Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 96

– Доброты? Ты в своем уме? Дрантос потерял сознание от боли, когда тот сукин сын закончил его избивать.

– Карлос – ликан, а не вамп-ликан.

– И что это значит?

– Он не так силен, как мы. Удары были не такими сильными.

– Ты вообще видел спину Дрантоса?

– Поверь мне. Все могло быть намного хуже. Дрантос исцелится быстро, потому что удары плетью не проникали глубоко, и рассечена только кожа. Мышцы и кости не пострадали.

– Я не понимаю тебя и понимать не хочу. Никогда не стану просто стоять и смотреть, как кто-то хлещет Бэт. Я бы убила того сукина сына, ударь он ее. Хотя знаю, как легко она может вывести людей из себя, но мне было бы все равно, что она сделала.

– В твоем мире есть законы, которым ты должна следовать. Они наказывают ваших преступников. Но если кто-то запрет моего сына в клетку, это будет жестоко. Он исцелится, сомневаюсь, что у него останутся даже шрамы – я хорошо обработал его раны – только болезненные воспоминания, которые, надеюсь, удержат его от нарушения закона в следующий раз.

– Он – не преступник. Как я поняла, он просто поспорил с тобой.

– Я – глава этого клана. Любое неповиновение влечет за собой наказание. Это сложно объяснить такой как ты, но так мы живем, ради всеобщей гармония и порядка. В противном случае начнутся хаос и смертельные схватки между нашими людьми. Мой сын принял свое наказание, и это отвратит других от совершения подобной ошибки.

– Невероятно. Вы – чокнутые. Насилие не всегда является решением проблемы, и вам должно быть это известно.

– В этом мире является, – он сжал губы. – Ты больше не живешь среди людей. Ты – пара моего сына и должна стать жестче, чтобы он мог тобою гордиться.

Дасти крепко обняла себя руками. Бесполезно с ним спорить. Он был самым отъявленным варваром из всех.

– Я хочу встретиться с сестрой.

– Ее здесь нет.

– Что это значит? – ее охватил страх. – Дрантос сказал, что они с Крэйвеном после нападения были в порядке, и их привезли сюда.

– Дэкер Филмор нарушил закон, когда напал на нас и попытался тебя забрать. Он пролил кровь, и из-за стремления к власти погибли его люди. На встрече кланов обсуждалось не только наказание Дрантоса, но и твоего деда тоже. В тот момент мы не знали, что лорд Эвиас тоже его разыскивает. Объединенная команда из трех кланов проникла на территорию Филмора, чтобы привести его к ответственности. Хотя к тому моменту он уже сбежал.

Теперь его единственная возможность спастись – это добраться до твоей сестры и попробовать использовать ее против нас. Сейчас мы знаем, что это не сработает, но он, вероятно, еще нет. Дэкер по-прежнему верит, что сможет использовать ее, чтобы заставить лидера гар-ликанов образовать с ним альянс. Крэйвен увез твою сестру в безопасное место. Он не хотел подвергать опасности наших людей или рисковать тем, что ваш дед ею завладеет.

– Мне даже не удалось поговорить с Бэт. Как Крэйвен мог просто ее увезти?

– Он настроился увезти ее далеко отсюда. Даже переночевать не остался.

– Куда он ее забрал? – страх превратился в тревогу. – Где они?

– Не знаю. Он отказался говорить. Мой сын очень хитрый. Она – его пара, и Крэйвен сделает все, чтобы ее защитить.

– Я хочу поговорить с сестрой, поскольку беспокоюсь за нее. Ты это понимаешь? У Крэйвена есть сотовый?

Велдер вздохнул.

– Он свяжется с нами, когда почувствует, что безопасно. Вы обе стали слишком мягкими, живя в человеческом мире, слишком избалованными. Первое, чему тебе нужно научиться – не ставить все время под сомнение мои слова.

Дасти опустила руки и сжала их в кулаки. Этот парень заставлял ее так сильно злиться.

– Мы не избалованы. Для того чтобы достичь нынешнего положения, Бэт работала, как каторжная, и мы обе знаем, что такое выживать. После смерти родителей нам пришлось пройти через очень многое.

– Тяготы человеческого мира – ничто по сравнению с нашими. Твоя жизнь не зависела от способностей сражаться или убивать.





Его ответ вызвал лишь раздражение.

– Ты и не представляешь, каково это – жить там. Люди умирают каждый божий день. Когда в последний раз ты жил в моем мире?

Он поднял голову и слегка улыбнулся, а его взгляд сосредоточился на фасаде дома.

– Сюда идет Крэйла.

Дасти заметила, что он проигнорировал ее вопрос, но прежде чем успела на это указать, парадная дверь открылась, и через нее пронеслась высокая черноволосая красавица. Из одежды на ней оказался только саронг, обернутый вокруг талии, он едва прикрывал ее соски, а при высоком росте доходил лишь до бедер. На скуле и на обеих руках виднелась размазанная кровь.

– Я так понимаю, она извинилась? – тихо рассмеялся Велдер. – Тебе лучше?

Крэйла подошла прямо к нему и улыбнулась. Обняв его за талию, она прижалась к его груди.

– Ты же знаешь. И она больше никогда не сделает подобного.

Крэйла повернула голову, и ее ярко-голубые глаза остановились на Дасти.

Та старалась не пялиться, но поняла, что ей это не удалось. Женщина выглядела лет на тридцать, ростом была, по меньшей мере, шесть футов12 и, безусловно, не могла быть чьей-то матерью, имея такое гибкое тело. Определенно не Дрантоса или Крэйвена. Ее красота ошеломила Дасти.

– Она такая маленькая, – вздохнула Крэйла. – Хотя милая. Не то, что конкретно мне хотелось для моего малыша, но у нее привлекательный цвет волос, – она отпустила Велдера и шагнула к Дасти. Ее рука в нерешительности замерла, прежде чем она пощупала светлые волосы. Крэйла встретилась с Дасти взглядом и снова улыбнулась. – Это твой натуральный цвет волос? Я знаю, что люди часто красят свои волосы.

Дасти подавила желание отстраниться от ее руки. Ей немного поплохело от вида засохшей крови, и она вздрогнула, когда испачканная рука коснулась ее волос.

Крэйла отпустила Дасти и отступила на шаг, ее улыбка исчезла.

– У тебя нет причины меня бояться.

– Ты ни при чем, – она взглянула на руку женщины. – Мне не нравится вид крови. Что с тобой случилось? Ты в порядке?

Рот Крэйлы открылся, и, казалось, на секунду она остолбенела.

– Конечно, я в порядке. Мне пришлось разобраться с небольшим разногласием между мной и одной из женщин.

Велдер подошел к своей паре, обнял ее и громко вздохнул.

– Понюхай ее. Она пахнет совсем как человек, хотя Дрантос утверждает, что на вкус она немного другая. Дасти верит, что мы – варвары и животные, поскольку применяем наказания и агрессивны по натуре.

На лице женщины появилось веселое выражение.

– Понимаю. Полагаю, такими мы тебе кажемся. Но еще мы любим, и у нас множество человеческих черт характера. Ты должна заботиться о своей паре. Я планировала остаться, но, думаю, будет лучше, если это сделаешь ты. Просто промой его раны, накорми, когда проснется, и оставайся с ним. От прикосновений Дрантосу станет лучше, – она обвела взглядом фигуру Дасти. – Кожа к коже. Я уверена, что ты предпочитаешь ходить в одежде, но, когда ты с моим сыном наедине, в ней нет необходимости.

Дасти возмутилась. Ее новая свекровь разговаривала с ней так, будто имела право ей диктовать.

– Ты не можешь указывать мне, что...

– Могу, – прервала ее Крэйла, взгляд голубых глаз определенно похолодел. – Мой сын заявил права на тебя как на свою пару и захочет умереть, если ты его бросишь. Хотя он никогда тебе не навредит, независимо от того, что ты сделаешь. Но я – его мать, и мы с тобой будем драться, если разобьешь его сердце или заставишь страдать от недостатка заботы о его благополучии. Я не стану выпускать когти, поскольку у тебя их нет, но ты наверняка не захочешь бороться со мной на кулаках. Я понятно выражаюсь?

– Абсолютно, – пробормотала Дасти, ее гнев обратился в страх.

– Хорошо, – улыбнулась Крэйла. – Мы поможем тебе приспособиться к жизни в клане. Правило номер один: никогда не противоречь мне. Я отвечаю за всех женщин, поэтому просто делай, как тебе говорят. Хорошо заботься о моем сыне, и мы чудесно с тобой поладим, – она повернулась к своей паре. – Отведи меня домой. Ты же знаешь, как после драки мне хочется трахаться. Ты мне нужен.