Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 127 из 145

– Не заставляйте меня чувствовать себя неуютно, – засмеялся парень, – трансфигурация дается мне нелегко и я создам в лучшем случае большой табурет.

– Хорошо. Создайте самый большой табурет.

Стивенсон прошелся к центру класса, взмахнул палочкой и перед ним возник вполне себе крепкий и добротный табурет примерно Сириусу по грудь. Саманта Браун тоже вышла вперед и даже направила палочку на пустое место, но тут же опустила ее.

– Я не смогу… – растерянно протянула она.

– Создать большой табурет, – кивнул Сириус. – В трансфигурации имеет значение предрасположенность к предмету. Многие просто не могут во всех чертах представить что-то посложнее самой простой мебели. Но вот величина объекта характеризует потраченную силу. И нет ничего удивительного, что мисс Браун не может пропустить через себя достаточный объем магии, чтобы создать такой большой табурет. Хотя можете скопировать его по частям. Сначала одну ножку, потом вторую. Но дело не в этом. Вы ведь поняли, не так ли?

– Он сильнее меня? – наморщила лоб гриффиндорка.

– В некотором роде. Возможно, вы его умнее и искуснее. Может быть, вы сможете сделать прекрасный трон с изображением поэмы на его спинке. Не всегда сила является показателем. Удовлетворите любопытство наследника Стивенсонов. Сделайте уже свой стул.

Девушка пожала плечами, взмахнула волшебной палочкой и рядом с грубым гигантским табуретом появилось массивное кресло. Сириус осматривал его с особым любопытсвом. Даже у Лили до того, как она стала Пруэтт, не получалось создавать такие громоздкие предметы с такой потрясающей детализацией. Мягкий бархат сидушки, резные деревянные панели. И все это особо не напрягаясь. Сириус перешел на магическое зрение, всматриваясь в структуру сотворенного объекта.

– Мисс Браун, судя по всему, лучшая в классе трансфигурации, – с долей восхищения заметил он.

Стивенсон посмотрел на свою оппонентку уже с большим интересом, а девушка, гордо вздернув подбородок, прошла к своему месту.

– Раз уж я имею право раздавать балы, то отдам и Гриффиндору десять за прекрасную демонстрацию. Но вернемся к Лордам. Родовой источник делает магов сильнее. А Лорда сильнее в разы. Но ошибки его семьи – это и его ошибки. Поэтому Лорд – не просто красивые слова.

– Тогда кто такие леди? – задала вопрос соседка Браун, – И почему… почему…

– Дайте угадаю, – прервал ее Сириус, – Почему маги так заботятся о невинности невесты?

Девушка, покраснев до корней волос, кивнула.

– Особенности магии, так сказать. И причин несколько. Одна из них – смена рода. Мужчина привязан к своему роду сильнее. Это факт. Женщина же переходит в род мужа, то есть с самого начала уязвимое звено. Род о ней заботится, иногда даже после смены фамилии девушка сохраняет магические связи со своей семьей. Но дети для нее всегда будут прерогативой, это биология, так уж девушки устроены. Потеря девственности – это сигнал того, что девушка покидает род. Но это не главное. Леди Рода должна быть предана только своему Роду. И никаких мужчин до и после быть не должно. К слову, родовая магия не поощряет и сторонние связи женатого Лорда. Есть еще ряд причин, которые весьма подробно расписаны в учебнике. Который вы, разумеется, не прочитали. И некоторые из них попахивают чем-то средневековым… но, как бы это грубо не звучало, в мире магии многое замешано на крови и сексе. В мире маглов, если не ошибаюсь, тоже. Только без глубокого сакрального смысла.

Громкий звонок оповестил об окончании урока, но его слушатели не спешили вставать со своих мест.

– Лорд Блэк, вы теперь будете преподавать у нас этот предмет? – поинтересовался Стивенсон.

– Нет, у меня пока слишком много дел. Но я загляну к вам снова. Когда вы все книги прочитаете, раз уж лекции этого расхваленного профессора настолько скучны.

Ученики особенно лениво выходили из класса, лишь Стивенсон немного задержался.



– Лорд Блэк, сколько простоит ее кресло?

– Часа четыре, – усмехнулся Сириус.

– А она точно маглорожденная?

– Я не увидел никаких связей с родом. Судя по ее горячности в защите маглорожденных, о ее силе никто толком не осведомлен?

Амадей криво усмехнулся, но кивнул.

– Все маглорожденные в связи с положением в стране оставляют достаточно информации. Она из семьи ученых. Каждый год сдает экстерном экзамены в магловской школе. Тед Блэк уже взял ее на заметку, поэтому проблем с трудоустройством у девушки не будет.

– А после сегодняшнего у нее не будет и проблем с женихами, – кивнул парень, уже направляясь к выходу.

– Мистер Стивенсон, – едва сдерживая веселье, остановил его Сириус, – ее потенциал достаточен, чтобы ваш род принял ее. Так что вы тоже можете попробовать отбить перспективную невесту.

Парень ушел, не забыв поблагодарить его. Наследники тоже весьма странные дети. И этот парень с самого рождения готовится быть хорошим Лордом. А Стивенсоны, теперь Сириус хорошо знал все рода-аристократов, были не самыми сильными магами. Но у них много родни в местных семьях. Пора бы уже наследнику найти себе невесту из заграницы или же и вовсе – маглорожденную. Тогда больше шансов, что род будет процветать и дальше. А наследники редко влюбляются. Это действительно прерогатива Блэков.

========== Глава 65. Побег ==========

После урока, о котором его попросила Андромеда, Сириус спешил к директору. Дамблдор очень ревностно охранял свою власть над школой и каждое изменение норовил убрать, как только за ним перестанут наблюдать. Поэтому члены попечительского совета заявлялись в школу каждую неделю, чтобы проконтролировать выполнение предписаний. Сириусу иногда казалось, что они строят песочный замок. Если не подправлять его постоянно, он рухнет.

На сегодня Сириус почти закончил традиционную проверку, осталось лишь поговорить с директором и поймать пару учеников после уроков: нужно убедиться, что деканы факультетов назначили ответственных за каждый курс и малышам теперь есть кому жаловаться. Сейчас у него в голове роились мысли об устройстве замка. Как отцу, ему ну очень хотелось все отмыть, лишние входы-выходы заколотить, подземелья опечатать, а все острые углы сгладить. Но, вспоминая свое детство, он понимал, что это сделает жизнь школьников скучной. Так уж устроены маги. Они любопытны. И если лишить их школы, где можно самостоятельно искать тайные места, то все в итоге выльется в драки, сплетни или что похуже. Благодаря тому, что они с Джимом искали выход в Запретный лес, исследовали замок и строили розыгрыши, они и не скатились до жестоких унижений тех, кто не может защититься.

Как часто с ним случалось в моменты задумчивости, он проваливался на магическое зрение. В то время как большинству магов было сложно смотреть на мир таким образом, у Сириуса это выходило как-то совсем просто, иногда даже не вовремя. Он даже привык к этому. К тому же смотреть на Хогвартс магическим зрением весьма приятно. Магический источник словно пронизывал магией стены замка, множество заклинаний оплетали его так тесно, что на магическом уровне строение было особенно красиво. Приятно смотреть на что-то столь совершенное. Может быть четыре основателя и не были самыми сильными магами своего времени, но они однозначно были очень талантливыми. Создать замок-артефакт, это не так-то просто. Ведь остальные магические школы, несмотря на свою защиту и прочие плюсы, все же являлись строениями, а не цельными артефактами.

Благодаря тому, что Сириус внезапно заинтересовался магическими потоками замка, он заметил это. Маленький артефакт, встроенный в защиту. Сириус даже остановился и подошел к стене замка, что-то маленькое и инородное было спрятано прямо в каменной стене, опутанное магическими нитями самого замка.

– Мистер Блэк? – раздался за его спиной голос Дамблдора, – у вас были ко мне вопросы?

– Что это? – Сириус кивнул в сторону непонятного предмета.

– О чем ты? – с участием поинтересовался Дамблдор, – это же просто стены.