Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 9

Он пожал плечами, которые были раза в два шире её.

— Оно просто всплыло в моей памяти. Я видел сны... вспышки воспоминаний о

людях, которых знал, о том, что я делал. Знаешь ли ты, что я участвовал в шахматных

турнирах и в детстве собирал бейсбольные карточки?

— Я... — Энди сглотнула, практически слыша щелчок в пересохшем горле. — На этой

должности у меня нет доступа к подобной информации.

Он рассмеялся сухим невеселым смехом:

— Потому что им на нас наплевать. Мы все одноразовый материал. Даже ты, дорогая.

Вот так сегодня ты оказалась здесь, верно?

— Пожалуйста... — Энди почувствовала, как её пульс будто бы забился во всем теле

одновременно. — Пожалуйста, не убивай меня.

— Зачем мне тебя убивать? — его голос слегка смягчился, а хватка на её руке ослабла.

— П-потому что это то, чем ты занимаешься, — пробормотала Энди.

— Уже нет. — Он нахмурился, его черные брови сошлись над льдисто-голубыми

глазами. Затем он изучающе посмотрел на Энди. — Я не собираюсь убивать тебя, но

из-за проклятых инстинктов не могу отпустить просто так. Ты знаешь, что мне нужно.

— Я... я знаю. — Энди онемевшими пальцами возилась с пуговками на блузке.

Придется покончить с этим...

— Остановись. — Агент Альфа или, как он теперь себя звал, Мэтт, осторожно отвел её

руки от красной шелковой блузки.

— Но... но я думала, ты хотел...

— Я действительно хочу тебя. Больше, чем ты себе представляешь. — Он осторожно

усадил её к себе на колени и, уткнувшись носом в её шею, глубоко вздохнул. Он

оказался настолько большим, что сидя на его коленях, Энди чувствовала себя

маленькой куколкой. — Боже, ты так хорошо пахнешь. Такая настоящая, —

прошептал он.

«Посмотрим, куда денется его возбуждение, когда я останусь без бюстгальтера, и

вместо четвертого размера он увидит второй», — подумала Энди с опаской.

Она изо всех сил старалась не сопротивляться, хотя находясь настолько близко к

этому опасному человеку, с трудом сдерживала свои реакции. Она не могла

расслабиться в его объятиях. Даже то обстоятельство, что он большими ладонями

весьма эротично ласкал её спину, обжигал горячим дыханием шею, не избавило её от

страха перед ним. Он профессиональный киллер, и она видела, на что он способен.

Казалось, он почувствовал её опасения, отстранился и посмотрел ей в глаза.

— Энди, — тихо прогрохотал он. — Как давно в тебе был мужчина?

Лицо Энди заполыхало от смущения, она побоялась не отвечать на столь откровенный

вопрос, ибо знала, он сразу почувствует ложь.

— Два... два года, — прошептала она, глядя на лежащие на коленях дрожащие руки.

Он вздохнул:

— У меня в три раза дольше не было настоящей женщины. Посмотри на меня, Энди.

— Он приподнял её подбородок одним пальцем, заставив снова встреть его взгляд. —

Ты нужна мне сегодня вечером, мне нужно трахнуть тебя.

Энди вновь ощутила пробежавшую по телу дрожь от его грубых слов. Не доверяя

своему голосу, она лишь кивнула.

— Мне нужно трахнуть тебя. Раскрыть и как можно глубже войти в твоё лоно своим

членом. Но я не причиню тебе боли.

Если раньше её щечки едва тлели от смущения, то сейчас они просто загорелись. Два

года — очень долгое время, поняла она. Долгое время быть без мужчины, долгое

время обходиться без прикосновений, долгое время не трахаться. Она понимала, что

секс с Мэттом будет грубым, но он пообещал не причинять ей боль, вот она и узнает, действительно ли ему можно доверять.

— Обещаешь? — тихо спросила она, пристально глядя на него. Пронзительные

льдисто-голубые глаза, наполовину прикрытые веками, сверкали от похоти, но Энди

также видела в них искренность.

— Клянусь, — выдохнул он и, притянув её к себе, снова уткнулся лицом в шею. —

Теперь ты можешь расслабиться? Я не желаю трахать бревно или одну из этих

силиконовых кукол.

— Они что настолько плохи? — задыхаясь, спросила Энди. Она никогда не видела

силиконовых девушек в действии, лишь последствия от их использования.

— Они не настоящие, пахнут пластиком, а не кожей. — Он снова вдохнул её аромат и

стал большими руками расстегивать блузку. Затем освободил правую грудь от черного

кружевного лифчика, и Энди ахнула, едва сдержав стон. — Они так не реагируют,

когда я к ним прикасаюсь. — Расстегнув застежку лифчика спереди, он полностью

обнажил её груди. На мгновение Мэтт просто уставился на Энди, и она снова

почувствовала укол страха.

— Послушай, я знаю, что у меня нет... такой груди, к которой ты привык... — начала

она, но он покачал головой.

— Энди, они прекрасны. Настоящие. Мягкие. — Он погладил обнаженную грудь

большой теплой рукой, и Энди тихо застонала, когда её сосок затвердел под его

ладонью. — Отзывчивая, — продолжил он и, склонившись, взял сосок в рот.

— Ах! — выдохнула Энди, стоило ему коснуться горячим ртом её обнаженной кожи.

Она ощутила, будто тысяча вольт электричества внезапно пронзили её. Явно

поощряемый её реакцией, Мэтт присосался к груди сильнее, вбирая в рот столько

сладкой плоти, сколько мог. Мэтт не спеша играл с другим соском пальцами, заставив

Энди извиваться на его коленях. Обжигающее ощущение от того, как он языком

ласкал, и ртом посасывал её обнаженную плоть, казалось, от груди прошло прямо к

нежному местечку между бедер. К своему смущению, Энди поняла, что действительно

намокла.

— Боже, ты настолько хорошо ощущаешься в моих объятиях, — голос Мэтта стал

низким и хриплым от похоти. Внезапно он перевернул Энди так, что она оседлала его

бедра. Энди застонала, широко расставив ноги. Кожаная мини-юбка скользнула вверх

по бедрам, открывая его взору черные кружевные трусики, шедшие в комплекте с

лифчиком. Слегка запаниковав, ощущая себя невероятно выставленной на показ, Энди

попыталась одернуть юбку, но Мэтт ей этого не позволил.

— Ближе, — хрипло прорычал он ей на ухо и притянул к себе, отчего кожаная мини-

юбка задралась до талии.

Энди широко раздвинула бедра, её пульсирующие складочки под кружевными

трусиками раскрылись. Затем Мэтт обхватил её попку ладонями и привлек к себе, её

обнаженная грудь плотно прижалась к его мощной мускулистой груди.

Энди снова застонала, когда он уперся в неё жестким членом, пульсирующим под

кожаными штанами, и раздвинул твердой плотью припухшие губки её лона, скрытые

тонким кружевом трусиков, стимулируя чувствительный бутончик клитора.

«Боже, он, должно быть, огромный!»

На мгновение Энди задалась вопросом, как, во имя всего в мире, она сможет принять в

себя столь массивный член, которым Мэтт скользил по её раскрытым складочкам. А

затем, почувствовав его губы на шее, Энди поспешно отодвинула эту мысль на

задворки сознания.

— Ты настолько хороша на вкус, — пробормотал Мэтт в её волосы, лаская ладонями

её спину и попку. Он скользил по чувствительной коже горячим и требовательным

языком, затем с силой всосал ртом нежную кожу на шее. — Не могу дождаться, когда

попробую тебя везде, Энди.

Она с трудом понимала, что он говорил, и едва разбиралась в реакциях собственного

тела. Вот она сидит с обнаженной грудью и юбкой, задранной до самой талии, ощущая

руки мужчины на своем теле. Мужчины, которого всегда боялась. Энди никогда за

всю свою жизнь не чувствовала себя настолько уязвимой и в то же время настолько

горячей, сексуальной.

— Тебе понравилось? Что ты ощутила, когда я попробовал тебя? — спросил он и

отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Я... — Энди прикусила губу, не в силах выразить то, что чувствовала на самом

деле.

Мэтт нахмурился:

— Расскажи мне, что ты почувствовала, дорогая. Я хочу знать. Поговори со мной.