Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 10



3 глава

Луна прокладывала серебристую дорожку по глади озера, словно указывая путь заблудившемуся путешественнику. На ветру мерно покачивались макушки высоких берез и дубов. И лишь злобный, полный ненависти рык нарушал тишину священного леса. Это демон, ловко пойманный в ловушку юной чародейкой.

— Щенок! — рычал он, пытаясь разрушить границу магического круга.

По энергетическому барьеру расходились зеленные волны, когда демон наносил удары боевым топором, инкрустированному рунами. — Отпусти меня немедленно! Инкуб злился. Пройдут века, прежде чем он научится контролировать эмоции, не смотря на ситуацию в которой окажется. Что не раз спасет ему жизнь. А пока…

— Ублюдочный сид, ты оглох что ли?! — Он еще раз ударил топором барьер. Безрезультатно. Руны сверкнули пару раз зеленым светом и потухли. Потомок племени богини Дану, с легкой иронией во взгляде наблюдал за метаниями демона. Ожидал, когда тот выдохнется. Наконец, Скилеф понял, чего от него хотят. Плюнул в сторону сида и уселся на землю, сложив мускулистые руки на груди. Топор воткнул в стоящий рядом пень. Жаль что это не спина сида. Золотой огонь, полыхавший в глазах инкуба, превратился в тлеющие угольки. Демон стал разглядывать бессмертного. Раньше ему не приходилось встречаться с фейри, и он вынужден отметить, сказки не врут, фер-сидхи прекрасны. Настолько прекрасны, что даже плакать хочется. Сдувать пылинки со стоящего перед ним существа. Чистая молочная кожа в лунном свете сияет серебром. Черные, как сама ночь, волосы плавными волнами стекают к пояснице. А в глазах — море. Дерзкое, непокорное, обещающее смерть глупым мореходам, осмелившихся бросить вызов стихии. Именно таким вот мореходом и почувствовал себя Скилеф, заглянув в глаза келпи. Демон затряс головой, понимая, что это так чары сида действуют на него.

— Фомор, как смеешь дерзить ты мне?! — в голосе сида явственно выделялось призрение к демону и высокомерие свойственное отпрыскам королевских дворов.

— Это ты, щенок, как осмелился заманить меня в ловушку! — Скилеф сделал ударение на слове «щенок». Потому что чувствовал: возраст келпи не больше ста пятидесяти лет. Малявка, одним словом, строящая из себя божество. Сияние, исходящее от сидха, несколько померкло. Но дерзость из взгляда не пропала. «Смелый мальчик» — хмыкнул про себя демон, восстановив былую самоуверенность. Больше он не позволит взять себя врасплох! Видимо, келпи тоже заметил изменения в поведении Скилефа, так как море в глазах успокоилось. Из воинственно-зеленого, почти черного цвета превратилось в лазурно-синее.

— Фомор, мне нужна помощь в одном деле.

— Для этого не обязательно, ловить меня. Мы могли бы все спокойно обсудить за кружкой эля.

— Зачем ты охотился на меня в моих же владениях? — Территория всегда была больной темой для сидов. Они постоянно устраивали из-за нее междоусобицы. «Территория и смертные. Ну, прям как мы!» — в который раз Скилеф поразился сходству двух племен. — «Интересно, как он выглядит в другом своем обличие — в облике коня».

— Неважно, — сказал он. — А зачем тебе понадобился я?

— Неважно, — повторил ответ демона, келпи.

— Эй! Я, конечно, все понимаю, бессмертие дает вам право играть в молчанку вечность! Но Лорну требуется помощь! — Обратила на себя внимание юная чародейка. О присутствие которой, оба мужчин как-то позабыли.

— Моя фея, ты плохо поступила, — заговорил Скилеф. — Я аннулирую нашу договоренность. Впрочем, еще есть время все исправить. Выпусти меня.

— Еще чего!

— Теа, спасибо тебе. Ты можешь возвращаться домой. Как только к Лорну вернется здравомыслие, он придет к тебе.

— Я пойду с вами. Я не доверяю фомору! — Подбоченилась юная чародейка.

— Теа, пожалуйста. Мы это обсуждали.

— Кто такой этот Лорн? — вклинился в их спор инкуб.

— Лорн мой брат и возлюбленный Теи, фомор. Он попал в беду.

— Ага, и я как понимаю должен вытащить его из передряги. Но почему именно я?

— Потому что в деле замешана одна из ваших.

— Одна из наших? — В мозгу демона что-то щелкнуло. — Случайно не леди Гвендолин Эшборн?

— Вижу, вы знакомы.

— О да, малышка Гвен играет по-взрослому. — У демона руки зачесались прижать сида и вытрясти всю информацию. — Как она поживает?

— Думаю, неплохо. Зачем фоморам понадобились мы — келпи?

— Я не делюсь информацией бесплатно. Что ты можешь предложить взамен?

— Ответы. Предполагаю, происходит что-то важное для тебя.

— Возможно.

— Так давай поможем друг другу.



— Сделка с фейри? — фыркнул инкуб.

— То же самое я могу сказать и про тебя, фомор.

— Я не буду вести переговоры при девчонке. Пусть уходит. Она лишняя.

— Теа.

— Нет! — воскликнула чародейка. — Я остаюсь.

— Теа! — повысил голос келпи. — Ты хочешь помочь Лорну?

— Да, но…

— Уходи! Хоть ты и невеста брата, я не стану с тобой церемонится— утоплю! Скилеф захохотал.

— Почему ты смеешься, фомор? — возмутился юноша.

— Весело. — Пожал демон плечами. — Да, зови меня Скилефом. Можешь сказать, как зовут тебя?

— Мириэль.

— Ну, Мириэль. Может, выпустишь меня? Я не убегу, честное демоническое!

— Освободи его, и иди домой. — Теа, крайне раздосадованная, выполнила просьбу. После чего коротко попрощавшись с келпи, ушла. Инкуб, так на всякий случай, провел рукой по воздуху, проверяя наличие магического барьера. Его не оказалось, что позволило несколько расслабиться. Он разлегся на пожухлой траве, уставился на небосвод. Созвездие Ориона манило к себе ярким сиянием. Вдохнул полной грудью свежий прозрачный воздух и решил, что мог бы провести здесь если не вечность, то хотя бы пару веков. Не хватало только эля и пары смазливых девочек. Но реальность жестока. Гвен, не шутила, когда говорила о кое-каких уже предпринятых действиях.

— Итак, Мириэль не расскажешь в чем дело? — Демон скосил глаза на келпи. Тот устроился напротив весело потрескивающего костра, и разглядывал исчадье ада.

— Чего? — Брови Скилефа взметнулись вверх. — Почему ты смотришь на меня так?

— Твои глаза. В них плещется золото. Никогда прежде не видел подобного.

— Что я слышу? Лесть? — Скилеф приподнялся на локти. — Вот только я не одобряю мужеложства. Хоть своей смазливостью ты смахиваешь на девку.

— Что?! — возмутился Мириэль. — Я не девка!

— О-о-о! — рассмеялся демон. — Я задел тебя? Родные тоже девкой называют?

— Заткнись, фомор! — Озеро позади келпи, заволновалось.

— Какой ты оказывается, горячий жеребец, — зацокал языком Скилеф.

— Возможно, я пересмотрю некоторые свои предубеждения относительно мужчин. Демон и не заметил, как оказался прижат к земле с кинжалом у горла. Глаза Мириэля превратились в две бездонные океанские впадины.

Он слегка провел острием кинжала по горлу Скилефа. Выступила кровь.

— Как? — ошеломленно выдохнул инкуб, ощущая, как горячие струйки стекают к груди. Это ничто по сравнению с ранами наносимыми лордом Веларом.

— Не стоит недооценивать сидов. — Море в глазах Мириэля вот-вот готово было выплеснуться на демона. Но сид лишь покачал головой, усмехнулся и вернулся на место. Взял длинную сухую ветку и засунул на половину в костер. Огонь с аппетитом захрумкал угощением.

— Будь ты мне не нужен, я бы убил тебя, — сказал Мириэль таким голосом, что у повидавшего многое за века демона, мороз по коже прошелся. Фер-сидхе не шутил. Ох, не зря Велару понадобилось в фамильяры такое существо.

— Отбросим нашу неприязнь и перейдем к делу. Мой брат Лорн околдован красотой демоницы. Он и слышать ничего не желает о том, что она собирается использовать его. Утверждает, что любит ее. Он даже слушать не хочет о том, что она одна из ваших! Я не знаю, как у нее это вышло, но она надула всех.

— Хочешь, сказать, что другие сидхи считают ее себе подобной?

— Да, — кивнул Мириэль. — Лорн до встречи с Гвен хотел соединить свою судьбу с Теа. Должно быть, ты знаешь, мы фейри часто соединяемся узами брака со смертными.