Страница 18 из 22
- Почему же здесь дверь, если нет выхода? - успокаиваясь, спросил Пулькин. - И почему оттуда скелет вывалился прямо мне на голову?
- Это ложная дверь, - пояснил капитан БульБуль. - Этот тоже, наверное, искал выход из лабиринта, но так и не нашел.
- А вдруг мы тоже никогда не найдем выход? - заскулил Дырка. - Вдруг мы ходим по кругу? Какой-то странный коридор, все время поворачивает то влево, то вправо.
- Пошли, у нас осталось мало времени. Скоро наступит утро, и Карандаш с Самоделкиным проснутся, - сказал Буль-Буль. - А если нас застукают в сокровищнице, нам не сдобровать.
Разбойники пошли дальше по коридору. Они двигались очень быстро, им не терпелось поскорее выбраться из этого проклятого лабиринта.
Наконец разбойники увидели какие-то ступеньки, ведущие вниз. Пираты переглянулись и уверенным шагом направились туда. Когда они спустились, то наткнулись на еще одну деревянную дверь.
- Открывай, - велел Буль-Буль Пулькину.
- А вдруг оттуда опять скелет вывалится? - испуганно пролепетал Дырка.
- Не бойся! - доставая из-за пояса пиратский пистолет, сказал капитан Буль-Буль. - Мы с тобой никого не должны бояться. Пусть нас с тобой все боятся!
- Хорошо, - согласился Пулькин. - Но я, пожалуй, тоже оружие достану. - И выхватит из кармана свой маленький шпионский пистолетик. Так мне будет спокойнее. С этими словами он рванул на себя чугунную ручку двери. Дверь со скрипом открылась и разбойники увидели то, от чего у них открылись рты и они не могли произнести ни слова...
ГЛАВА 14 ОЖИВШАЯ МУМИЯ ФАРАОНА
- Сокровища!!! - одновременно закричали разбойники.
Да, это была сокровищница. Та самая, которую они так долго искали. Прямо посреди комнаты стоял золотой саркофаг с мумией фараона. Повсюду были сундуки с драгоценными камнями, огромные золотые подносы с драгоценной посудой, оружие.
- Ну, наконец-то мы до них добрались! - радостно подпрыгивая, кричал шпион Дырка. - Теперь все это наше! Наконец-то сбылась наша мечта! Теперь мы богачи!
- Наша мечта еще не сбылась, - заметил БульБуль. - До драгоценностей мы добрались, но нам еще предстоит их похитить и перетащить на наш фрегат, а времени у нас осталось совсем немного, ведь скоро уже наступит утро.
- Сколько сейчас времени? - спросил Пулькин.
- Уже восемь часов. Через час вернутся французские археологи. Мы всю ночь выпутывались из этих дурацких ловушек и лабиринтов.
- Тогда нам нужно спешить, - заволновался Пулькин.
- Ну, что будем брать? - расхаживая по комнате, спросил Буль-Буль.
- Все! Давай заберем все сокровища, какие здесь есть! - прыгая между сундуков с алмазами, размахивал руками Дырка. - Мне здесь все нравится. И золото, и драгоценные камни, и оружие.
- Нет, все мы взять не сможем.
- Но почему?
- Потому что мы столько не унесем, - пояснил толстяк. - Нам нужно украсть что-нибудь самое ценное, что лежит в этой комнате.
- Тогда давай возьмем вот этот сундук с жемчугом, - показал пальцем Дырка. - Смотри, сколько его здесь лежит.
- Да ну его, - отмахнулся Буль-Буль. - Жемчужины круглые, как шарики. Если мы вдруг опрокинем случайно сундук, то они укатятся в разные стороны, и мы не сможем их собрать.
- Тогда давай набьем карманы бриллиантами и алмазами, - предложил шпион Дырка. - Их мы сможем продать и купить на эти деньги пушки, пистолеты и другие пиратские штучки.
- Что-то неохота мне связываться с этими стекляшками, - отмахнулся Буль-Буль от шпиона. - Нужно взять что-нибудь большое и ценное.
- Что, например? - спросил Пулькин.
- Нужно взять такой предмет, который мы сможем спокойно пронести через весь город и никто не догадается, что мы тащим за драгоценность, пояснил Буль-Буль. - Ведь в городе много полицейских, и, как только станет известно о краже в гробнице, нас сразу же арестуют. Всех подозрительных начнут обыскивать, а если у нас в карманах найдут ворованные бриллианты, тогда нам крышка.
- Что же делать? Что украсть, чтобы нас никто не заподозрил?
- Я, кажется, придумал, - радостно улыбаясь, пробасил Буль-Буль.
- Ну, говори же скорей, - теребил его Пулькин.
- Мы с тобой украдем золотой саркофаг фараона, - хитро подмигивая, сообщил Буль-Буль. - У меня есть краска, мы его быстренько перекрасим в черный цвет, и ни одна собака не заподозрит, что у нас с тобой саркофаг из чистого золота.
- Здорово придумал, - обрадовался Дырка. - А что мы будем делать с мумией фараона? Она ведь в саркофаге лежит.
- А мы ее с собой возьмем, - засмеялся БульБуль. - Вдруг она нам пригодится.
- А она нас не укусит? - опасливо поглядывая на мумию, спросил Пулькин. - Уж больно она жутко выглядит, того и гляди выскочит из саркофага и вцепится мне в нос.
- Держи краску и кисточку, - скомандовал БульБуль. - Скорей перекрашивай саркофаг, у нас осталось совсем мало времени.
Пулькин схватил кисточку и банку с краской и, высунув от старания язык, начал перекрашивать золотой гроб фараона.
Толстый пират тем временем расхаживал по сокровищнице и разглядывал старинное оружие египтян. На стенах висели древние мечи, кинжалы и копья. Ножи были с золотыми ручками и серебряными ножнами. Кроме того, в углу стоял сундук с разными старыми книгами и рукописями. В них было множество ярких картинок из жизни египтян. Но разбойников это не интересовало.
Им нравилось только то, что блестело и сверкало.
Дырка же продолжал красить, время от времени опасливо поглядывая на застывшую мумию. Ей было более пяти тысяч лет, и выглядела она зловеще. Казалось, что фараон внимательно наблюдает за разбойниками.
- Готово, - отходя в сторону, сказал шпион Дырка. - Ни за что не скажешь, что он золотой.
- Я возьму его спереди, а ты хватай сзади, - распорядился Буль-Буль. - Только смотри не упади, а то наделаешь грохоту и раньше времени выдашь нас.
- Ух, какой он тяжеленный, - приподнимая золотой саркофаг, заскулил Дырка.
- Тащи-тащи, ничего не поделаешь, - подхватив спереди, прохрипел Буль-Буль. - Главное - его из пирамиды вытащить, а там мы какую-нибудь тележку найдем и погрузим на нее.
Подняв свой нелегкий груз и открыв пошире дверь, разбойники пошли к выходу. Они опять попали в длинный широкий коридор, но это был уже другой коридор, который вел прямо к выходу.