Страница 88 из 124
Питт с недоверием покосился на Дастина. Нет, этот долговязый не зря внушал ему подозрения. Так значит, Нортон… Может, это Уайт ищет возможность отомстить Сильверу за поражение? Но Питер, казалось, уже принял решение.
- Вы хорошо знаете эти места?
- Конечно, ведь я столько скитался, не зная дороги, думал, что умру от голода в этих ужасных болотах.
- Отлично, - решительно произнёс Сильвер, - надеюсь, Вы согласитесь быть моим проводником. Я хорошо заплачу, и Вы сможете вернуться в Англию.
- Договорились, - кивнул ему незнакомец.
- Теперь к делу. Насколько мне известно, в устье реки Чагре имеется хорошо укреплённая крепость. Сколько там пушек? Как располагаются посты охраны?
Дастин немного подумал, будто пытаясь вспомнить что-то важное, но затем отрицательно покачал головой
- Не знаю. Мне это было неинтересно, а часовые меня, слава Богу, не заметили.
- Есть ли укрепления в лесу? - поинтересовался Вольверстон
- Здесь, - юноша указал места расположения постов на развёрнутой на столе карте, - но они плохо укреплены и не представляют опасности. Там обычно хранят запасы продовольствия.
- Значит, по-Вашему, не стоит нагружать каноэ маисом? – удивлённо произнёс Уоллес, за год квартирмейстерской «службы» усвоивший все тонкости науки тылового обеспечения
- Зачем, - равнодушно пожал плечами Дастин, - большой отряд легко захватит испанские посты, а там всегда хранится много маиса и есть мелкая живность. К тому же вы всегда сможете подстрелить себе что-нибудь на завтрак – не то, что я, который шёл без оружия.
Вольверстон нахмурился и многозначительно взглянул на Питта. Несмотря на то, что старый флибустьер поддался общему воодушевлению в отношении панамского рейда, незнакомец ему явно не нравился.
- А индейцы? Когда-то они перебили много людей Моргана, – поинтересовался Уоллес
- Теперь они не опасны – ведь всем известно, что у них больше нечего взять. Не тронете их – они тоже не будут стрелять. Да и испанцев они ненавидят ничуть не меньше, чем англичан, - последние слова Дастин произнёс с каким-то странным выражением лица, но собравшиеся не заметили этого.
- Много ли ценностей в городе?
- Люди говорят, да - уклончиво ответил незнакомец, - но сам я никогда не видел.
Вокруг раздались радостные возгласы. Шкипер Крисперс нетерпеливо взглянул на капитана.
- Ну что, согласен? У нас есть проводник, и мы без труда проберёмся через панамские джунгли. Разве не так?
Воспользовавшись молчанием Сильвера, будто вспомнивший о чём-то Дастин добавил:
- По слухам, де Лагуна сказочно богат, и ценности хранятся в подвалах замка. А Солсбери…
- Хватит болтать, - нетерпеливо перебил его Питер, - я согласен.
Вольверстон тревожно взглянул на капитана.
- Ты уверен, Питер? Может, подумаешь? Давай подождём до завтра, поговорим.
- Нет, Нэд. Я решил окончательно. Через две недели выходим в море. Передай это всем капитанам и пригласи ко мне всех, кто хочет участвовать в деле. Разговор будет сегодня вечером. Уведите Дастина и поместите в отдельной каюте.
Почти до полуночи в капитанской каюте горел свет - офицеры обсуждали панамский рейд. Наутро Питер вновь был приглашён к губернатору, который тут же представил ему нескольких французов, пожелавших войти в состав экспедиции.
Примечания.
1. В основе главы лежат реальные события (панамские приключения Моргана).
2. Президентом Панамы в тот период являлся Фернандо де Лагуна. Автор не владеет информацией о степени его коррумпированности, поэтому имя заменено на Эрнандо. Не хотелось бы обвинять честного человека…