Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 107



— Ладно, парни, — Сэм смотрит на последние секунды, которые отведены нам для создания плана. — Будем проще. Пусть, все решат, что у нас есть хитрый план, хотя у нас его нет. Но у нас есть отличные бойцы, которые не проиграют даже «Воронам». Докажем всем, что время правления Седьмого отряда давно прошло.

Он вытягивает перед собой руку и ждёт, пока мы все накроем её своей ладонью. Я охотно кладу руку поверх пальцев Кори и улыбаюсь.

— Саблезубые не проиграют! — почти в унисон кричим мы.

Как только наши звуки стихают, таймер достигает нуля.

— Игра начнётся, — по помещению разносится женский голос, — через: три, две, одну.

Голова снова кружится, перед глазами всё темнеет, а затем я слышу крик птиц. Мне требуется время, чтобы прийти в себя, — осматриваюсь по сторонам и вижу заброшенные здания. Мы находимся в центре каких-то руин посреди пустой дороги. Кажется, что это раньше был какой-то полигон.

Солнце ослепляет, когда я смотрю на небо, здесь немного душно, но это не мешает никому из нас передвигаться. Несколько секунд мы просто стоим и осматриваемся, всё ещё не понимая, что игра началась.

— Так, действуем по плану. Снайперы, на позиции. Кэйл, Кори, вы наблюдаете за территорией через бинокли в браслетах. В них встроены датчики движения и тепловые датчики. Сильно не светимся на открытых пространствах. Остальные ставят ловушки. Пошевеливайтесь, — Сэм толкает Бобби в плечо, чтобы тот сохранял концентрацию, а потом направляется в сторону ближайшего здания.

Мы все расходимся по своим позициям — я с Райей поднимаюсь на самое большое здание. Оно расположено прямо на пути дороги, окон здесь нет, некоторые стены вообще отсутствуют, словно после бомбёжки. Конечно, если нас засекут, то точно будет понятно, где находится снайпер. Хотя врагам потребуется время, чтобы вычислить наше местонахождение, поэтому у нас будет шанс убить их прежде, чем нас обнаружат.

Мы поднимаемся в центр строения и занимаем позицию. Райя устанавливает винтовку и сразу же ложится на живот рядом с ней, чтобы проверить местность, а я кладу своё оружие на пол и присаживаюсь на корточки, после чего вывожу карту из своего браслета. Передо мной появляется голограмма местности.

— Ого, — бормочу я.

— Что? — девушка смотрит на меня, затем на проекцию.

— Нам видна только та часть, где мы находимся, — я прикусываю губу. — Здесь семь секторов, но шесть из них отмечены чёрным.

Я прикусываю губу и увеличиваю сектор, где мы находимся. Передо мной появляются руины, заброшенные здания и… пустыня. Мы посреди пустыни. Повезло, что нам поставили эти развалины, а то точно было бы трудно приспособиться.

— Наверное, каждая из групп попала в отдельный сектор, — предполагает Райя, снова приникая к винтовке, чтобы смотреть вдаль.

— Скорее всего, — я вздыхаю и просматриваю весь масштаб. — Кто-то может прийти и с другой стороны, — замечаю я.

— Там Кори с Элайей, Сэм точно отправит их в другую часть здания, он не дурак, — девушка стирает со лба пот. — Жарко как-то. Я сначала не обратила внимания на то, что солнце так сильно обжигает.

— Ага, — я задумчиво поднимаю взгляд и смотрю вдаль. Там пустыня, из-за солнечных лучей всё расплывается и мелькает перед глазами, поэтому трудно что-то разобрать. — Знаешь, я тут думаю… А что, если каждая из групп будет вот так сидеть на месте и ждать, когда кто-то придёт к ним. Это же продлится бесконечность. Особенно первые отряды, они не так сильны, да и напролом точно не попрут, потому что их тут же перебьют всех. Может быть, кто-то с пятого отряда и решит перейти сектор, но что если этого не случится? Слишком рискованно идти в незнакомую местность, чтобы сразиться с кем-то. Так и на Седьмой отряд напороться можно.

Райя не отвечает. Я уже думаю о том, что девушка меня не слышала или же что я не говорил своих мыслей вслух, и мне становится как-то неловко.

— Думаю, тогда и вступит план Капитанов, — неожиданно говорит Райя. — Они-то уж точно расшевелят нас. У меня такое чувство, что опасность нас ждёт не только от других команд.

Я морщусь и шумно выдыхаю, убирая карту и выводя бинокль из браслета. Это тоже голографическое изображение, только с его помощью можно увидеть то, что находится вдали. Очень удобно.

— Я не хочу знать, что нас ждёт, — бурчу я. — Проблем с другими отрядами мне вполне хватает.

Девушка не отвечает и я начинаю следить за обстановкой. Кроме пустыни так ничего и не видно, конечно, если враги не используют супер костюм с функцией невидимости, что маловероятно. Жара сводит с ума, голова начинает кружиться от лишних мыслей, хочется пить и сделать хоть что-нибудь, а не просто сидеть на одном месте и смотреть на раскалённый песок, от которого становится ещё хуже. Нас не предупреждали, что придётся бороться с погодными условиями, особенно с жаждой. Это невыносимо.

— Что-то тихо, — говорю я, не в силах больше молчать.

— Угу. И остальные тоже притихли.





Краем глаза вижу, как девушка поднимается на ноги и начинает разминаться, наверное, лежать на одном месте не слишком приятно. Она тоже достаёт бинокль из браслета и начинает смотреть вдаль, затем переводит его на развалины.

— Не расслабляйтесь, — слышу голос Сэма из рации, но не отвечаю.

Конечно, сейчас все потеряли бдительность. Сидеть и ждать на одном месте слишком утомляет, особенно, когда так спокойно и жарко. Я уже жалею, что согласился на такой план. Надо было рвануть в соседний сектор и переубивать всех к чертям.

— Не расслабляемся, — лениво бормочу я, смотря вдаль. Никого.

Какое-то время мы снова молчим. Я смахиваю пот со лба и отстраняюсь от бинокля. Стоять с поднятой рукой очень утомляет.

— Скучно, — говорю я. — Надо что-то делать.

— Что?

— Не знаю.

Я облокачиваюсь спиной о стену и сажусь, позволяя Райя самой следить за территорией. Я уже устал смотреть в пустоту. Не для меня это. Мне нужно двигаться, нужно атаковать и драться.

Неожиданно у меня в голове раздаётся странный звук, а затем в левом верхнем углу появляются имена. Четвёртый отряд: Диксон, Касси, Норман. Все они помечены красным и зачёркнуты. Лея окрашена в жёлтый цвет. Затем снизу появляются новые имена. Пятый отряд: Робби помечен красным. Жан — жёлтым.

Я непонимающе смотрю на Райю, которая тоже отвлеклась от бинокля и теперь пытается моргать, чтобы избавиться от надписей.

— А вот и первые потери, — раздаётся из рации голос Бобби. — Ну, что, парни? Понеслась?

Я прикусываю губу, немного хмурясь. Так, они вышли за пределы сектора? Неужели кто-то рискнул сменить стратегию? Или же их заставили это сделать?

— На горизонте кто-то есть, — неожиданно говорит Райя.

Я резко вскакиваю и вывожу бинокль, всматриваясь вдаль. Неясная фигура передвигается по дороге — из-за солнца она размыта и совершенно не видна, трудно определить, кто это и к какому отряду относится.

— Человек с нашей стороны, — говорю я в рацию. Райя ложится к своему оружию и смотрит в снайперский прицел. — Один. Других не видно.

— Не стрелять, — командует Сэм. — Они хотят узнать, есть ли мы здесь. Только выдадите себя.

Я приближаю картинку до максимума, но так и не могу разобрать, кто это. Да и других не видно, и это странно, потому что спрятаться вообще негде, кругом одни пески. Да кто он такой, чёрт возьми.

Фигура подходит ближе — я не могу разглядеть его лица, потому что оно спрятано за капюшоном, а фигура подозрительно блестит в лучах солнца.

— На нём маска, — говорит Райя. — На одежде нет номера.

Силуэт останавливается посреди дороги и больше не двигается. Затем он садится на корточки и начинает что-то устанавливать на песке — я пытаюсь разглядеть, что это, но у меня не получается. Я сглатываю, ничего не понимая. А затем человек выпрямляется и растворяется в воздухе, словно мираж. Может быть, это была галлюцинация?

— Он исчез, — говорю я в рацию.

Мне не отвечают. Я собираюсь повторить свою фразу, но меня перебивают.