Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 41

— Вот это здорово, — Северус расхохотался. — Нет, и правда, отличная идея — заставить маглов охранять волшебников от маглов.

— Пора нам обратно тащиться. Ужин будет через полтора часа, минут сорок идти, остальное время — привести себя в порядок, — сообщил Влад чуть погодя.

На ужине царила атмосфера напряженного ожидания. Видимую невозмутимость сохраняло только десяток человек в зале, включая Блека и директоров школ-участниц. Наконец ужин закончился, и в столовку внесли Кубок Огня. Стрельцов произнес краткую речь, сводившуюся к трем пунктам: сидим, ждем, Чемпионам пройти в соседнюю залу. Наконец Кубок заполыхал алым, и из него вылетел первый пергамент.

— Чемпион Хогвартса — Северус Блек.

— Кто бы сомневался, — пробормотала МакГонагалл, провожая взглядом удаляющегося под аплодисменты парня. Сама она тоже хлопала, но без души.

— Чемпион Шармбатона — Лилиан Д’Ангдар.

Симпатичная брюнетка с мальчишеской прической последовала за Блеком.

— Чемпион Дурмстранга — Владислав Долохов.

Вот тут произошел небольшой конфуз — услыхав фамилию третьего чемпиона, англичане несколько замешкались. Влад отсалютовал залу волшебной палочкой и удалился.

— Так вот кого ты мне напоминаешь, Влад. Ну что ж, Антонин был сильным магом. Даже Азкабан не смог его сломать, — усмехнулся Северус, протягивая руку. Влад в некоторой растерянности пожал ее.

— Рад, что моя фамилия тебя не смутила. Ваши-то как-то косо на меня посмотрели, особенно Гермиона.

— Ну, твой отец ее чуть не прикончил три года назад, так что ее реакция понятна.

— Вообще-то, он большую часть моей жизни в Азкабане провел, да и потом не заглядывал. Так что я про него мало знаю и стопами его идти не собираюсь.

— А я так на тебя рассчитывал! — с горестной миной воскликнул Блек. — Ну ничего, пара-тройка непростительных исправят дело! — со смехом заключил он. Влад присоединился.

— Ладно, хватит запугивать нашу прекрасную леди, — Северус посерьезнел. — Невыносимое горе, что нам придется соперничать, мадмуазель! — по-французски добавил он, обращаясь к девушке.

— Не обольщайтесь. То, что я девушка, слабее меня не делает. Так что поборемся.

— Разве что за второе место! — фыркнул Влад. — Если в том, что мне про Северуса понарассказали, есть хотя бы половина правды, то мне ловить точно нечего.

— Быть чемпионом — уже почетно, — философски вздохнула француженка. — Хотя я не намерена сдаваться в любом случае!

Она сверкнула глазами и разрубила воздух рукой. В этот момент в зал вошли директора.

— Еще раз поздравляю каждого из вас. Теперь вы не можете отказаться и обязаны пройти Турнир до конца. Первый тур состоится двадцать пятого ноября, в нем мы проверим ваши силы. Второй тур будет проходить в феврале, в нем вы будете добывать подсказку для третьего. Третий тур — в июне. В целях информационной безопасности с содержанием заданий не знаком никто из директоров, так что можете оставить свои попытки, господин Блек.

— Привычка, директор Стрельцов. Ничего не могу с ней поделать. Простите.

— Ничего страшного. Похоже, вы привезли очень опасного и сильного противника, Минерва. Не совсем честно с вашей стороны.

— Уже сдаетесь, Семен?

— Русские не сдаются! — чужим голосом выкрикнул директор, повергнув Влада в гомерический хохот.





— Это фраза из магловского кино, — пояснил он насмешливо наблюдающему за ним Блеку.

— Так мы можем идти? — поинтересовался Северус.

— Разумеется, — кивнула МакГонагалл.

Чемпионы дружно пошли к выходу. Северус осторожно взял своих соперников под руки, заставляя притормозить. Он отвел их в уголок, где их не могли слышать директора.

— Лили, Влад, вы не против отметить выбор Кубка в несколько более широком кругу?

— О чем ты? — с интересом спросила девушка, а русский просто на него уставился.

— Ну, я ведь прекрасно представляю реакцию шармбатонцев, так что вряд ли тебя ожидает такой уж теплый прием. Да и Владу, скорее всего, искренне обрадуются не так уж много народу, так что нормальную вечеринку закатить не выгорит — пять-шесть человек недостаточно для шумной дружеской пирушки. А вот если мы соберемся все вместе…

— А ты не думаешь, что нам потом будет сложно друг с другом бороться?

— Нет, Лили, — Блек улыбнулся. — Нам будет легче. Ведь тогда это будет для нас не Турниром Трех Волшебников, соревнованием лучших, а просто небольшим дружеским состязанием. Да и вообще, цель Турнира — в «укреплении связей и налаживании международного магического сотрудничества». Вот мы этим и займемся.

— Мне эта мысль нравится!

— Мне тоже, — улыбнулась Лили.

— Осталось решить с организацией, — деловито напомнил Влад.

— Хотите, дам вам более подробную информацию о себе? Я очень предусмотрительный! Так что все уже готово. Жду вас и тех, кого вы пригласите с собой, в холле через пятнадцать минут.

— Через полчаса, пожалуйста, Северус! — Лили умоляюще сложила руки.

— Ну, разумеется, Лили. Вот, мой прокол — не подумал, что девушке захочется переодеться. Так значит, через полчаса, — и они рука об руку вышли в Зал, где теперь было гораздо меньше народу — младших разогнали спать, а некоторые из претендентов, раздосадованные выбором Кубка, разошлись заливать свой позор.

Северус прихватил друзей и приятелей с разных факультетов, и отправился в холл. В общей сложности, с подошедшими вскоре студентами Шармбатона и Дурмстранга, набралось человек двадцать пять. Блек достал тонкую, свитую в кольцо веревку, за которую все и ухватились.

— Все уже порталами пользовались? Ну, тогда: Летус!

— Куда это нас закинуло? — поинтересовался Рон, внюхиваясь во влажную теплую ночь.

— Небольшой островок в Индийском океане. Так, дайте приглядеться. Ага, все точно! — воскликнул Блек, направляясь к груде дерева, сваленной в кучу неподалеку от берега. Он взмахнул волшебной палочкой, и огромный костер осветил пляж на двадцать метров вокруг. По периметру освещенного круга обнаружились шесты с факелами. Мигом разобравшиеся во всем этом безобразии дурмстрангцы зажгли и их. Блек взмахнул палочкой, и вокруг костра появилась куча подушек. Потом он хлопнул в ладоши, и стали появляться подносы с разнообразной провизией, как экзотической, так и не слишком. Потом проявилась барная стойка, за которой орудовало трое домовиков.

— Ну вот, собственно, и все! — Блек слегка поклонился. — Первый тост за мной: за волшебство! — под одобрительные возгласы он осушил бокал.

Веселье началось. После тостов за Чемпионов, за каждую из школ поочередно, за дам, за кавалеров, пирушка окончательно превратилась в вечеринку. Уже все перезнакомились и совершенно друг друга не стеснялись. Один из русских взялся быть ди-джеем, самостоятельно наколдовал себе оборудование, и вскоре пляж заполнил ритм румбы. Некоторое время спустя Северус о чем-то пошептался с ди-джеем, и тот объявил о спецзаказе для Джинни Уизли. Все погрузились в тишину, в которую прервали щелчки кастаньет. Джинни и Северус встали друг против друга, поднимая палочки в традиционном жесте вызова. Подростки зачарованно наблюдали — все интуитивно чувствовали, что в это вмешиваться нельзя. Внезапно эти двое сорвались с места, угрожающе кружа друг вокруг друга, то практически сливаясь на фоне костра, то разлетаясь в разные стороны. Заклятья мелькали так часто, что рябило в глазах, когда музыка внезапно затихла, равно как притух костер и факелы. Остановились и бойцы. Потом она взвилась снова, выпевая ноты безумного напряжения и возвращая огням свет, но теперь бой продолжали уже не мужчина и женщина, а грифон и дракон. Они взвивались в воздух, там встречались, переплетая крылья и когти, и падали, чтобы разлететься опять. Высоко взвившись, они вновь сцепились, и так и рухнули на песок. Раздались вскрики ужаса, но, когда пыль вместе с музыкой улеглись, взгляду открылась целующаяся пара.

Зрители захлопали в едином порыве. Им только что продемонстрировали удивительное представление, и они хотели как можно лучше отблагодарить актеров. Когда страсти улеглись, Рон наклонился к Гермионе.