Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 85

чтобы пуля прошла через мягкую часть под ее подбородком и пробила в конечном итоге

ее мозг, она прострелила боковую часть ее шеи, принося вместе с собой болезненное,

обжигающее ощущение. Она могла чувствовать, как кровь стремительно покрывала

лицевую часть ее майки, но она приложила все силы, чтобы не обращать на это внимания.

Она обрушила вниз сильный дар рукой, и пистолет выпал из его хватки. Он все еще

продолжать удержать ее запястье в неумолимых, железных тисках своей руки, поэтому

она нанесла удар сбоку ему в голову. Она почувствовала, что что-то сломалось в ее руке,

но, несмотря на это, она оглушила его, по крайней мере, на мгновение. Он предпринял

попытку скинуть ее с себя.

Но он все еще был оглушен ее ударом, поэтому не смог приложить необходимую

силу, которая бы потребовалась, чтобы избавиться от нее и скинуть с себя. В то время,

пока он пытался повалить ее на спину, его хватка начала слабеть, и Лилли

воспользовалась возможностью: скатилась с него и двинулась в сторону. Она очутилась

на коленях, полностью избавившись от его хватки, но в тоже время абсолютно

разоруженная им. Он выбил Сиг из ее руки; ее правая сторона шеи была прострелена и

пуля застряла в ее горле, от ранения она постепенно слабела. Она теряла кровь, и борьба

только ухудшила это. Лилли была потрясена случившимся. Она попыталась

сосредоточиться на происходящем, не заботясь о том, насколько трудно это было. Она

увидела его пистолет — старый Кольт — и поднялась на ноги, чтобы добраться до него.

И это добило ее. Она вновь рухнула на колени, испытывая головокружение, и в ее

глазах потемнело. Она опустила взгляд и был загипнотизирована темно-красной

жидкостью, что окрасила перед ее майки.

Кажется, она будет той, кто умрет.

Она даже не попыталась подняться с коленей.

Хобсон доковылял до нее.

— Знаешь, что? Я не хочу, чтобы умирала быстрой смертью. Ты пытала меня

годами, сука. Я хочу, чтобы ты умирала медленно. Это ты мне задолжала, мразь, — он

склонился над ней и что-то крепко перетянул вокруг ее шеи, это что-то напоминало тугую

повязку.

Ее последняя мысль была — разочарование.

Глава 20

Исаак ворвался в комнату отдыха, когда Лэн и Уайетт были у стены. ЛаВонн

вжалась в угол, прикрывая ладонью сильно кровоточащий рот. Исаак бросил на нее

взгляд, затем повернулся к Дэну, который подошел к нему сзади.

— Дэн, выведи ее отсюда. Дай ей лед или что-то еще, — он посмотрел на Уайетта.

— Какого хрена ты натворил, Уайетт?

— Ударил женщину... отвали от меня, я сказал! — Уайетт попытался вырываться из

крепкой хватки Лэна, но Лэн был намного сильнее и больше него.

Лэн передал Исааку телефон; скорее всего, Уайетта. Исаак проверил входящие

звонки — недавних исходящих не было. Он проверил исходящие сообщение — было

одно, Рею. Он прочел: «Срочно уходи из дома, за тобой пришла девушка-пилот. Не могу

объяснить. Направляйся сразу в лагерь».

Он бросил телефон на кровать позади него. Приблизившись к лицу Уайетта, нависая

над ним, Исаак прорычал:

— От глупого дерьма, подобно этому, я хотел тебя уберечь. Если Лилли пострадает

из-за этого, я прикончу тебя медленно, — он перевел взгляд на Лэна. — Помести его в

нашу «комнату для дорогих гостей». Прикуй его цепями. Мы разберемся с ним позже.

162

Исаак почувствовал отчаянный страх. Он не думал, что до когда-либо до этого

ощущал страх, подобный этому, но сейчас он завладел им. Страх заставлял его двигаться,

и двигаться прямо сейчас, не теряя ни минуты, нужно было срочно найти Лилли, спасти

ее. Но ему необходимо было подумать. Он попытался дозвониться до нее несколько раз,

все тщетно. Произошло что-то плохое, он мог чувствовать это каждой клеточкой своего

тела. Вопрос все еще висел в воздухе.





Сообщение Уайетта не давало Рею никакой информации о том, где была Лилли. Но

Ровер отвез его обратно к нему домой. Скорее всего, произошло что-то плохое. Но он

должен был быть уверен. Его парни находились все позади него, ожидая услышать его

решение. Ни кто не делал никаких предположений, даже Шоу. Они ждали, пока он сам

примет решение. Когда Лэн вернулся из комнаты, Исаак уже знал , чего он хотел.

— СиДжей, ты остаешься с Уайеттом, будешь следить, чтобы он никуда не делся.

Шоу и Барт, вы едите к Лилли домой. Я не думаю, что она там, но нужно на всякий случай

убедиться. Будьте осторожны — она сейчас будет в состоянии боевой готовности и может

относиться подозрительно ко всем, кроме меня, на данный момент. Она же не знает, как

прошло голосование. Остальные поедут вместе со мной к Рею. Мне, кажется, там что-то

случилось, — он посмотрел в глаза каждому брату. — Все ясно?

Все кивнули в ответ и направились на выход.

~oOo~

Они совершенно не парились насчет того, чтобы быть незаметными; вместо этого

они все подъехали к дому Рея и побежали к двери, полностью вооруженные. У Исаака не

было терпения, чтобы быть незаметным.

Дверь была распахнута. Исаак вошел первым. Ровер лежал в дальнем углу

небольшого коридора, густая лужа крови образовала темно-красный ореол вокруг его

головы и плечей. Исаак подошел к нему и склонился, чтобы проверить пульс. Остальная

часть МК разошлась, чтобы осмотреть небольшой домик. Ровер был мертв, выстрел

пришелся прямо в угол его правого глаза. Исаак надеялся, что он умер быстро, не мучаясь.

Лэн стоял позади Исаака.

— Мы все тут осмотрели.

Исаак поднял на него взгляд, и Лэн кивком указал на тело Ровера.

— Ты думаешь, это был Рей или Лилли?

Поднимаясь на ноги и стремительно разворачиваясь, Исаак практически схватил

Лэна.

— Это был Рей, и тебе это известно. Лилли ни за что бы не убила молодого парня.

— Не специально. Но мы же не знаем, что здесь произошло.

Но Исаак знал. Он мог видеть это абсолютно точно. Он послал Ровера, чтобы тот

присмотрел за ним, а Рей убил его после того, как Уайетт предупредил его о Лилли.

Господи Иисусе, это была настоящая катастрофа.

Он должен был как можно быстрее найти Лилли. Ее не было в доме, и машины Рея

также не было в саду. Он знал определенно точно, что она бы не подъехала сюда на

машине. Она посвятила его в достаточное количество подробностей о ее слежке, чтобы он

знал, что ее машина была, скорее всего, в паре миль отсюда. И это все говорило о том, что

ситуация обстояла дерьмово, но Исаак был абсолютно точно уверен, что она была где-то

рядом. Но где? Отгоняя свою панику и волнение, чтобы иметь возможность разумно

рассуждать, он направился к узкому черному выходу из домика, который вел прямиков в

заросший сад.

Как любой коренной деревенский житель, Исаак был опытным охотником. Это

делало его хорошим следопытом. Но хорошая наблюдательность была не нужна, чтобы

определить, как прошла борьба у дальнего угла дома. Высокая трава была примята и

спутана, так же он увидел, что кровь была втоптана в почву под его ногами. Затем там же

163

он заметил несколько более мелких по размеру, но все же заметных, пятен крови, затем

след из капель и полос размазанной крови, и затем более объемное по размеру кровяное

пятно, которое определенно было лужей крови прежде, чем оно впиталось во влажную

почву.

Сидя на пятках над самым большим пятном крови, Исаак медленно выдохнул,

стараясь вернуть себе спокойствие. Это была кровь Лилли. Ни каким точным путем он не

мог этого знать наверняка, но он чувствовал это определенно точно, как и землю под

своими ногами. Если бы эта кровь принадлежала Рею, если бы Лилли нанесла ему такие