Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 63

– Ну, давайте не будем проверять это дольше, чем следует, – сказал он, протягивая руку за компьюте-ром сержанта. – Возможно, я смогу помочь.

Он использовал маленькую клавиатуру, чтобы выйти из записей «истощённых резервов» в «переме-щение заявок»; затем стилусом нацарапал на экране и ввёл в память планшетки свою подпись и добавил код авторизации, с помощью которого осуществляется доступ в программу обработки ресурсов 244-й дивизии.

– Сержант, это позволит вам получить всё, что нужно генералу, из наших запасов. Пожалуйста, поза-ботьтесь об этом.

Гром возрастающего ураганного ливня эхом пробежался по ангару; старший сержант кивнул и быст-ро созвал команду для выполнения работы. Сырость урагана смешалась с сухим запахом чёрного поро-ха, который всегда сопровождает упакованные боеприпасы. Шаков подумал, что это удивительный контраст. Что-то наподобие офицера комгвардии, который предал своего примаса ради изгнанного принца.

– Вы вице-регент? – спросил Кристифори, наконец заметив маленькую серебряную звёздочку на воротнике куртки Шакова. – Вы не похожи на офицера КомСтара.

– 244-я дивизия порвала связи с комгвардией, когда пришла на помощь принцу Виктору на Ньютаун Сквере, поэтому, формально, – нет. Официально, я предполагаю, мы числимся как дезертиры. Ну, и как еретики, – он протянул руку. – Вице-регент Рудольф Шаков.

Кристифори пожал её и тепло улыбнулся.

– Арчер Кристифори. У нас есть нечто общее. Я думаю, что моё досье в лиранских военных силах со-держит то же самое. Зачеркните «еретик», но вставьте любое другое грязное ругательство, и вы будете недалеки от истины. – Он посмотрел вслед уходящему сержанту. – Я ведь не отнимаю у вас никаких необходимых вам самим припасов, не так ли? Мы найдём применение всему, без чего вы сможете обойтись.

– От каждого – по возможностям, каждому – по потребностям, – сказал Шаков.

Улыбка Кристифори поблекла.

– Это одна из мудростей Джерома Блейка? Я думал, КомСтар порвал с его мистицизмом, когда «Сло-во Блейка» решило пойти своим собственным путём.

Шаков покачал головой.

– Это не из Блейка, генерал. Это старая поговорка другого знаменитого терранца. Но она весьма удачно подходит военному мышлению, вы не находите? – он был рад видеть, что на лицо Кристифори вернулась улыбка, но дальнейший дружеский разговор был прерван вибрацией и низкочастотным жужжанием переговорного устройства, прикрепленного к его поясу.

Шаков потянулся к коммуникатору.

– Информация не ждёт никого, – сказал он. – А вот это уже Джером Блейк.

Он отсоединил дистанционный наушник от базы и вставил его в ухо, тоненький проводок вытянулся до рта.

– Не позволяйте посланнику испортить послание, генерал.

– Зовите меня Арчер, – сказал Кристифори, спокойно ожидая, пока Шаков нажал кнопку включения на прикрепленной к поясу базе и отвечал на сообщение.

Разговор был весьма односторонним, – Шаков лишь кивал и глухо выдавал короткие утверждения. Он заметил беспокойство в глазах Арчера Кристифори и подумал, что оно, должно быть, является от-ражением его собственного беспокойства.

Он завершил разговор, снял наушник со своего лица и засунул его в карман.

– Время доставить вас к принцу Виктору, Арчер, – сказал он, беря его за руку и направляя его обрат-но к ожидающему джипу. – Очевидно, война тоже никого не ждёт. Нефритовые Соколы только что пе-решли границу.

6

Авалон-сити, Новый Авалон,

Марка Круцис,

Федеративные Солнца,

23мая 3064 г.

В дворце Дэвионов на Новом Авалоне было несколько комнат военного планирования, в которых специалисты работали на новейшем оборудовании. Но кабинет Первого Принца – теперь Первой Принцессы – никогда не предназначался для этой цели. Он был приятным и комфортабельным, и больше напоминал Катрине маленькую уютную каморку.

Деревянная обшивка и встроенные книжные полки покрывали стены. С одной стороны комнаты стоял большой стол из белого ясеня, а с другой – старинный гарнитур, состоящий из софы и трёх кресел. Место для собраний было устроено вокруг маленького камина, который был установлен недавно и содержал в себе керамические дрова, горящие в огне, питаемом газом. Софа и одно обшитое кресло были инкрустированы узором из слоновой кости и золотых листьев. Некомфортабельно выглядящее кресло из чёрного дерева было засунуто в угол за камином. Последнее кресло – её кресло – было сделано из дорогой древесины и обтянуто тёмной кожей.

Катрина почти не обращала внимания на мужчин, собравшихся в комнате, – своих старших офице-ров и советников. Она сидела, смотря в объектив встроенной в стену камеры, с напускным спокойствием. Над камерой располагался недавно установленный голоэкран, показывающий голову и плечи человека, принимающего участие в этом собрании с помощью виртуального средства связи, которое стоило Катрине – или, что более точно, государству Дэвионов – миллиарды в живых деньгах и в услугах, оказываемых КомСтару.

На экране рот Гэвина Доу превратился в тоненькую линию – он закончил свой доклад новостей об атаках Нефритовых Соколов и ждал её реакции. Воротник его зеленовато-голубого костюма был укра-шен золотом – небольшое отклонение от стандартной униформы комгвардии. Пряжка из чистого золо-та, которая прикрепляла плащ с левой стороны его груди, определяла его ранг – военный регент, pro tem , разумеется. Доу был регентом Таркада, человеком, ответственным за операции КомСтара в Ли-ранском Альянсе, но также являлся, вместо Виктора, временно исполняющим обязанности главы войск КомСтара.

– Назовите ещё раз названия атакованных планет, – попросила Катрина, небрежно подняв руку, что-бы убрать несколько непослушных прядей золотых волос с лица.

Задержка между её вопросом и ответом Доу измерялась в микросекундах, и Катрина не могла не вос-торгаться мощной системой связи, которую она помогла развить. Гиперимпульсные генераторы осуще-ствляли мгновенную связь между мирами, находящимися на расстоянии пятидесяти световых лет друг от друга. Однако, как правило, гиперимпульсная станция получала входящие сообщения, а затем была должна поворачивать свою массивную тарелку вокруг, чтобы сконцентрированным пучком направить партию сообщений к следующему миру. Такая эстафетная передача могла занять дни, чтобы переслать сигнал с одной стороны Внутренней Сферы к другой, и это ещё лишь в случае передачи приоритетных сообщений. Оплатив КомСтару постройку дополнительных передающих станций в ряде миров между Таркадом и Новым Авалоном, своими двумя столицами, она создала систему связи, которая могла под-держивать соединение в реальном времени.

КомСтар сам подсоединился к этой системе, подключив к сети свою нынешнюю главную резиден-цию на Тукейиде. Впервые узнав об этом, Катрина посчитала такой шаг беспринципным. Теперь же он оказался бесценным, поскольку КомСтар – или, по крайней мере Доу, – делился информацией о не-давних нападениях клана Нефритового Сокола на лиранскую территорию.

– Блю Хоул потерян, – подтвердил Доу. – Соколы также нанесли удар по Кикую, Кукенс Плеже Пит, Баллинуру и Ньютаун Сквер. Только на Ньютаун Сквер они были отброшены назад.

Отчёт был коротким и точным. Доу не потрудился заглянуть в записи или спросить у кого-то справ-ки. Катрина слышала слухи, что он обладал почти идеальной памятью, и верила этому. Он никогда ни-чего не забывал. Если только сам этого не хотел.

– А что с нашим запросом относительно совместного удара по оккупационной зоне клана? – она ста-ралась не смотреть в сторону на своих офицеров, что бы указало Доу, что за ним наблюдают. – Мне го-ворили, что с Тукейида вы бы могли совершить атаку, которая бы отрезала конец коридора вторжения Соколов. Это бы уменьшило давление на лиранские войска.

И дало ей больше свободы для продолжения противодействия проклятым мятежам брата.

Жёлто-зелёные глаза Доу потемнели, как будто он надел маску на своё лицо. Которую, в каком-то смысле, он вероятно и носил.