Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 83

Провожаемый взглядами отошел на пару шагов в сторону и взял из кучи новую монету. Лукавчик затаил дыхание. Как-никак, а только Вахари-Хе мог оценить итог работы. Монета была как настоящая, то есть все на ней было, как и на настоящей, только золотом она еще не блестела. Для последнего шага нужно было колдовство, которое знал только Вахари-Хе. Он подержал монету в руке, понюхал для чего-то и вдруг отбросил ее в огонь под котелком. У Лукавчика внутри все словно оборвалось.

— Воздуходувка нужна, — сказал Вахари-Хе так, что стало ясно, что это его последние слово, и говорить уж больше не о чем…

— Если хотим, чтоб все было не хуже чем на Императорском монетном дворе, то нужна воздуходувка.

Никто слова не проронил. Огонь продолжал раскалять металл в котелке, но это уже было лишним. Главное слово было сказано.

— Воздуходувка… — Хамада не возразил, только повторил. В голосе его не было ни злобы, ни раздражения. Он ведь тоже понимал, что Вахари-Хе хочет как лучше и поэтому только проворчал.

— Умный… Все вы тут умные… А вот кто мне, старому и слепому подскажет: где ее взять, воздуходувку-то?

Разбойники молчали. На то он и вожак, чтоб думать. Не зря он три доли в добыче имеет. Вот пусть и думает…Хамада молчал, словно не замечал того, что на него все смотрят.

— Ну, господа дорожные дворяне, воздуходувку мы, положим, у Императора займем… — сказал, наконец, атаман. — А человека? Где человека возьмем ее крутить?

Он оглядел их невидящими глазами.

— Или кого-то из вас к ней цепью приковать ради общего дела?

Вахари-Хе посмотрел на вожака свысока, пожал плечами. Его эти слова никак не касались. Он свое слово сказал. Теперь очередь атамана сказать свое.

Ефальтий, правая рука атамана, посмотрел на товарищей. Лица у них стали мрачными. Он понимал их, потому что был такой же, как и они. Всем хотелось легкого золота, а вот работать тут никто не взялся бы. Не те это люди, да и слишком много настоящего золота было вокруг них, пусть чужого, но настоящего… Так что работать за фальшивое никому и голову не придет. Отобрать настоящее золото было хоть и опаснее, но веселее, чем работать. Ефальтий коснулся плеча атамана, привлекая внимание.

— А ты и человека, у Императора займи… У него тюрем много. Он тебе, может не одного, а двоих даст, да еще и спасибо скажет…

Хамада засмеялся, и лица разбойников разгладились…

— Ага! Нужно мне его «спасибо». Я с него лучше золотом возьму…

Метеоролог подбросил блестящий камень и тот, переливаясь цветами, словно мыльный пузырь медленно всплыл над ними. Сергей машинально поднял голову, наткнувшись взглядом на нависший над головами острый каменный гребень. Контейнер и гребень. Гребень и контейнер. Он ухмыльнулся.

— А давай наперегонки? — предложил Сергей. Четыре недели, что экспедиция сидела на Мульпе, такие гонки по вертикали стали развлечением для ее участников.

За бликующим лицевым щитком, лица Чен-Ли-Юня было не разобрать, но Сергей и так мог представить, как тот прищуривает глаза, пытаясь понять, что это он задумал. В таких играх легкий и верткий Чен чаще выигрывал, чем проигрывал и поэтому китаец переспросил:

— Наперегонки? До корабля?

— До гряды, — уточнил Сергей, тыча пальцем в несуществующее небо и нахально прибавил. — Могу дать фору…

Чен поднял светофильтр, улыбнулся. И без того раскосые глаза превратились в щелочки.

— Обойдусь…

— Кто первый доберется до гребня и увидит корабль, тот…

Мысль о догонялках пришла ему только что, и он еще не решил, что получит выигравший.

— Что тот? — подозрительно спросил Чен. По тону, Сергей понял, что тот уже готов согласиться, и посмотрел в небо, словно хотел быстренько найти там подсказку. Он даже замычал, подгоняя мысли.

— Ну?

Глаза натолкнулись на блестку в небе.

— Да вот хоть бы и камень. Тому и камешек твой достанется. Идет? «Бриллиант величиной с кулак» его фамилия.

Камень уже парил над ними метрах в десяти, блестя, как звезда минус первой величины.

— Идет. А это?

Чен стукнул ногой по контейнеру.

— Сам долетит.

Не дожидаясь согласия Чена, он набрал на пульте контейнера несколько цифр, отрегулировал бустер и обуза, оттолкнувшись от поверхности, устремилась вверх. Несколько секунд они смотрели, как контейнер, похожий на старинный угловатый сундук удалялся от них, одну за другой загораживая звезды. Чен не позволил ему засмотреться.

— Ну?

— На счет три, — сказал Сергей и напружинил ноги. — Раз… аз…

— Считаю я, — быстро остановил его Чен. — Ты предложил, я считаю… Это честно.

Сергей пожал плечами. В скафандре это было неудобно, но у него получилось.

— Без двигателей?

— Конечно. Как обычно — на камнях.

Блестящий шар на плечах Чен-Ли-Юня качнулся, в жесте подтверждения.

— Раз, два, три.

Они разом нагнулись, подбирая камни и на счет «три» одновременно оттолкнулись, взмывая в пустоту.

Эта гонка была похожа на полет настоящих кораблей от планеты к планете. Отталкиваясь от попадавшихся на пути выступов, люди пролетали пустоту от одного куска тверди до другого и, изменив направление, словно настоящие космические корабли мчались вверх и вверх, к звездам.

Чтобы победить, тут нужно было не только везение, но и уверенное владение телом. Весь фокус состоял в том, чтобы, используя свое тело и камни, что попадались под руки, проскочить кружево невесомых и едва скрепленных друг с другом обломков, то ли растущих из стены, то ли просто прилипших к ней… Не продраться, словно носорог сквозь чащу, но проскользнуть. Угрем. Червем. Вирусом.

Пустота вокруг не была опорой, и им приходилось маневрировать, изменяя центр масс, чтобы не встретиться с причудливо расположившимися в пространстве невесомыми иглами из пыли, камней и льда.

Сложенные из них стрелы и выступы вертелись над головой вместе со звездами, и Сергей взмахнул рукой, приостанавливая свое движение, чтобы проскочить в открывающуюся между двумя иглами щель.

В наушниках слышалось тяжелое дыхание Чена. За счет более мощного толчка Сергей летел чуть быстрее, но партнер шел следом, выбирая момент, чтобы обогнать товарища.

Слева блеснуло. Щель там раздвоилась, и Сергей увидел, что Чен швырнул в сторону один из запасенных камней, в надежде нырнуть туда и сократить путь. Его плавно потащило в просвет. Сверху Сергею было видно, что он не успевает — то ли камень оказался маловат для его веса, то ли просто не рассчитал с силой броска. Чен и сам это понял. В сторону полетел второй снаряд. От этого торопливого движения его и вовсе закрутило, затягивая в пыль.

Сергей довольно захохотал, но тут и его самого достало — по шлему противно заскрежетало, движение замедлилось, и пространство вокруг в один миг превратилось в густой, черный кисель.

«Залетел…» — подумал он. Сердце трепыхнулось запоздалым страхом, но гонщик взял себя в руки. Пока он истратил только один камень. Два других держал наготове, как раз вот для таких случаев. Он отбросил первый, надеясь, что этого хватит, чтобы выбраться из каменного облака, и зашарил вокруг освободившейся рукой. Камень для разгона у него еще был, но раз уж подвернулась такая возможность следовало ухватить побольше обломков, что наверняка витали где-то рядом, то ей надо воспользоваться. Так оно и случилось — в каменном мусоре недостатка не было, одно плохо — под руки попадалась какая-то мелочь, и он, едва ощупав ее, тут же кидал вниз, добавляя себе скорости.

— Чен, где ты?

— Не знаю… Надеюсь выше чем некоторые самонадеянные егеря…

По-прежнему ничего не было видно — пыль, залепившая лицевой щиток, словно приклеилась к стеклу, и вместо глаз приходилось полагаться на руки.

Они крутились над головой, как два локатора ощупывая пространство. Несколько долгих секунд Кузнецов ждал удара, но кроме пустоты над головой ничего не было. Повезло. Проехав перчаткой по шлему, он смахнул пыль, и тут же глянул вниз. Чен как раз тоже выбрался из своей каши. Сергей увидел, как он задрал голову, отыскивая его, и, заметив, помахал свободной рукой. Другой рукой он прижимал к себе здоровенный булыжник, умело распорядившись которым, наверняка выиграет гонку.