Страница 14 из 14
Мы скользили, все более явно шуршала пузырьками за кормой вода, а мы шли почти в полный ветер (это он крикнул), мягко забираясь на большую волну и легко соскальзывая с нее.
Я не отворачивался, не смотрел на берег, что-то говорил Яныч о доводке судна, — я не слышал.
Мне было спокойно и ровно и вместе с тем меня легонько трясло, и какой-то, едва ощутимый комочек в горле, ма-аленький такой; я уставился на пустой горизонт («Забыли разбить шампанское, — подумал я вдруг, — даже не брали его»); выскочила на секундочку из воды рыбка, балда этакая…
— Что? — спросил я то ли у Яныча, то ли у этой дурехи рыбки, не слушая ответ. Команды Яныча я улавливал скорее кожей и то выбирал, то потравливал шкот, вдруг осознав, что я мурлыкаю «Песню без слов», вернее «Хороша ли для вас эта песня без слов», мамиритину песню. Или и папину и мою? Это вроде не имело значения.
Большая волна с рваным гребнем умудрилась прыгнуть именно нам навстречу и, разбившись о левый поплавок катамарана, обдала меня солеными брызгами.
Я закрыл глаза.