Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 87

Пол нахмурился.

— Что она сообщила? Только не вздумай мне врать! Если ты посмеешь это сделать, я переломаю тебе пальцы. — Он схватил Фрэнка за руку и с силой выгнул его средний палец.

Фрэнк, задыхаясь, произнес:

— Она сообщила, что Дойл и еще какой-то парень застрелены на месте обмена, а деньги исчезли. Еще она сказала, что Бакс пытался ее убить и чтобы я не возвращался домой.

— Где вы должны были встретиться?

— Она хотела встретиться в районе Галлерии, у Неймана, в пять.

На часах уже была половина седьмого.

— Где ты пропадал весь день? Что это за дела, черт возьми, которыми ты занимался?

— Я ездил в клуб «Платинум». У них есть новые танцовщицы, которые нам нужны.

— Ты провел день, разглядывая сиськи, в то время как твоя подруга украла у меня пять миллионов, — прошипел Пол, сгибая палец Фрэнка. При этом он гадал, какой звук у сломанной кости — как у ветки или громче, как у карандаша.

— О-о-о, — простонал Фрэнк. — Джейсон, бармен из «Платинума»… он может подтвердить, что я был там. И я разговаривал с двумя из этих девушек, которых мы хотим нанять для «Топаза». Их зовут Джинджер и Анита, и они тоже могут быть моими свидетелями.

Пол отпустил его руку и повернулся к мускулистому мужчине с высветленными волосами, стоявшему возле двери.

— Гэри, позвони в «Платинум» и проверь его россказни.

Гэри вышел из офиса.

— Мне нужна эта наличка, Фрэнк, — продолжал Пол. — У нас на вечер назначена сделка, а теперь я должен звонить партнерам и все отложить. Как это будет выглядеть в глазах такого человека, как Кико? — Он посмотрел через плечо на Бакса. — Пошли пару парней к Нейману, и пусть они прогуляются по Галлерии. А твой человек должен следить за домом Евы и Фрэнка.

— Я позабочусь об этом, — заверил Бакс. — Лично.

Внезапно Пол наклонил голову.

— А Фрэнк, может быть, и прав. Неужели ты мне лжешь?

Бакс заморгал.

— Нет, что ты! — воскликнул он. — Я ведь здесь, а Евы нет. Так что все ясно.

— Вчера вечером ты пытался ее задушить и даже достал пистолет, — вставил Фрэнк. — Она посвятила этой семье всю свою жизнь, а ты посмел тронуть ее…

— Она хотела отменить нашу операцию, Фрэнк, — угрожающе прошипел Бакс, — и сообщила Полу, что за ней следят копы, но это была ложь. Там не было никаких копов.

Фрэнк, всхлипывая, сглотнул. Бакс злобно улыбнулся.

— Куда еще она могла поехать, Фрэнк? — Пол направился к стене, украшенной пластинками Фрэнка, и провел пальцем по трем платиновым дискам: «Бэби, ты моя привычка», «Город буги» и «Когда ты уходишь». Он снял «Бэби» и грохнул рамкой с пластинкой по столу Фрэнка.

— О Боже, только не мои диски! — Фрэнк в ужасе вскочил с кресла.

Пол взял в руку отлетевший кусок пластинки и повернулся к Фрэнку.

— Говори, где она, Фрэнк.

— Господи, Пол! — закричал Фрэнк. — Не надо, пожалуйста!

— Ты стоишь между мной и пятью миллионами, — сказал Пол. — Куда она могла уехать?

Фрэнк, умоляюще глядя на босса, промямлил:

— Только не к нам домой. И она не поедет в клуб или в любое из наших обычных мест.

— Есть место, куда она отправляется, когда у нее стресс?

— Ты думаешь, что она решила сделать массаж? — спросил Бакс. Пол бросил на него быстрый взгляд, и тот мгновенно замолк.

— Если она взяла деньги, — медленно произнес Фрэнк, — то не задержится в городе. Поскольку он обвинил ее, — сказал он, кивнув в сторону Бакса, — то она, вероятно, возвратится в Детройт. Туда, где у людей есть чувства.

— Выбирай слова, приятель, — угрюмо произнес Бакс.

— Пол, будь реалистом. Неужели ты серьезно думаешь, что Ева могла взять деньги? — взмолился Фрэнк.

— Ты ведь воровал у меня клубные деньги, причем много денег. И мне все известно.

Бакс заметил:

— Похоже, что мы имеем дело с большим всплеском инициативы.

— В таком случае, — подхватил Пол, — решение Евы взять большой куш и отойти от дел вовсе не кажется чем-то экстраординарным.

— Она взяла бы меня с собой. Ева никогда не бросила бы меня вот так.

— Это ты так считаешь. Она всегда критиковала мои действия, с тех пор как отец попал в аварию. И она понимала, что очень скоро ей придется отправляться на покой, поэтому прихватила деньги и сбежала. — Пол вцепился в рукав Фрэнка, наклонился к его лицу и провел обломком пластинки по бровям. — Где деньги, которые ты присвоил?

— Я положил их на счет в банке Кейти.





Кейти, один из отдаленных пригородов, располагался к западу от Хьюстона. Этот приятный и спокойный город был известен своими хорошими школами, футбольными командами и игровыми площадками.

— Все девяносто тысяч?

— Я их не тратил. Это был всего лишь займ, который я собирался вернуть через несколько месяцев с процентами.

Пол покачал головой.

— Неужели? Я что, похож на автомат для выдачи денег, Фрэнк? Ты видишь на мне какие-нибудь чертовы кнопки?

— Нет.

— Зачем тебе нужен займ?

Фрэнк кашлянул, прочистив горло.

— Я хотел выпустить новую запись…

Бакс коротко хохотнул.

— Я вырежу на тебе эту новую запись, — вкрадчиво произнес Пол. — А затем отрежу тебе пальцы, яйца и уши.

— Пожалуйста, Пол… — голос Фрэнка задрожал. — Я пойду на что угодно, лишь бы все исправить…

Пол отпустил рубашку Фрэнка и сделал шаг назад.

— Девяносто тысяч — это не так уж страшно. Точнее, не так плохо по сравнению с тем, что сделала со мной Ева. Если ты найдешь ее и пять миллионов, можешь оставить себе девяносто тысяч.

— Пол, неужели ты позволишь ему просто так уйти? — спросил Бакс.

— Закройся, — оборвал его Пол. — Если ты, Бакс, доставишь сюда Еву, то получишь те же девяносто тысяч.

Бакс замолчал.

— В данный момент я никому из вас особо не доверяю, — сообщил Пол. — Именно поэтому вы оба должны доказать свою преданность. Приведите ее ко мне. Считайте, что это своего рода договор, в котором принимаете участие только вы. — Он уставился на Фрэнка. — И не забудь оставить мне информацию о счете в Кейти, чтобы я вернул деньги туда, где они должны находиться.

— Конечно, Пол, — с готовностью откликнулся Фрэнк.

— Если ты украдешь в клубе еще хоть цент, я тебя убью. Вот этой разбитой пластинкой буду резать тебя на кусочки. Ясно?

— Я все понял, Пол.

— Нет, не по дюйму. Я воспользуюсь метрической системой. По сантиметру за раз.

— Я понял, Пол.

— А я так не думаю, Фрэнк, — сказал Пол и, подскочив к Фрэнку, схватил его за руку, поднял ладонь и одним движением полоснул по ней куском пластинки.

Из разрезанной ладони брызнула кровь. Фрэнк закричал, прижав пораненную руку к груди. Пол столкнул его на пол.

— В следующий раз я отрежу тебе член, — пообещал он. — А сейчас позвони доку Бреверу, чтобы он тебя заштопал.

Фрэнк, пошатываясь, побрел к телефону.

— Отправляйся вниз и оттуда звони доктору. Убирайся прочь с моих глаз! Если запачкаешь кровью ковер, я порежу тебе другую руку! — орал Пол.

Фрэнк засунул руку в карман пиджака и выскочил из комнаты.

— Он врет, — сказал Бакс. — Он знает, где она.

— Нет, — возразил Пол. — Если бы он знал, зачем ему было появляться здесь? — Пол подмигнул ему. — Он уже староватый парниша и немного отупел. А ты вовсе не глуп, не правда ли, Бакс?

— Согласен.

— Вот так. Сейчас пара моих людей обыскивают твои закрома. Но они навряд ли найдут там пять миллионов наличными. Как думаешь, Бакс?

— Разумеется, нет. Я уже говорил тебе, что у меня их нет. Но все равно я благодарен тебе за проявленное доверие, босс. — Бакс распрямил плечи. — Ты взял меня в этот бизнес, Пол. Я тебе всем обязан и не намерен тебя предавать. Мы оба это знаем.

— У тебя были равные возможности с Евой.

— Ты сам выбрал меня, — сказал Бакс, — а вот ее ты унаследовал от Томми.

— Расскажи мне еще раз, что ты увидел у Альвареса.

Бакс перевел дыхание.

— Я немного опоздал на обмен.

— Почему?

— Столкновение машин на шоссе I-10. Две дороги были закрыты примерно на пятнадцать минут, и движение прекратилось. — Бакс пожал плечами.