Страница 28 из 42
- Это золото? - удивленно спросил глава Экспортно-импортной компании после продолжительного осмотра необычного куска металла.
- Конечно. И получено оно в трансэлементарном ядерном реакторе, построенном в сибирском лагере одним из его узников. Как ты думаешь, Питер, человек, получивший золото из меди и свинца, сможет собрать атомную бомбу из уже готовых элементов?
- Невероятно, - пробормотал Питер, не отрывая глаз от "сэндвича".
Оставшись в доме Джоан один, Андрей решил познакомиться поближе со сложным комплексом теле- и радиоаппаратуры, которую его любовница назвала домашним театром. Через полчаса он понял, наконец, происхождение этого названия. Телевизор с большим экраном "Мицубиси" давал великолепное изображение, а высококачественная усилительная аппаратура с мощными стереоколонками создавала не менее отличное звуковое сопровождение. Действительно, домашний телевизионный театр.
От нечего делать, гость Америки решил прошвырнуться по многочисленным местным телеканалам. Он сел в мягкое кресло, что напротив "Мицубиси", и взял в руки пульт дистанционного управления. В это время практически по всем каналам шли блоки утренних новостей. Ещё через полчаса он усвоил разницу между отечественными и американскими телевизионными новостями. Американские телекомпании на первое место ставили не политические или экономические события, если тем более они произошли за пределами США или штата Калифорния, а так называемые боевые происшествия. Например, в небольшом городке, входившем в графство Большой Лос-Анджелес, разоблачили серийного убийцу. Плюгавенький очкастый мужичок лет тридцати пяти под различными предлогами заманивал к себе в дом молодых женщин, насиловал их, убивал, а затем складировал трупы в большом морозильнике, расположенном в подвальном помещении его дома. К моменту ареста там уже находилось семь трупов. Или, известный киноактер, в состоянии сильного алкогольного опьянения, избил свою супругу, не менее знаменитую звезду-секс-бомбу, а затем выгнал из дому на улицу абсолютно голой.
Такие вот новости шли на первом месте, практически не оставляя места для чего-нибудь другого. Когда Андрей на десятом уже канале вновь встретил эти два сюжета, бывшие, по-видимому, гвоздями сегодняшнего телеэфира, он потерял интерес к местным теленовостям. "Как минимум на неделю", - решил гость Америки. Выключив телевизор, он собрался сделать поход по магазинам. Ещё одна важная составляющая имиджа страны, не уступающая содержанию местных телепрограмм.
Андрей вышел из дома через боковую дверь, довольно громко при этом скрипнувшую.
- Автомобильная жизнь, - философски заметил русский. - Джоан пользуется, по обыкновению, воротами своего гаража.
Он шел по улице, с удовольствием вдыхая свежий утренний воздух. Дома вокруг были окружены густой зеленью деревьев и кустов, как правило, цветущих. Громко пели птицы, ласковое ещё утреннее солнышко ярко светило с безоблачно-голубого неба.
Андрей через некоторое время попал на более широкую автостраду, пересекавшуюся с улицей, по которой он передвигался. Недалеко от перекрестка находилась автобусная остановка с лавочкой для ожидающих. На ней спал чернокожий мужчина в грязной одежде. Русский встал на остановке рядом с лавочкой. Чернокожий бродяга поднял голову и спросил потенциального спонсора:
- Сэр, не могли бы вы мне помочь мелочью?
Андрей вынул из кармана пару квотеров9 и дал попрошайке.
- Спасибо, сэр. Вы добрый человек.
- Ты не подскажешь мне, как добраться до ближайшего супермаркета?
- С удовольствием, сэр. Отсюда вы можете доехать любым автобусом, выходить через две остановки.
Почти сразу же после пояснений подошел красивый белый автобус с тонированными стеклами.
Андрей через переднюю дверь забрался в салон (задние открывают лишь в исключительных случаях), бросил в специально находившийся возле водителя ящик с одной прозрачной стенкой (видимо, для контроля) доллар и десять центов, после чего присел на ближайшее свободное место.
В автобусе работал кондиционер, и шел он по линии достаточно быстро. Однако, приглядевшись, русский отметил, как говорится, и отдельные недостатки. Тонированные стекла автобуса были густо процарапаны множеством надписей, главным словом которых было "FUCK". Пассажиры были в подавляющем большинстве либо пенсионерами, либо представителями национальных меньшинств.
Супермаркет располагался рядом с остановкой. Он представлял собой довольно высокое одноэтажное здание с большой автостоянкой перед входом.
Двери супермаркета автоматически раскрывались перед приближавшимися клиентами. Когда ученый зашел, то чудо - двери автоматически за ним закрылись. Он проворчал себе под нос:
- Ну, в Шереметьево у нас такая же фигня.
Впрочем, когда русский прошелся по необъятному торговому залу супермаркета, то он понял, что у американцев, по-видимому, отсутствует понятие "прошвырнуться по магазинам". Поскольку все, что нужно в области здорового и полноценного питания, можно было приобрести в одном-единственном супермаркете.
Побродив среди высоких полок с немыслимым товарным изобилием он пришел к выводу, что московским супермаркетам для "новых русских" ещё далековато до американских для обыкновенных среднестатистических граждан, пробормотав под нос сакраментальное:
- Действительно, живут буржуи!
Выбрался Андрей из супермаркета, отягощенный огромным количеством пластиковых пакетов с покупками, донести которые даже до автобуса было делом многотрудным. Он с завистью смотрел на местных обитателей, загружавших не менее многочисленные покупки в личные автомобили.
Неподалеку от него затормозило такси, и выглянувший из него водитель обратился к озадаченному пешеходу:
- Такси, сэр?
- Я не знаю точно свой адрес, - пожаловался тот.
- Но дорогу к нему вы хотя бы знаете? - нашелся таксист.
- Да, здесь недалеко.
Загрузив в багажник пакеты, таксист повез Андрея, руководствуясь его указаниями.
- Сейчас прямо, - командовал гость Америки. - Вот здесь сверните налево.
На одном из перекрестков таксомотор был подрезан большим открытым "фордом" старой модели, наполненным подростками лет шестнадцати-семнадцати.
- Чурки мексиканские! - внезапно ругнулся по-русски водитель такси. Вафелы сопливые!
- Вы что, русский? - удивленно спросил "шефа" на родном языке Андрей.
- Ага, - ответил тоже по-русски таксист. - Хотя в Киеве я был евреем. Здесь стал русским. Местные идиоты не различают наши национальности. Если из СССР - значит русский.
Ученый улыбнулся, а бывший соотечественник спросил в свою очередь.
- Откуда вы?
- Из Москвы, - не стал уточнять последнее место прописки бывший зэк.
- Насовсем сюда?
- Хотелось бы.
- Здесь жизнь тоже тяжелая, - неожиданно пожаловался бывший киевлянин. - В Киеве я был человеком, товароведом в большом гастрономе, теперь - таксист.
- Что, нельзя найти здесь работу по душе? - озаботился эмигрантскими заботами "гений алхимии". - Или переучиться на новую специальность?
- Что вы! - досадливо махнул рукой "шеф". - Вот вы смотрите американский телесериал "Санта-Барбара"?
- Слышал.
- Так вот, в этой самой Санта-Барбаре, она недалеко от Лос-Анджелеса, лет десять назад действительно был рай земной. Там находится штаб-квартира военной авиастроительной компании. Теперь, у этой компании на складе скопилось несколько сотен боевых истребителей, а в самой Санта-Барбаре куча безработных - высокооплачиваемых инженеров и техников. Конец холодной войны! У нас в таксопарке работают двое оттудова. Герои звездных войн!
- Возвращайтесь назад, - легкомысленно предложил Андрей, ещё не привыкший к традиционному эмигрантскому нытью. - Сейчас это не проблема.
Эмигрант искоса взглянул на своего пассажира, но промолчал. Вскоре они подъехали к дому Джоан.
- Три доллара сорок центов, - объявил бывший товаровед.
Андрей сунул ему бумажку в пять долларов