Страница 32 из 36
Не мое спокойствие, не мое удовольствие и даже не мои неразумные фантазии на счет наших отношений с Джесси.
Раздался дверной звонок, который так сильно поразил меня, что я чуть не уронила бокал.
«Это, должно быть, Эдди», - подумала я. Вероятно, он что-то забыл, когда чуть раньше заезжал проверить Мэдди. Было приятно пообщаться с ним и получить столь необходимое время.
Я радостно бросилась к входной двери и распахнула ее с улыбкой.
- Джесси!
Я стояла перед ним ошарашенная, с открытым ртом.
- Привет, Мэйси, - кивнул он. Он выглядел очень серьезным, но таким чертовски прекрасным. Черная застегнутая рубашка была заправлена в черные шелковые штаны, которое очерчивали совершенное сокровище, которое, я знала, скрывалось под одеждой. За ним едва начало садиться солнце, оставляя в небе прожилки сиреневого цвета, которые омывали его лицо.
- Что... что ты здесь делаешь? - спросила я. Сердце колотилось в груди, а смесь тревоги и радости разлилась по моим венам.
- Я надеялся, что мы сможем поговорить, - сказал он. - Это важно... Могу я войти?
- Войти? Эм... Я... ну конечно. Хочешь бокал вина? Мы могли бы присесть на крыльце.
Мои мысли перескочили к Мэдди на диване в гостиной. Я хотела держать их с Джесси подальше друг от друга.
- Было бы отлично, - сказал он, торжественно кивая.
- Оставайся здесь, - я тяжело сглотнула, побежала в кухню, схватила бутылку и два бокала и вышла на крыльцо. Было невероятно невежественно не приглашать его в дом. - Прости, я бы пригласила тебя войти, но в доме сейчас беспорядок.
- Все в порядке, - сказал он.
- Я не ожидала гостей, - пожала я плечами, садясь рядом с ним на крыльце. Я оставила дверь слегка приоткрытой, чтобы я могла услышать Мэдди, если она будет нуждаться во мне. Я медленно повернулась к нему. - Как твое колено?
- Уже лучше. Амазонка, которую послали вместо тебя, делает чертовскую работу.
- Ох нет. Они послали Хельгу? - спросила я.
- Ага. Я называю ее Хельга-Варвар. Она ужасна. Ты была намного, намного лучше.
- Мне жаль, Джесси. Моя дочь заболела, и мне нужно проводить с ней некоторое время.
- Ты уверена, что дело в этом? - спросил он.
- Что ты имеешь в виду?
- Ну, мы поругались, - сказал он. - И ты избегала меня...
- Возможно, будет лучше, если мы не будем работать вместе. Я не хотела, чтобы все так усложнилось.
- Усложнилось, - сказал он, кусая губу. - Можно и так сказать.
Я кивнула, не зная, что говорить дальше. Я смотрела на него, впитывая его мужественность. Мое тело, как всегда, реагирует на него повышенным желанием и стремлением быть ближе насколько это возможно.
Но его энергетика сегодня отличалась. Он не флиртовал, не соблазнял своими непристойным взглядом и прикосновениями. На самом деле, он вообще не прикасался ко мне. Не поцеловал, хотя это было его обычным способом меня приветствовать.
- Мэйси, мне нужно задать тебе вопрос и я хочу, чтобы ты сказала мне правду, - он повернулся ко мне, вглядываясь своими голубыми газами в мои.
Я кивнула, не в состоянии оторвать от него глаз.
- Почему ты уехала из Олта? Почему ты уехала в тот день? Почему не подождала неделю, как должна была?
- Я говорила тебе, Джесси, - ответила я. - Пришло время мне уехать.
- Но почему? Почему в тот день?
- Почему ты задаешь мне эти вопросы? - спросила я, повышая голос. - Мы уже прошли через это, и ты знаешь, как плохо мне там было. Моя жизнь была чертовым беспорядком.
- Мне нужны настоящие ответы, сейчас же, Мэйси.
- Что это значит, Джесси? Это было так давно.
- Десять.
- Что?
- Десять лет. Вот, как давно это было.
- Верно, н-неважно, - сказала я, немного заикаясь. Меня будто загнали в ловушку, и я хотела выйти - быстро.
- Сколько лет Мэдди? - спросил он, его голос был тихим, как шепот. Я застыла на месте, пряча от него взгляд. Я не могла смотреть на него.
- Девять, - прошептала я.
- Мэйси, ты должна была рассказать мне об этом...
Я отвернулась и посмотрела на соседский дом, мой газон, Вольво на подъездной дорожке и на длинный низкий Ягуар Джесси, в котором за рулем сидел Грейди...
Я смотрела куда угодно, только не на него.
Он знал.
Как-то он выяснил это.
И я понятия не имела, как посмотреть ему в глаза.
- Мэйси, посмотри на меня.
Я прикусила губу, яростно заламывая руки на коленях, пока он не протянул свою и не схватил их своей огромной ладонью. Его прикосновение было горячим. Слишком горячим. Слишком реальным.
Я вырвала руку и встала, затем подошла к другой стороне крыльца, игнорируя его вопросы.
Крыльцо скрипнуло, его шаги были громкими когда он подошел и встал позади меня. Он сжал мои плечи и развернул меня к себе. Он поддел пальцем мой подбородок, заставляя посмотреть на него.
- Скажи мне правду, Мэйси, - сказал он, его голос был таким громким, таким жестким, таким требовательным. - Мэдди - моя дочь?
- Джесси, - сказала я, мои глаза были полны слез, когда я посмотрела на него. - Мне так жаль.
- Она моя? - спросил он.
- Да, ты ее отец, - сказала я, огромное чувство облегчения накрыло меня, когда я произнесла эти слова.
- Ох Боже мой... - прошептал он, его глаза лихорадочно искали мои.
Лязг двери за спиной испугал нас обоих, и мы подпрыгнули. Шаги Мэдди разносились по дому, когда она бежала по лестнице в свою комнату. Яростный звук захлопнувшейся двери прошелся сквозь меня. Она все слышала...
- Мэдди! - крикнула я, побежав к входной двери.
- Нет! - сказал Джесси, хватая меня за руку и останавливая. - Дай ей минутку, и мы вместе пойдем и поговорим с ней...
Я осела в его объятиях, и мои рыдания отдались эхом в небе над нами.
Глава 37
ДЖЕССИ
- Как ты могла так поступить? - спросил я Мэйси, отталкивая ее. Я не злился, а был сбит с толку. Я не понимал, как она могла держать это в секрете от меня.
- Ты сказал, что не хочешь детей, - сказала она приглушенно, эти слова будто были вырваны из ее души. Ей было так больно, что на нее было трудно смотреть. Я хотел обнять ее, успокоить, утешить, но я так чертовски запутался, что не знал в какую сторону двигаться.
- О чем ты говоришь? Когда я говорил такое? Я люблю детей! - сказал я.
- Тогда. В Олте. Перед тем, как у нас был секс, разве не помнишь?
- Нет, не помню. Ради Бога, Мэйси, мне было восемнадцать! Ни один восемнадцатилетний не хочет детей!
- Джесси, я не хотела вставать на пути к твоей мечте. У тебя были большие планы. И посмотри на себя, ты их достиг.
- Ты думаешь, что я бы не достиг их, если бы у нас был ребенок?
- Нет, не думаю. И не лги самому себе, говоря обратное. Я подарила тебе подарок.
- Подарок? - спросил я недоверчиво. - Ты забрала десять лет, которые я должен был провести с дочерью!
- Мне также было восемнадцать... Я совершила ошибку, Джесси. Я совершила огромную глупую ошибку и не смогла исправить ее. День сменялся новым днем. Год годом. Я не смогла заставить себя рассказать тебе... Я понимаю, ты расстроен, - сказала она, бросая взгляд на лестницу. - Но она тоже расстроена. Я не могу оставить ее одну. Прошу, уйди. Я позвоню тебе позже.
- Ты хочешь, чтобы я ушел?! - я не мог ей поверить. - Я никуда не уйду. Иди, проверь ее. Но я буду ждать, когда ты вернешься. Нам нужно много о чем поговорить, Мэйси.
- К черту, - она покачала головой, глубоко выдохнула и развернувшись побежала к лестнице.
Итак, это была правда. Я не мог поверить. У меня была дочь. Настоящая, живая, дышащая дочь. И она была наверху.
С этим тяжело было справиться. Я ощутил как внутри меня закипает гнев, но я держал его под контролем. В этой ситуации злость ничего не исправит. Я должен сделать все возможное, чтобы оставаться спокойным.
Я поковылял по их гостиной и взял фото на полке. Мэйси и Мэдди были на карнавале, огромное колесо обозрения маячило на заднем плане. Я ахнул, когда увидел лицо Мэдди. Она была угрожающе худа, ее уязвимость светилась в тех ярких глазах... Моих глазах.