Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 70

— О чем он, черт возьми, говорит? — спросила Бэкка.

— Ни о чем. — ответила Крис, хотя понимала, что это не так. Плохо иметь одну метку, а все три просто превратят ее в послушную марионетку Маркуса.

— Ты возражаешь против моего решения? — спросил Маркус Дэниела.

— Нет. — отозвался тот. — Так и должно быть сделано.

Сердце Крис сжалось от такого беспрекословного согласия. И до сих пор не было вестей от мамы или Джеки. Ей и Бэкке придется самим найти выход из сложившегося положения.

«Черт побери, какой же был первый урок по самозащите?» Почему она не может вспомнить? Возможно, это последний шанс для попытки сбежать.

— Пошли, не беспокойся по пустякам. — Фаррелл взял Крис за руку, но она оттолкнула его. Он одарил ее неприятной улыбкой.

— По всей видимости, скоро мы будем часто видеться. Может, после всего, у нас завяжется сумасшедший роман.

Она сцепила зубы.

«Пах и глаза.» Это все, что она смогла вспомнить, но это должно будет сработать.

Отец Крис положил Кодекс себе под мышку и, достав вибрирующий мобильный телефон, посмотрел на дисплей. Нахмурившись, он ответил.

— Кто это? — спросил Маркус.

Дэниел посмотрел на него.

— Джеки Кэндалл. Она сказала, что хочет поговорить с вами.

Крис посмотрела пристально на Маркуса, желая увидеть его реакцию. Но его лицо ничего не выражало. Все эмоции застыли, словно на нем кто-то нажал кнопку «стоп». Почему Джеки звонит Маркусу? Наконец Маркус протянул руку и взял телефон. Он махнул рукой Фарреллу.

— Оставьте меня. Все. Немедленно.

— Пошли. — сказал Фаррелл. Он до боли сжимал руку Крис и она едва не уронила сумку, когда он уводил ее со сцены. Лукас держал Бэкку за руку и вел к входу в тоннель. Они взобрались по витой лестнице, затем побрели по тоннелю в противоположном направлении тому, откуда пришли.

— Жду, что ты снова обратишься к мягкой стороне моей натуры. — сказал Фаррелл через несколько минут. — Можешь даже сфотографировать.

— Пустая трата времени, как по мне. — отозвалась девушка.

— Очень плохо, что ты не видишь выгоды от предложения Маркуса. Это все бы упростило.

— Вот моя цель, Фаррелл. Сделать жизнь проще. — она решила проигнорировать его и обратилась к сестре. — Как ты себя чувствуешь, Бэкка?

— Бывало и лучше. — призналась сестра.

На этом участке туннельного лабиринта их путь освещали всего несколько флюорисцентных ламп в потолке, прежде чем они погрузились в чернильную тьму. Может, здесь мало кто ходит?

Крис внимательно смотрела по сторонам, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть, какой — нибудь знак, который поможет выпутаться из всего и сбежать с Бэккой. «Бежать». Какое волшебное слово!

— Эй, Бэкка, помнишь прошлое лето, когда тетя Джеки давала нам несколько уроков? — прошептала Крис.

— Ага.

— Помнишь урок номер один?

— Конечно. Ты нет?

— Я знаю пару уроков, которым могу научить тебя, Бэкка. — сказал Лукас. — Только дай мне знать, когда и где.

Намек в его плотоядном тоне был ясен.

— Ей всего пятнадцать, ты, подонок.

Ответом ей послужил сухой смех в темноте.

Крис снова толкнула Бэкку, напоминая о вопросе самозащиты.

— Ну? Мой мозг не компьютер, как твой. — сказал Крис.

— Она называла это правилом «У»

«У?» Крис напрягала память несколько шагов. Затем вспомнила. Она даже тихо рассмеялась, но вышло как кашель.

— И как я могла забыть об этом?

Бэкка быстро взглянула на нее и кивнула головой.

— Приготовься. — твердо сказала ей Крис.

— Прекратите болтать. — оборвал их Фаррелл.

Лукас и Фаррелл шли быстро и уверенно, в то время как девушки натыкались одна на одну в темноте.

— Когда вы получите метки, то сможете видеть так же хорошо, как и мы. — сказал Фаррелл. — И тебе больше не придется носить уродливые очки.

— Они не уродливые!





— Еще какие! Супер уродливые.

— Тебе не понравилась и моя старая камера, так что у тебя ужасный вкус.

— Твоя новая камера мне нравится намного больше.

— Точно. — она полезла в сумку, зная, что он видит ее действия в темноте благодаря улучшенному зрению. — Что ж, должна признать кое — что..

— Что же?

— Замечательно наконец иметь вспышку.

Она поднесла аппарат к его лицу и нажала на кнопку, вызвав вспышку яркого света, бросившуюся ему в глаза. Фаррелл закрыл их рукой и вскрикнул от боли. Лукас хотел было схватить ее за руку, но прежде чем он дотянулся до нее, она ослепила и его сверхчувствительные глаза. И пока они оба пытались оправиться от неожиданного ослепляющего света, Крис схватила Бэкку за руку.

— Бежим!

Первый урок Джеки не был каким — то особенным приемом карате или ударом с разворота, то есть физическим ответом на угрозу. Все было намного проще. «Когда сомневаетесь, применяйте правило «У»: убегайте побыстрее.» Прямо как сейчас.

Они бежали по тоннелю, пока наконец впереди не показался свет, освещая каждый поворот. Влево, вправо, влево….

— Я понятия не имею, как выбраться отсюда! — выкрикнула Крис. — Ищи дверь или что-то вроде этого.

— Здесь ничего нет. Ничего!

Они забежали за следующий угол и резко остановились. Напротив них стоял парнишка, возраста Бэкки, держа фонарь в руках. Он помахал им рукой.

— Девушки, следуйте за мной.

Крис замешкалась

— Кто ты?

— Нет времени объяснять. Поспешите, ладно?

Он повернулся и побежал по тоннелю.

— Мне подходит. — сказала Бэкка, дергая Крис за руку. — Давай!

Они последовали за парнишкой, петляющим по тоннелям, словно по родному дому. Наконец они подошли к лифту. Он нажал на кнопку, вызывая его.

— Он ведет в ресторан. — объяснил парень.

— Почему ты делаешь это? — потребовала ответа Крис. — Почему помогаешь нам?

Прежде чем он успел что-либо ответить, Фаррелл и Лукас вышли из-за угла и медленно подойдя, остановились.

— Вот вы где. — ухмыльнулся Фаррелл. — Хорошая уловка с камерой, кстати. Я даже не ожидал… — он остановился и ухмылка сменилась озабоченностью.

— Адам? Что, черт побери, ты здесь делаешь?

Крис оглянулась на парнишку. Адам? Конечно. Теперь она узнала его по той самой фотографии из журнала. Перед ними стоял Адам Грейсон, младший брат Фаррелла.

Адам нервно глянул на дверь лифта и, развернувшись, посмотрел прямо на брата, выпрямив плечи.

— Это неправильно, Фаррелл. Знаю, ты этого не видишь, у тебя все помутнилось в голове, но это так.

— Тебе необходимо убраться отсюда. — голос Фаррелла тихим, а тон — угрожающим. — Это не твое дело.

— Это мое дело. — подчеркнул Адам.

— Парень создает проблемы. — сказал Лукас, скрестив руки на груди. — Нехорошо, Фаррелл. Контролируй своего брата.

— Пытаюсь.

— Пытайся лучше. А что касается тебя… — Лукас посмотрел на Крис. — Тебе нужно научиться знать свое место.

— Да ты что! — она рассмеялась ему в лицо от такого пафосного изречения. — Ты подойди поближе и скажи еще раз.

— Крис… — прошипела Бэкка.

Но Лукас уже был близко. Крис схватила его за рубашку и подняла колено, пытаясь ударить его, но он вывернулся.

— Хорошая попытка. — в мгновение ока он схватил ее за лицо и прижал спиной к стене. — Думаешь, ты такая крутая? Но ты всего лишь слабая, ничтожная девченка. Хочешь, я прямо сейчас дам тебе урок?

Прежде чем она успела ответить, он так сильно ударил ее, что зазвенело в ушах.

— Хватит! — крикнул Фаррелл. — Отведем их к Маркусу. Адам, с тобой я разберусь позже.

— Я еще не закончил. — отозвался Лукас. — Думаю хорошо поблагодарить твою девушку за разбитый нос.

И он снова ударил Крис, на этот раз сила удара была такова, что головой она ударилась о твердую стену. Очки разбились. Боль пронизала все ее тело и кровь тоненькой струйкой потекла вдоль виска, когда она осела на землю. Лукас пнул ее ногой в живот и она вскрикнула от боли.

— Прекрати! — Бэкка попыталась схватить его за руку и оттащить, но он оттолкнул ее без малейших усилий.