллы, усадил возле бочки, сунул ей в руки бутылку с остатками вина и угнетенно покачал головой. Не по-божески это. Но приказ есть приказ. Он снова сел на облучок и погнал телегу обратно.

Когда он проезжал под дворцовыми воротами, над ним раздалось оглушительное воронье карканье. Звук был такой же невыносимо громкий, как днем, во время поминальной речи Медиатора.

Крис безнадежно опустил голову, понимая, что грядет что-то страшное.