Страница 24 из 256
Мы пришли к назначенному времени в большой торговый центр, и оказалось, что Зелёный истукан не что иное, как фонтан в виде крокодила. Алеард провёл меня в один из отделов, где продавали вкусно пахнущие средства для ванной и косметику. Нырнув в небольшой проход, мы оказались в уютной маленькой комнате, походившей на склад. Там нас ждал Айман и ещё несколько человек. Я жалась к Алеарду. В кольце его горячих рук было уютно и замечательно. Вскоре пришёл Ойло, и я познакомилась с Лаурой и Кроком, а также с девушкой по имени Нора. Пришли ещё пятеро мужчин и одна женщина – Альба.
Айман развернул план дома, какие-то старые чертежи подвальных помещений, рассказал о подручных Первого и о том, что наша первостепенная цель – узнать что-то о похищенных людях. Хотя, как я поняла, если кто-то пропадал подобным образом – находился редко. Где держали этих несчастных? Что с ними делали? Я ощутила страх за всех молодых неопытных бродяг, что могли попасть в руки Арону. Других подобных «Первых» в иных мирах было полным-полно! Впервые мне стало страшно ответственности, ведь именно мы открыли Промежуток для путешественников.
– В штабе никого не должно остаться. Займите все квартиры, которые у нас есть, и ни в коем случае не оставляйте неопытных бродяг одних. Нам нельзя будет появиться на празднике всем вместе. Фрэйа, ты пойдёшь с Норой и Альбой, – он стал перечислять остальных, а я потянулась к Алеарду.
– Почему мне нельзя с тобой?
– Мы встретимся на месте, но приедем туда по отдельности, – тихо ответил он. – Так действительно лучше. Меня Арон знает, и, увидев нас вместе раньше времени, заподозрит неладное. Азана скорее всего не поняла, что нас связывает, и ничего толкового ему не расскажет. Если она действительно работает на него, в чем я всё ещё не уверен. Альба – двоюродная сестра Аймана, она опытная и сильная. Она сможет защитить вас с Норой. Я ей доверяю, но всё равно буду поблизости. Не переживай, ты будешь постоянно меня чувствовать мысленно.
– Хорошо, – ответила я. – Будь осторожнее.
Алеард поцеловал мои пальцы.
– Очень постараюсь.
– Так, вроде бы всё, – кивнул Айман. – Теперь нам осталось только экипироваться. Ребята, мы пойдём не третий этаж к Лестеру, а вы, девушки, поищите что-нибудь на первом.
– А что искать? – спросила я Алеарда.
– Маскировку, – улыбнулся он. – Тебе нужно вечернее платье. Иди с ними, мы позже встретимся, – и он подвёл меня к Норе.
– Как сходили? – спросил Алеард, когда мы ужинали на палубе. К сожалению, Ойло не смог к нам присоединиться: он провожал нескольких ребят в дальнюю квартиру.
– Успеете ещё от меня устать! – рассмеялся трог. – Это не повод расстраиваться.
Мы с Алеардом закончили дела к полуночи. На корабле отвезли Крыса и ещё троих ребят на окраину города и устроили в небольшом домике. Крыс порывался спрашивать у меня, для чего всё это, и я ловко отшучивалась. В итоге он отстал.
– В этом торговом центре заблудиться можно. Непривычно. Но наряд я купила.
– Я в предвкушении, – улыбнулся Алеард. Улыбка была хитрой и радостной. – Я вот тоже купил. С Ойло одно удовольствие шататься по магазинам. Терпеть не могу такие места, но он мне скучать не дал.
Я рассмеялась.
– А Лауре нравится. Кажется, она готова полдня провести среди одежды и обуви.
– Лаура выросла в Архъялв. Она любит моду и обожает дорогие вещи.
– Я не понимаю некоторые её слова. Она назвала Нору маньчурной, а меня – кукленком… Я, конечно, в куклы играла, однако со своей жирафьей внешностью на куклу вроде не похожа…
– Местный сленг, – рассмеялся Алеард. – Я не очень хорошо в нем разбираюсь, но, по-моему, кукленки – это капризули, а маньчурная значит вредная. И ты действительно не похожа на куклу, малышка. Скорее, на пушистую ласковую кису.
– Отлично, тогда ты – крупный рыжий кот, а, лучше сказать, тигр, – ответила я, шутливо толкая его в плечо.
Алеард чуть развернул корпус, и я свалилась в его объятья. Как хорошо, когда можно было отдаться в надежные руки всей собой! Он склонился и поцеловал меня в лоб, тронул губами упавшие на глаза пряди, медленно отвёл их в стороны и долго и пристально смотрел мне в глаза. Я любила, когда мы смотрели друг на друга, ведя тайный, никому более не доступный диалог, тот самый, что не нуждается в словах. Я с наслаждением подмечала каждое новое выражение его глаз, едва заметные движения губ, когда он хотел улыбнуться, и то, как он слегка хмурился, что-то обдумывая.
– Ойло совсем не изменился. От него всё также исходит огненный свет, – сказала я. – Этим вы похожи – согреваете, не обжигая.
– Он может осветить собой самый непроглядный мрак, – кивнул Алеард. – Этот дар живет в нем с рождения и не имеет определенности. Но я, малышка, умею обжигать. Как в хорошем, так и в плохом смысле.
Я смущенно рассмеялась.