Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 57



— Будем, — утвердительно кивнул Артур.

Мужчина поставил пакеты на пол рядом со столиком около камина, а я придирчиво окинула взглядом содержимое его покупок.

— А что бы ты хотел? — спросила, продолжая гипнотизировать продукты.

— То, что я хотел бы — мне не достижимо, — ответил Артур тихо.

— Что, прости? — переспросила, снимая с себя верхнюю одежду.

Вдруг мне показалось. Не заметила в нём ранее такой откровенности.

— Я говорю, не придирчив в выборе еды, так что выбирай сама.

Судорожно соображая, чтобы приготовить в виду отсутствия блендера и мультиварки, которыми я обычно пользуюсь в процессе, решила остановиться на самом простом. То, что пришло в голову — паста карбонара и блинчики. И то при условии, что сковорода найдётся.

Сковорода нашлась. А ещё нашлась небольшая плитка, работающая на газу.

Никогда ранее не пробовала готовить совместно с мужчиной. Как оказалось, это весьма приятное времяпрепровождение. Артур с готовностью вызвался заняться нарезкой. Пока он исполнял обещанное, успела вдоволь налюбоваться, как должно выглядеть умелое обращение с холодным оружием. Такие сильные руки, при этом довольно тонкие пальцы. Необычное сочетание. Хотя, можно подумать, мне есть с чем сравнивать. Оборотни, с которыми я общалась (и то мало), обладали другой физиологией и от природы не столь грациозны.

А может быть Ангелина права и всё‑таки романтика в моей жизни ещё может быть?

— Кажется, уже пора, — чуть приподняв бровь, Артур взглядом указал на уже давно кипящую воду в кастрюльке, пытаясь скрыть улыбку.

Сразу покраснев как спелые черри, к нарезанию которых, уже и перешёл блондин, делая вид, что не заметил моего смущения, вернулась к приготовлению основного ингредиента нашего блюда. Ещё десять минут мучений, и блюдо оказалось готово, как и тесто для блинчиков. Пока Артур сервировал стол (он даже это умеет!), я быстренько поджарила несколько штук на десерт, добавив к ним (к великому совпадению) любимый черничный джем. Пару листиков мяты на край белой плоской квадратной тарелки и можно было приступать к трапезе. Взглянула на часы (на руке Артура, потому что лично я часов не ношу) — время уже подходило к пяти.

Уютно расположенный у зажжённого камина, наш ранний ужин, или скорее поздний обед, прошёл очень быстро. Нет, Артур, неспешно, я бы даже сказала очень толерантно, если конечно вообще возможно применять этот термин субъективно к еде, поглощал приготовленное, иногда поглядывая в мою сторону. А я — просто наблюдала за ним. И время прошло так быстро. На часах уже была половина седьмого, когда в дверь постучали два раза, а затем низкорослый худенький мужчина в охотничьем снаряжении вошёл и ласково улыбаясь, поздоровался.

— Добрый вечер, — также вежливо поздоровалась и я, оценивая его.

Я, конечно, могла ошибаться, но как мне показалось, это был простой человек, а если быть точнее — местный егерь. Мужчина оценивающе окинул взглядом сначала меня, потом то, что было на столе, и довольно улыбнулся сам себе. Артур любезностей не оценил, бросив короткий хмурый взгляд в сторону гостя, а затем поспешно встал из‑за стола и вышел из хижины, увлекая за собой егеря. Пока мужчины о чём‑то негромко беседовали на улице, я разожгла свечи — на улице ещё не стемнело, просто мне так захотелось. К моменту, как архивампир вернулся назад, я уже убрала со стола, и даже успела сполоснуть посуду в прохладной воде.

Артур рассеянно окинул помещение и с сожалением сказал:

— Нам пора, Ева.

— Домой? — тихо спросила, также как и он, жалея, что нужно уходить.

— На ужин, — ласково улыбнулся Артур, вплотную подходя ко мне.

— А — а-а…, — попыталась сообразить, что это могло бы значить, — только что был не ужин?

— Просто я подумал, что перед тем ужином, на который я тебя отведу, ты должна поесть.

И столько вины в светло — зелёных глазах появилось, что сразу поняла одну совсем нехорошую вещь.

Бездна! Я знаю только один вариант ужина, где поесть мне не удастся точно!

Глава 3

Стены и потолок цвета слоновой кости, массивный деревянный стол прямо посередине, стулья и сервант у стены — всё выбелено и покрыто лаком. Столовая в английском стиле, как и вся обстановка в этом двухэтажном доме была функциональна и красива одновременно, всё в ней дышало теплом и уютом. В такой комнате, где каждый уголок был залит светом, где тепло, комфортно, так и хотелось расслабиться. Так и хотелось забыть о повседневных заботах, отвлечься…. Отвлечься как минимум от двадцати пар глаз, в полном недоумении уставившихся на меня и Артура, вышагнувших из радужного портала прямиком из хижины в заповедной зоне на другом конце этой планеты прямо во время ужина в мамином лондонском поместье. Честно говоря, не знала, что она здесь, и уж точно не знала, что мы явимся сюда без приглашения.



Адский Сумрак меня забери, я вообще сюда не собиралась!

— Добрый вечер, — поздоровалась первой хозяйка вечера.

Её взгляд недовольно сверлил Артура, однако она широко и приветливо улыбнулась.

— Добрый вечер, мама, — пытаясь не выглядеть совсем жалкой, поздоровалась в ответ.

Сделала это первой из нас двоих, потому что Артур видимо вообще не собирался обременять себя приветствиями. Всё что он сделал — вальяжно расселся за противоположным от мамы концом стола, вытягивая ноги вперёд.

Сидящие по правую руку от неё князь драконьего клана с трудным к восприятию и уж тем более к запоминанию, длинным именем, которого разрешено называть просто Тимур, со своей супругой архимагом огненной стихии Вероникой, поспешно прикрыли рот салфеткой, что‑то нашёптывая друг другу. Первый муж матери — князь вампирского клана Александр Деверо, сидящий слева, сильно закашлялся в кулак, отводя глаза в сторону.

Сделала вывод, что Артура все они видят не в первый раз.

— Ева! — радостно заулыбался и обнял меня вошедший отчим. А затем тихонько прошептал мне на ухо. — Что‑то случилось?

— Вообще‑то изначально я думала, что была на свидании, — также шёпотом ответила я, расцеловывая правителя измерения Альтерра в обе щёки.

— Арт, — отчим вежливо склонил подбородок в знак приветствия, всё ещё не отпуская меня из своих объятий. — А что вы здесь забыли? — продолжил нашёптывать мне на ухо.

— Арх, — ответил на приветствие Артур, не поднимаясь с места.

— Не знаю я, — таким же шёпотом ответила отчиму.

Честно призналась ему, потому что, если что — только у него хватит духа встать на пути между злой мамой и её потенциальной жертвой.

— Ну и влипла же ты, — напоследок, перед тем как отпустить меня, произнёс мамин супруг, добавляя уже так, чтобы услышали все. — А пойдёмте в гостиную?

— Нет, — разнёсся по всему этажу поместья холодный и строгий, очень жутко звучащий в абсолютной тишине мамин голос.

— Ну, зачем же сразу в гостиную? — решил спасти ситуацию Александр. — Мне вот тоже интересно узнать как дела у Евы.

Он единственный из всех присутствующих здесь, ну кроме Арха, кто не так сильно опасался мою мать. Как‑никак их связывало четырнадцать веков брака, пусть он и был основан на холодном расчёте, а не на любви.

Через минуту передо мной уже стояли чистые столовые приборы и отодвинутый стул. Пришлось присоединиться к этой жуткой во всех отношениях компании. Друзья родителей конечно хорошие, но я всё равно предпочитала держаться от них подальше. Уж больно у них субъективное мировоззрение на всё.

— Действительно, как у Евы дела? — поинтересовалась Вероника.

Она небрежно поправила свои волнистые светлые локоны.

Всегда завидовала им, если честно. У неё они вились от корней. У мамы вот — прямые. А у меня — тут прямые, там волнистые, ни туда, ни сюда — неразбериха полнейшая.

— Учусь, — ответила, усиленно разглядывая тарелку перед собой.

— Ты не голодна? — тут же заметила это мама.

— Нет, я поела недавно. А долго вы ещё пробудете здесь?

Задала ей встречный вопрос, чтобы она не успела задать следующий по логике.