Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 85

— Ну, здравствуй, Адальвейн ир Навад, мерзкий предатель, изменник и беглец! — торжественно и радостно начал великан. — Мы польщены, что ты предпочел наши подвалы дворцовым застенкам. Так что добро пожаловать!

— Я вижу, ты все такой же гостеприимный, Базул, — хмыкнул Вейн и ловко спрыгнул.

На что он рассчитывал, я не знаю, потому что команду «Взять его!» все присутствующие бросились выполнять разом. Времени размышлять не было, пришлось действовать не по плану:

— Стойте! Мы не виноваты! Вейн, держись! — закричала я и, схватив поводья, повторила один из подслушанных гортанных звуков управления ящером.

Что именно я сделала не так, не поняла, но эффект превзошел все мои ожидания. Ящер вспомнил, что он ящер, а не миролюбивая коняшка, да еще и родственник тираннозавра, и заревел, аж уши заложило, а эхо погнало жуткие звуки дальше по коридорам. Грозный клич был явно предвестником активных действий. И точно! Животное взяло такой резкий и стремительный старт, что я только каким-то чудом не улетела назад. Поняв, что уздечка, пусть и значительно более толстая, чем наша «конская», не спасет меня от полета, я распласталась по седлу, вцепившись руками в его края.

Тупая скотина неслась вперед, не разбирая дороги. Я орала на весь форт: по ощущениям, американские горки тут и рядом не валялись. Как чешуйчатая гадина вписывалась в повороты на бешеной скорости, вопреки всем законам инерции, — оставалось для меня загадкой. Все, сбегавшиеся на шум или просто попавшиеся нам на дороге, бросались врассыпную, нам вслед летели проклятья. Мы же летели вперед со скоростью, недоступной лошадям, как абсолютно неуправляемая ракета. Ящер — видимо, ввиду отсутствия мозгов — голову свою не берег и таранил все препятствия на пути. Сколько мы бегали, я точно не скажу — недолго, конечно, — но для меня, уже уставшей кричать и державшейся в седле из последних сил и больше на упрямстве, прошла целая вечность, пока мы не выскочили во внутренний двор, где продолжили наше фееричное представление. Ящер носился вдоль стены по кругу, как на арене цирка. Еще немного скорости — и, чувствую, мы в лучших традициях велотрека начнем бежать по стене. Когда сил держаться не осталось, я стала прикидывать, как спрыгнуть с двух метров на полном ходу с наименьшими потерями, — но тут мой «скакун» остановился, да так резко, что я все-таки не удержалась и полетела вперед через голову ящера.

— Держись! — и вот я уже лежу на поймавшем меня Вейне.

Это только в сказках добры молодцы ловят падающих девиц на руки и не покачнутся, а в жизни моя относительно нетяжелая — а по местных меркам так и вообще легкая — тушка свалила большого и сильного менара. Теперь я лежала, вцепившись в Вейна, как до этого в проклятое седло, и не могла разжать пальцы. Из глаз полились запоздалые слезы, нос предательски хлюпнул.

— Ладно тебе, — Вейн погладил меня по голове, — все хорошо, ты молодец! Ты очень смело поступила, бросившись на мою защиту, я оценил.

— А я-то как оценил! — раздался уже знакомый голос здоровяка. — Таких отчаянных девчонок мне давно не попадалось! — и заливисто захохотал на весь двор.

Через минуту смеялись уже все — и почему-то даже я, вытирая слезы, которые лились теперь больше от истерического хохота.

Пока я сидела в уютных объятьях Адальвейна, нашего горемычного ящера куда-то увели, во дворе понемногу начали наводить порядок, расставляя перевернутые ящики и убирая раздавленные продукты. Надеюсь, я не сильно подорвала благополучие и пищевое довольство местных обитателей.

— Все хорошо, тебя отпустили? — спросила я, потому что после гонки соображала плохо и, что произошло, понять никак не могла.

— Да это у Базула такое дурацкое чувство юмора! Он просто не мог упустить возможности меня подколоть! — отмахнулся Вейн: наверное, его тут уже не в первый раз разыгрывают.





— Не наговаривай на меня! — здоровяк наконец, отдав все приказания, подошел к нам. — Отличное у меня чувство юмора! Ты один жалуешься!

— Конечно! Больше-то никто не осмеливается! — засмеялся Вейн.

Он впервые после плена выглядел расслабленным и довольным. Надеюсь, мы и вправду в безопасности.

Базул подал нам руки и легко заставил нас обоих принять вертикальное положение.

— Базул Цитран, капитан-командующий форта Далмаш, а для таких прелестниц просто Базик, — подмигнул мне громила.

— Валерия ира Лисовская, для друзей Лера, — улыбнулась я.

— Вот вы и подружились, — завершил наш обмен любезностями Вейн. — Базул, у нас проблемы.

— Да что ты? — притворно удивился капитан-командующий. — А я думал, мелкие неприятности! Подумаешь, обвинили в измене и убийстве Владыки! Со всеми случается.

— Оставь свою иронию. Владыка пока жив, но в смертельной опасности, мы все тебе расскажем за вкусным сытным ужином.

— Ну, насчет вкусного и сытного ужина даже не знаю, — протянул Базик. — Твоя милашка-подружка изрядно проредила наши запасы своим забегом на ящере.

— Не утрируй, — не дал мне речь для извинений менар. — Мы оба прекрасно знаем, что здесь стояли отходы с кухни и корм для ящеров.

— Вот! Бедненькие ящеры будут голодать! — не хотел униматься капитан, но потом, обняв нас обоих за плечи, повел в личный кабинет, рассказывая, какой большой урон такая маленькая Лера нанесла укрепленному форту.

Ели мы под рассказ Адальвейна (с моими небольшими дополнениями) и под негодующие восклицания Базула. Надо отметить, что, несмотря на кажущийся несерьезный характер, капитан-командующий оказался очень ответственным мужчиной, преданным стране и своему делу. Поэтому сразу рассказал, что их по магической связи уже почти три дня как оповестили о двух беглецах, одним из которых был высокопоставленный маг, военный советник Адальвейн ир Навад. И Базул Цитран ни на минуту не сомневался, что прибегут беглецы именно к нему, потому как с Вейном их связывала дружба еще с юношества и в его предательство Базул, конечно, не поверил. Оставалось только решить, что делать дальше. Но меня, клевавшую носом после тяжелого дня и ужина, оказавшегося более чем сытным и вкусным, на военный совет никто не пригласил, а вежливо проводили (читай: спровадили) в приготовленную комнатку с чаном с дымящейся водой, который был просто пределом моих мечтаний последние два дня жизни вне какой-либо цивилизации. В последнюю очередь я помыла голову — краска сошла с первого намыливания, вода стала черной и масляной, как нефть.