Страница 44 из 47
Никогда бы он не подумал, что способен беспокоится так о ком то, кроме себя самого. Но ярость от всего происходящего все сильней закипала в нем. От обещания ему уже никуда не деться.
Габриэль взобрался на лошадь, нужно как можно быстрей нагнать их, а там он что- нибудь придумает.
— Милорд, — обратилась блудница, — я не уверена, но мне кажется они направляются к храму великой Богини…
Но Габриэль больше не слушал и ничего не ответил, он лишь пустил лошадь вперед во весь опор. Его догадки подтвердились, а значит времени немного. Солдаты как вкопанные остались стоять на месте — приказа следовать за командиром никто не давал. Габриэль и не собирался брать с собой подмогу, в этой ситуации солдаты наоборот, ненужная обуза и свидетели.
Лошадь неслась с небывалой скоростью, и вскоре показался постоялый двор. Габриэль лишь пришпорил лошадь, чтобы та прибавила скорость — он был уверен, что не найдет там никого.
Он двигался вперед по знакомой ему дороге в сторону Драконьих гор, где жил его тайный друг. Он мог проскакать по извилистой дороге с закрытыми глазами и ловко уклонялся от злосчастных веток, угадывая их появление.
Но кое-что, что он не мог угадать, заставило его остановиться.
Он резко дернул поводья заставляя лошадь затормозить, и та чуть не встала на дыбы. Старуха с длинными черными волосами стояла н обочине заросшей высокой травой почти с нее ростом.
Габриэль странным образом почувствовал, что нужно было остановиться.
— Вы та, кто я думаю? — решил уточнить он.
— Сам же знаешь, что да. — Старуха лукаво улыбалась, поглядывая на Габриэля прищуренным взглядом.
— Как далеко они ушли?
— Ох, — протянула она, — дальше чем ты думаешь, на своей кляче ни за что тебе их не догнать, а ты же хочешь?
— Только не надо говорить загадками, — нервно потребовал Габриэль.
— Я говорю лишь то, что нужно, лишь то, что в замыслы великой Богини входит.
— Прошу, — взмолился Габриэль. Разум его был не в состоянии мыслить. Лишь низменные инстинкты кипели в нем. Защитить и спасти любимую женщину — все, что он хотел сделать. И никакие замыслы его не волновали. Габриэль осекся от собственных мыслей. Спасти любимую женщину. Эта мысль поразила до глубины души. Да, души. И так легко стало от этого осознания. Все стало вдруг понятно и просто.
— Ну, что дошло наконец? — будто читая его мысли прервала старуха.
— Да. — Спокойно ответил он.
— Поспешить тебе надо, и не на этой измученной кляче, они уже у храма самого, я их туда отправила, и тебе туда надо, она то еще не поняла ничего. Ох, молодо — зелено.
— Но как ты их перенесла, я думал… — удивился Габриэль, но не стал продолжать, это было глупо, чему тут удивляться, когда он только, что осознал, что то, во что он никогда не верил. Теперь его мало чем можно удивить, и он был готов поверить в любой глупый миф.
Но старуха взмахнула кривой веткой, что была у нее в руке, и густой зеленый туман окутал ее.
— Подожди! — все, что успел крикнуть Габриэль, но старуха исчезла, растворившись в тумане.
Глава 13
Тело, словно забросили в гигантскую стиральную машину, тошнота подступала к горлу, в висках стучало, перед глазами зеленая пелена. На мгновение четкое ощущение падения с высоты, и коленями я ударилась о твердую землю. Боль разошлась по телу, но ненадолго, быстро отпуская. Я заморгала глазами пытаясь разогнать зеленый туман и тот исчез.
Встав на ноги, я огляделась. Рядом Канья бормоча под нос ругательства делала тоже самое. Мы были в пещере. Я сразу это поняла. Характерный запах сырости, но в то же время прохлады и свежести. Вокруг множество сталактитов и сталагмитов, я видела подобные, когда была в далеком детстве на экскурсии, отдыхая у моря с детским лагерем, и хорошо помнила рассказ экскурсовода. Но вот множество разноцветных кристаллов вокруг потрясали воображение, они будто подсвечивались изнутри и казались неестественно огромных размеров.
— Я заждалась вас, — послышался сзади знакомый женский голос, и я обернулась.
На берегу озера с прозрачной водой сидела молодая девушка. Она оперлась на руки и прикрыла глаза, будто подставляя лицо лучам солнца, и оно немного светилось, будто и правда его озарял солнечный свет. Но прямого солнечного света здесь и в помине не было, хоть и было светло. Ее длинные, почти до земли, волнистые медные волосы рассыпались на берегу.
Сомнений не было — это великая Богиня. Я чувствовала это, будто не раз встречала ее раньше.
— Ну, что ты Аня, ты же знаешь, как меня зовут, не нужно этих формальностей, — дружелюбно произнесла она, прочитав мои мысли.
Сердце мое застучало, до меня начало доходить.
— Псигелия, — тихо проговорила я, вспомнив имя, что слышала во сне, не зря оно запало мне в душу.
— Великая Богиня, — с придыханием пробормотала Канья.
В моей голове пролетело тысяча вопросов и догадок, на которые я хотела получить ответы.
— Что значили твои слова? — я была уверена, она поняла, что я имею ввиду те загадочные слова, что услышала на озере.
— Всему свое время, Аня. — Псигелия медленно поднялась и вытянулась во весь рост, который оказался таким же высоким как у меня. Ее фигура была похожа на мою, такая же стройная и худая, длинные ноги прикрывала легкая полупрозрачная ткань белого наряда из широких полос, прикрывающих грудь, и доходящих до земли, открывая ноги по бокам. Чем-то напомнил мне наряд блудниц, но этот выглядел намного скромнее. Она повернулась к нам и посмотрела выразительными зелеными глазами, наполненными спокойствием и добротой. Ее легкая улыбка будто несла умиротворение.
— О какой истине ты говорила? — не собиралась сдаваться я так быстро.
— Свою ты скоро узнаешь, а вот истину этого мира я покажу тебе, подойди, — и она жестом изящной кисти поманила к озеру.
— Почему ты прячешься? — не успокаивалась я, но послушно пошла к ней.
Великая Богиня, взяв меня за руку повела в воду. Кожа ее была теплой и казалось она ничем не отличается от обычной женщины.
— Ты знаешь о первородных магах лишь то, что тебе рассказали, но мужчины так легко склоняются к заблуждению, веря в то, что им преподносят как непоколебимую истину, женщины же намного тяжелее поддаются внушению, ставя многое под сомнение. — Псигелия отпустила мою руку, выставив ладони перед собой и подула на них, словно надувая мыльный пузырь.
В ее руках начал формироваться шар света, сгусток энергии. Шар достиг размеров с футбольный мяч.
— Смотри, — услышала я, но губы ее не шевелились, а шар света двинулся на меня и вошел в мое тело, растворяясь и покалывая кожу, словно легкие электрические разряды.
Перед глазами начало все расплываться, и я почувствовала, как падаю в воду погружаясь в нее с головой. Перед глазами засиял слепящий свет, как будто я смотрела на открытое солнце.
Затем начали появляться картинки. В морских волнах, на песчаном берегу Псигелия и, тот самый мужчина с темными волосами и светлой кожей, что я видела в воспоминании, великий жрец ордена Тьмы, они резвились на пляже брызгая друг на друга водой и целуясь, звонкий смех раздавался в моей голове, будто я была там.
— Мы любили друг друга, еще находясь в мире магии не имея оболочек, — раздался голос Псигелии. — Ты знаешь, как мы создали мир, но это лишь часть истории. Обретя оболочки, став так похожими на людей первородные маги поддались инстинктам, беспорядочно вступая в связь с людьми, порождая магов. Но долгое время, я и Сизаморо, которого ты знаешь, как великого жреца ордена Тьмы, были верны друг другу и не вступали в связь с людьми. Мы находились в гармонии с магией жизни и магией смерти, поддерживая ее круговорот. Было создано два ордена: Света и Тьмы, жизни и смерти. Мой возлюбленный возглавил орден Тьмы. Остальные первородные несли Свет. Я, в равной степени неся в себе и Свет и Тьму, помогала им сохранять баланс и равновесие. Имея своих последователей и по сути являясь третьим орденом, хоть и находилась подле Сизаморо. Вокруг каждого ордена собрались последователи, верно служа и помогая осуществлять свои задачи. Души всегда тянулись к великим духам. У Сизаморо были свои любимчики. Самая любимая душа, его самый верный служитель, в нынешней ипостаси ты зовешь его Габриэлем. Впрочем, и у меня были свои любимчики. Ты почти всегда была подле меня, до определенного момента.