Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 9

практически девственницей. Агент Альфа просто разорвет меня на части. Мне повезет, если я выберусь из его квартиры живой».

Она попыталась рассмотреть другие варианты, но их не было. Отказ выполнить приказ

Центра и сбежать равносильно смертельному приговору. Соглашаясь на должность по

наблюдению за другими агентами в конторе под неприметным названием

«Агентство», Энди понятия не имела, на что подписывается. Пока не стало слишком

поздно. Она не знала, выберется ли отсюда живой.

В худшем случае она собиралась просто сбежать из города, возможно, из страны и

попытаться начать новую жизнь где-то в другом месте. Но она не сможет скрыться от

людей, которых агентство пошлет за ней.

«Задумайся, они могут послать за тобой тех самых агентов, за которыми ты сейчас

наблюдаешь».

Одна только мысль об Альфе, севшем ей на хвост, чтобы убить, вызывала у Энди

холодную дрожь. Лучше она рискнет и позволит ему трахнуть себя, чем это. Лучше ей

просто смириться и надеяться, что сможет выбраться отсюда в целости и сохранности.

Вздернув подбородок, Энди шла по длинному и пустынному коридору с намерением

постучать в его дверь и попыталась отогнать от себя негативные мысли, взять под

контроль собственный страх. Толстый серый ковер под ногами приглушал шаги, но не

успела она поднять руку и постучать в дверь, как изнутри послышался низкий голос:

— Войдите. Открыто.

Глубоко вздохнув, Энди толкнула толстую деревянную дверь и вошла в тускло

освещенную комнату. Низкий голос агента Альфы, когда Энди разговаривала с ним по

телефону, всегда посылал дрожь по её спине, поэтому она старалась разговаривать с

ним кратко и по существу. Он никогда не был воинственным или агрессивным, как

Бета, или угрюм и груб, как Дельта и Гамма.

На самом деле он всегда был скрупулезно вежлив, и эти его прохладные, правильные

манеры пугали больше всего. Она знала, чего ожидать от трех других мужчин,

находящихся под её наблюдением, но с агентом Альфа возникало стойкое ощущение, что он способен разорвать её на куски, не повышая голоса и даже не вспотев. И потом, он так смотрел на неё во время коротких видеозвонков... что, казалось, хотел съесть.

Но не стоит вспоминать об этом. По крайней мере, не сейчас.

— П-привет? — заикаясь, она прошла дальше в его квартиру, хотя это последнее, чего

ей хотелось.

Даже в тусклом свете Энди смогла разглядеть, что везде аккуратно и чисто — почти

обезличенно. На стенах ни одной картины, вокруг ни одной личной вещи. Разумеется, поскольку, прежде чем отправить их на задания, все личные воспоминания агентов

были стерты, сознание перепрограммированно, не удивительно, что у них не имелось

собственного вкуса. Они машины для убийств, так что сложно ожидать от них

проявления эстетического вкуса. Тем не менее, практически стерильная квартира

агента Альфы приводила в замешательство. Она выглядела так, словно тут вообще

никто не жил.

— Привет? Агент Альфа? — снова позвала она. — Я здесь... для снятия вашего

стресса.

— Сюда, — позвал её низкий голос из гостиной.

Глубоко вздохнув, Энди вошла в полутемную комнату, освещенную лишь лунным

светом, проникающим через белые мини-жалюзи. На черном кожаном диване смутно

виднелась огромная фигура.

О боже, это действительно он. Агент Альфа. Энди никогда не встречалась с ним

лично, она держала приличную дистанцию между собой и другими мужчинами, за

которыми наблюдала, и всё из-за соображений личной безопасности. Энди не могла

поверить, насколько огромным он выглядел в реальности, сидя на диване в тени

гостиной, намного больше, чем на крошечном экране телефона.

— Подойди ближе. Я ждал тебя достаточно долго, — низкий голос охрип от похоти.

Энди почувствовала, как её соски под черным кружевным лифчиком второй раз за

ночь напряглись от страха.

— Я... я пришла как только смогла, — с трудом произнесла она. — Я... мне жаль.

— Не надо извиняться. Ты знаешь, что мне нужно, и насколько сильно. А теперь иди





сюда. — Он поманил её рукой.

Прикусив нижнюю губу, она заставила себя подойти. Перед диваном стоял

журнальный столик, и она едва не споткнулась об него в темноте.

— Эй, смотри под ноги. — Огромная рука размером с бейсбольную перчатку поймала

её и, поддерживая за плечо, утянула за столик. Не успела Энди опомниться, как уже

стояла между его широко расставленных бедер. — Вы, девочки, обычно не такие

неуклюжие, — прогрохотал он. Его лицо оказалось скрыто в тени, и только глаза

мерцали весельем в тусклом свете.

— Отлично, если бы ты не устроил здесь полумрак, возможно, я бы и увидела, куда

иду! — выплюнула Энди сердито, нервы её не выдержали.

Он в стальной хватке сжал пальцы на её руке и с силой подтянул к себе.

— Что ты сказала? — предупреждающе прогрохотал агент Альфа.

— Я... ничего. Просто я не вижу в темноте. У меня нет модифицированного зрения, или что они там с вами ребятами сделали во время модификации.

Энди поняла, что бормочет несуразицу, и заставила себя заткнуться. Находясь

настолько близко к нему, она ощущала его запах, смесь пряного мускуса, кожи и пота.

От этого мужественного, пугающего аромата Энди занервничала.

Но она не единственная, кто принюхивался. Из темноты до неё донеслось тихое

фырканье. Внезапно голос агента Альфы ожесточился:

— Ты не из тех девочек, что обычно присылает Агентство. Кто ты? — Он потянулся к

лампе рядом с диваном и внезапно комната озарилась мягким золотистым светом.

— Я... мне жаль, знаю, я не такая, как вы ожидали, — заикаясь, пробормотала Энди, моргая от включенного освещения.

Она вглядывалась в его лицо, боясь посмотреть в пронзительные голубые глаза. У

него оказались черные коротко подстриженные волосы и черты лица, словно

высеченные из какой-то непробиваемой скалы. Удивительно полные чувственные

губы уравновешивали ледяные глаза и острый нос. Альфа был одет только в черные

кожаные штаны, и Энди не могла не пялиться на его мускулистую грудь. Гладкую и

обнаженную, с татуировкой головы волка с правой стороны. Энди невольно задалась

вопросом, Агентство сделало её для идентификации, или эта татушка была у него ещё

до того, как его ввели в программу.

— Черт побери, ты не такая, как я ожидал. — От его пристального взгляда Энди снова

занервничала, начав что-то лепетать и стараясь не думать о том, что с ней сейчас

произойдет.

— Я бы послала одну из девушек, но они все... э-э-э... заняты, а лучшая из них в

мастерской на ремонте, поэтому у меня не было другого выхода, кроме как явиться

самой, и мне жаль, поскольку я не та, кого ты хотел, но...

— Ты настоящая, — в его голосе безошибочно распознавалась похоть.

— Я... что? — Энди впервые взглянула в его бледно-голубые глаза. Он так пристально

её разглядывал, что Энди не выдержала и первая отвела взгляд.

— Я сказал, ты настоящая. Настоящая женщина. А не одна из этих гребаных кукол, что они всегда посылают к нам.

— Девочки, да. Сегодня все оказались заняты или сломаны. Вот так тебе досталась я.

Мне жаль...

— А мне нет, — отрезал он. — Ты хоть представляешь, сколько времени прошло с тех

пор, как я был с настоящей женщиной, а не с какой-то подделкой из коллагена и

силикона, которой управляет микрочип?

— Агент Альфа, я...

— Мэтт, — сказал он, пристально вглядываясь в её лицо. — Моё имя, моё настоящее

имя — Мэтт. Спорим, ты не знала об этом, Андреа?

Энди не знала, что её больше удивило и напугало — тот факт, что агент Альфа знает

своё настоящее имя или её. В любом случае, это указывало на сбой в его

программировании. И она должна быть очень, очень осторожной.

— Как... как ты узнал своё имя? — спросила она, начав с самого очевидного вопроса.