Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 121

Мы прошли в заднюю комнату, где Гарри, Дарси и Зейн сидели на полу. Комната была довольно темной, так как толстая ткань штор, опущенных специально, чтобы скрыть нас от проезжающих мимо машин, почти не пропускала лучи солнца. Я увидел, как Дарси остановилась, что бы она там ни говорила, когда мы вошли в комнату.

— Привет, — робко прошептала им Эйвери и села рядом с Гарри, который тут же одарил ее улыбкой. Мне нравилось, как он заботился о ней, словно старший брат. Это вселяло в меня уверенность, правда. — Мне очень жаль, это…

— Не стоит, — Дарси сочувственно улыбнулась. — Мы в порядке, честно. Это то, к чему я уже привыкла, — призналась она, тихо захихикав. Эйвери, казалось, слегка расстроило такое спокойствие Дарси, но она ничего не сказала. Я почувствовал, как автобус остановился, и на лице Эйвери появился испуг.

— Мы скоро вернемся, — сказал я, потянув Эйвери за собой. Мы прошли в переднюю часть автобуса, где Сэм разговаривал с кем-то снаружи. Он отошел в сторонку и позволил двум людям пройти.

Эйвери Холмс

Как только я увидела свою маму, то потеряла полный контроль над собой. Я разрыдалась и немедленно крепко обняла ее. Она так сильно изменилась с последнего раза, когда я ее видела: ее волосы были перекрашены в красноватый оттенок, на лице образовались новые морщинки, она сбросила несколько фунтов. Но пускай она и настолько изменилось, она все еще выглядела, как моя мама.

— Я так скучала по тебе, Эйвери, — прошептала мама в мое ухо, поглаживая меня по спине. Это непередаваемое ощущение комфорта, когда она держала меня в своих руках точно так же, как и много лет назад, когда я была еще ребенком.

После того, как мы стояли так, казалось, уже несколько часов, мы отошли друг от друга, и я посмотрела на своего папу. Его волосы поседели, и он немного поправился. Он все так же возвышался надо мной, как и раньше. Я улыбнулась и крепко обняла его.

— Так здорово снова видеть тебя. Ты теперь выглядишь совсем как взрослая. Где наша маленькая Эйви? — пошутил он. Казалось, что на некоторое время все просто забыли о киллерах, преследовавших нас.

— А это кто? — моя мама перевела взгляд на Найла. Меня очень удивило то, что она не узнала его. Найл покраснел и протянул ей руку, но вместо этого мама обняла его. Он засмеялся.

— Я Найл, парень Эйвери, — представился он, положив руки в карманы. Его щеки были розоватые, и он заметно нервничал при знакомстве с ними. Я бы на его месте чувствовала себя точно так же, особенно при этих обстоятельствах.

— Приятно познакомиться, сынок, — прогремел голос моего папы. Я осознала, что Найл наверняка очень напуган. Он протянул руку в знак приветствия.

— Мне тоже, сэр, — вежливо ответил он. Папа пожал ему руку, а потом покачал головой.

— Зови меня Том, — он тепло улыбнулся. Я была так рада, что все шло просто прекрасно.

— Простите, что прерываю, но нам нужно двигаться. Мы едем в Калифорнию, там поселимся в отеле. Потом нам нужно будет вернуться в Нью-Йорк, в Мотель номер “6”. Он очень хорошо скрыт, и всем будет практично прятаться там, — сказал Сэм.

Я была рада, что мы возвращаемся в Мотель 6, потому что, если быть честной, я скучала по нему.

— Точно, — моя мама взволнованно посмотрела на меня. — Все хорошо? Мы и не подозревали, что Джейк такой… плохой человек. — Я засмеялась: она не знала и половины всего.

— Я объясню все позже. Но сначала вы должны познакомиться со всеми, — сказала я, вытирая свои влажные глаза. Мама с папой кивнули, положив свои сумки на пол. Прежде чем мы могли перейти в спальную секцию тур-автобуса, из-за шторки выглянула сонная Эйми.

— Почему Вы не спите, мисси? — Найл засмеялся, подняв ее на руки. Я улыбнулась и убрала назад непослушный локон, все время спадавший ей на лоб. Эйми, все еще не проснувшись до конца, просто зевнула и уткнулась в плечо Найла.

Я заметила только через несколько секунд, что мои родители ошеломлено смотрели на мою дочь. Глаза моей мамы наполнились слезами, и она расплылась в улыбке.

— Это..?

— Да, мам, это моя дочь, Эйми, — я улыбнулась. — Ей совсем недавно исполнилось три, — я повернулась лицом к Эйми, которая смотрела на родителей, как на пришельцев. — Эйми, это люди, которые дарят тебе открытки на дни рождения. Мои мамочка и папочка.

— Оу! — воскликнула Эйми. — Откытки с деньгами. — Я кивнула, и она осмотрела их обоих с ног до головы. — Где мои деньги?





— Эйми, — строгим голосом сказал Найл, одновременно рассмеявшись. — Они будут гостить тут некоторое время, малышка. Хорошо?

Эйми кивнула и освободилась от рук Найла. Моя мама первая успела взять ее на руки. Думаю, Эйми немного боялась ее, потому что у нее по щекам текли слезы и она тихонько посмеялась, рассматривая Эйми, которая в ответ нахмурилась и исподлобья смотрела на двух незнакомых ей людей.

— Можно подержать ее? — попросил мой папа. Она передала ему Эйми, которая все еще была в замешательстве по поводу денег. Как только она оказалась в руках у папы, то начала тянуть за его бороду.

— Детка, — я усмехнулась, — поаккуратнее со своим дедушкой.

— Ого, — сказал папа, — я дедушка… и это первый раз, когда я вижу свою внучку. — Он покачал головой, зачарованный. Прошла уже целая вечность с тех пор, как мы виделись с ними, и так много всего изменилось. Я жаждала узнать, как у них дела и как они живут.

— Сюда, можем присесть, — сказала я, подойдя к черному кожаному дивану и усаживаясь на него. Все присоединились ко мне вокруг кофейного столика, Эйми все еще изучала бороду моего папы. Когда я была маленькой, я делала то же самое. И я уверена, что папа помнит это.

— Меня так удивил твой звонок, — мама улыбнулась. — После того как Джейк сказал нам, что ты не хочешь больше видеть нас, я не думала, что ты когда-нибудь решишь встретиться. — Я нахмурилась, услышав эти слова: о чем она вообще говорила?

— Что ты имеешь в виду? — спросила я.

— Что? — не поняла мама.

— Ты сказала, что Джейк говорил вам, будто бы я не хочу больше видеть вас… — я замолчала, в голове пытаясь расставить все кусочки паззла по своим местам. — Мам… я никогда такого не говорила. Джейк сказал мне, что вы двое считаете меня проблемным ребенком и не хотите больше видеть.

Лицо моей мамы покраснело от злости.

— Когда я его увижу, нужно будет перемолвиться словечком с этим мальчишкой, — она была в ярости. — Не могу поверить, что все эти годы все было в такой гнусной лжи, этот своевольный, маленький, недисциплинированный…

— Милая, — перебил папа. Найл обернул руку вокруг моей талии, и я видела, как пристально за нами наблюдал мой отец. Даже спустя все эти годы он был все таким же чрезмерно заботливым папой, каким был всегда. Найл смутился и убрал руку обратно на свое колено, чем заставил моего папу победоносно улыбнуться.

— Джейк делал множество вещей, — призналась я, мучая свою нижнюю губу. — Но мы поговорим об этом позже, — решила я. Не хотелось разрушить такой прекрасный момент.

Вдруг задняя дверь распахнулась, и вошел Гарри. В руке у него была кола, и он улыбнулся моим родителям, когда проходил мимо, чтобы взять свой телефон со столика. Внезапно я услышала слабый, едва различимый крик прямо рядом со мной. Я обернулась и увидела маму с широко открытыми глазами.

— Это же Гарри Стайлс! — завизжала она.

========== (29) Little Talks ==========

Эйвери Холмс

— Да, это я, — улыбка на губах Гарри растянулась от уха до уха. Я могла сказать, что он держал себя в руках и старался изо всех сил не засмеяться над моей мамой, за которую мне уже было стыдно.

— Эйвери, почему ты в одном автобусе с Гарри Стайлсом? — спросила она, сужая свои глаза. — Подождите-ка секунду… — ее взгляд метнулся обратно к Найлу и стал изучать его лицо, а он тем временем залился краской. — Так вот откуда я тебя знаю! — Она собрала все кусочки и поняла, что Найл с Гарри знаменитости.

— Перестань быть такой морковкой, мам, — я хихикнула. — Остальные участники группы в задней комнате. Я скоро познакомлю тебя с ними. — Моя мама кивнула, пытаясь не психануть, но я могла сказать, что внутри она скорее всего кричала от восторга. Мама всегда была очень эмоциональной фанаткой, а если ты стал фанатом однажды, то ты останешься фанатом навсегда.