Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 36

Не мое спокойствие, не мое удовольствие и даже не мои неразумные фантазии на счет наших отношений с Джесси.

Раздался дверной звонок, который так сильно поразил меня, что я чуть не уронила бокал.

«Это, должно быть, Эдди», - подумала я. Вероятно, он что-то забыл, когда чуть раньше заезжал проверить Мэдди. Было приятно пообщаться с ним и получить столь необходимое время.

Я радостно бросилась к входной двери и распахнула ее с улыбкой.

- Джесси!

Я стояла перед ним ошарашенная, с открытым ртом.

- Привет, Мэйси, - кивнул он. Он выглядел очень серьезным, но таким чертовски прекрасным. Черная застегнутая рубашка была заправлена в черные шелковые штаны, которое очерчивали совершенное сокровище, которое, я знала, скрывалось под одеждой. За ним едва начало садиться солнце, оставляя в небе прожилки сиреневого цвета, которые омывали его лицо.

- Что... что ты здесь делаешь? - спросила я. Сердце колотилось в груди, а смесь тревоги и радости разлилась по моим венам.

- Я надеялся, что мы сможем поговорить, - сказал он. - Это важно... Могу я войти?

- Войти? Эм... Я... ну конечно. Хочешь бокал вина? Мы могли бы присесть на крыльце.

Мои мысли перескочили к Мэдди на диване в гостиной. Я хотела держать их с Джесси подальше друг от друга.

- Было бы отлично, - сказал он, торжественно кивая.

- Оставайся здесь, - я тяжело сглотнула, побежала в кухню, схватила бутылку и два бокала и вышла на крыльцо. Было невероятно невежественно не приглашать его в дом. - Прости, я бы пригласила тебя войти, но в доме сейчас беспорядок.

- Все в порядке, - сказал он.

- Я не ожидала гостей, - пожала я плечами, садясь рядом с ним на крыльце. Я оставила дверь слегка приоткрытой, чтобы я могла услышать Мэдди, если она будет нуждаться во мне. Я медленно повернулась к нему. - Как твое колено?

- Уже лучше. Амазонка, которую послали вместо тебя, делает чертовскую работу.

- Ох нет. Они послали Хельгу? - спросила я.

- Ага. Я называю ее Хельга-Варвар. Она ужасна. Ты была намного, намного лучше.

- Мне жаль, Джесси. Моя дочь заболела, и мне нужно проводить с ней некоторое время.

- Ты уверена, что дело в этом? - спросил он.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, мы поругались, - сказал он. - И ты избегала меня...

- Возможно, будет лучше, если мы не будем работать вместе. Я не хотела, чтобы все так усложнилось.

- Усложнилось, - сказал он, кусая губу. - Можно и так сказать.

Я кивнула, не зная, что говорить дальше. Я смотрела на него, впитывая его мужественность. Мое тело, как всегда, реагирует на него повышенным желанием и стремлением быть ближе насколько это возможно.

Но его энергетика сегодня отличалась. Он не флиртовал, не соблазнял своими непристойным взглядом и прикосновениями. На самом деле, он вообще не прикасался ко мне. Не поцеловал, хотя это было его обычным способом меня приветствовать.

- Мэйси, мне нужно задать тебе вопрос и я хочу, чтобы ты сказала мне правду, - он повернулся ко мне, вглядываясь своими голубыми газами в мои.

Я кивнула, не в состоянии оторвать от него глаз.

- Почему ты уехала из Олта? Почему ты уехала в тот день? Почему не подождала неделю, как должна была?

- Я говорила тебе, Джесси, - ответила я. - Пришло время мне уехать.

- Но почему? Почему в тот день?

- Почему ты задаешь мне эти вопросы? - спросила я, повышая голос. - Мы уже прошли через это, и ты знаешь, как плохо мне там было. Моя жизнь была чертовым беспорядком.

- Мне нужны настоящие ответы, сейчас же, Мэйси.

- Что это значит, Джесси? Это было так давно.

- Десять.

- Что?

- Десять лет. Вот, как давно это было.

- Верно, н-неважно, - сказала я, немного заикаясь. Меня будто загнали в ловушку, и я хотела выйти - быстро.

- Сколько лет Мэдди? - спросил он, его голос был тихим, как шепот. Я застыла на месте, пряча от него взгляд. Я не могла смотреть на него.



- Девять, - прошептала я.

- Мэйси, ты должна была рассказать мне об этом...

Я отвернулась и посмотрела на соседский дом, мой газон, Вольво на подъездной дорожке и на длинный низкий Ягуар Джесси, в котором за рулем сидел Грейди...

Я смотрела куда угодно, только не на него.

Он знал.

Как-то он выяснил это.

И я понятия не имела, как посмотреть ему в глаза.

- Мэйси, посмотри на меня.

Я прикусила губу, яростно заламывая руки на коленях, пока он не протянул свою и не схватил их своей огромной ладонью. Его прикосновение было горячим. Слишком горячим. Слишком реальным.

Я вырвала руку и встала, затем подошла к другой стороне крыльца, игнорируя его вопросы.

Крыльцо скрипнуло, его шаги были громкими когда он подошел и встал позади меня. Он сжал мои плечи и развернул меня к себе. Он поддел пальцем мой подбородок, заставляя посмотреть на него.

- Скажи мне правду, Мэйси, - сказал он, его голос был таким громким, таким жестким, таким требовательным. - Мэдди - моя дочь?

- Джесси, - сказала я, мои глаза были полны слез, когда я посмотрела на него. - Мне так жаль.

- Она моя? - спросил он.

- Да, ты ее отец, - сказала я, огромное чувство облегчения накрыло меня, когда я произнесла эти слова.

- Ох Боже мой... - прошептал он, его глаза лихорадочно искали мои.

Лязг двери за спиной испугал нас обоих, и мы подпрыгнули. Шаги Мэдди разносились по дому, когда она бежала по лестнице в свою комнату. Яростный звук захлопнувшейся двери прошелся сквозь меня. Она все слышала...

- Мэдди! - крикнула я, побежав к входной двери.

- Нет! - сказал Джесси, хватая меня за руку и останавливая. - Дай ей минутку, и мы вместе пойдем и поговорим с ней...

Я осела в его объятиях, и мои рыдания отдались эхом в небе над нами.

Глава 37

ДЖЕССИ

- Как ты могла так поступить? - спросил я Мэйси, отталкивая ее. Я не злился, а был сбит с толку. Я не понимал, как она могла держать это в секрете от меня.

- Ты сказал, что не хочешь детей, - сказала она приглушенно, эти слова будто были вырваны из ее души. Ей было так больно, что на нее было трудно смотреть. Я хотел обнять ее, успокоить, утешить, но я так чертовски запутался, что не знал в какую сторону двигаться.

- О чем ты говоришь? Когда я говорил такое? Я люблю детей! - сказал я.

- Тогда. В Олте. Перед тем, как у нас был секс, разве не помнишь?

- Нет, не помню. Ради Бога, Мэйси, мне было восемнадцать! Ни один восемнадцатилетний не хочет детей!

- Джесси, я не хотела вставать на пути к твоей мечте. У тебя были большие планы. И посмотри на себя, ты их достиг.

- Ты думаешь, что я бы не достиг их, если бы у нас был ребенок?

- Нет, не думаю. И не лги самому себе, говоря обратное. Я подарила тебе подарок.

- Подарок? - спросил я недоверчиво. - Ты забрала десять лет, которые я должен был провести с дочерью!

- Мне также было восемнадцать... Я совершила ошибку, Джесси. Я совершила огромную глупую ошибку и не смогла исправить ее. День сменялся новым днем. Год годом. Я не смогла заставить себя рассказать тебе... Я понимаю, ты расстроен, - сказала она, бросая взгляд на лестницу. - Но она тоже расстроена. Я не могу оставить ее одну. Прошу, уйди. Я позвоню тебе позже.

- Ты хочешь, чтобы я ушел?! - я не мог ей поверить. - Я никуда не уйду. Иди, проверь ее. Но я буду ждать, когда ты вернешься. Нам нужно много о чем поговорить, Мэйси.

- К черту, - она покачала головой, глубоко выдохнула и развернувшись побежала к лестнице.

Итак, это была правда. Я не мог поверить. У меня была дочь. Настоящая, живая, дышащая дочь. И она была наверху.

С этим тяжело было справиться. Я ощутил как внутри меня закипает гнев, но я держал его под контролем. В этой ситуации злость ничего не исправит. Я должен сделать все возможное, чтобы оставаться спокойным.

Я поковылял по их гостиной и взял фото на полке. Мэйси и Мэдди были на карнавале, огромное колесо обозрения маячило на заднем плане. Я ахнул, когда увидел лицо Мэдди. Она была угрожающе худа, ее уязвимость светилась в тех ярких глазах... Моих глазах.