Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 121

— Я спрошу у нее, — сказала я, уверенная в себе.

— Ты уверена, что это хорошая идея? — он усмехнулся.

— На самом деле, не знаю, — призналась я. — Но я собираюсь избавиться от своего прошлого, и это, в том числе, значит встретиться с моими родителями. Может, я закроюсь от них еще больше, а, может, произойдет что-то замечательное. Но я считаю, что Эйми должна хотя бы знать, кто ее бабушка и дедушка.

— Я так горжусь. Тобой и Эйми, — Найл улыбнулся, подняв меня на руки. Я смахнула только что выкатившуюся слезу, категорически отказываясь показывать эмоции, которые вызвали мысли и разговоры о моих родителях, и позволила ему держать меня на руках. Я почувствовала его губы на волосах и подняла голову, улыбаясь.

— Мы должны позвонить твоим маме и папе?

— Да, — я кивнула. — Странно, но я до сих пор помню мамин номер, после всех этих лет, — я покачала головой. — Я пыталась забыть их, правда. Но не могла, — я вытерла глаза, всхлипнув.

— Эй, эй, — Найл усадил меня, повернув лицом к себе, и положил руки на плечи, — сейчас это кажется пугающим, но все прояснится и будет хорошо. Обещаю. — Он поцеловал меня в лоб. Я улыбнулась, кивнув и поверив ему на этот раз.

Без какого-либо предупреждения я впилась своими губами в его, моментально преодолевая расстояние между нами. Я услышала, как он засмеялся прямо мне в губы от неожиданности, но потом сразу же ответил на поцелуй. Это было так здорово — чувствовать и знать, что кто-то любит тебя так же сильно, как любишь его ты, и никогда не перестанет любить.

— Ты красивая, Эйв, — прошептал он в мои губы. — Я так рад, что кто-то пытался застрелить меня, — он усмехнулся, — потому что мне выпала возможность влюбиться в тебя. И встретить Эйми. — Он снова наклонился и поцеловал меня.

— Я упаду с дивана! — завизжала я, схватившись за его майку. Он засмеялся и поднял меня на руки, пытаясь быть милым, но в итоге почти уронил меня, пока нес в отсек, где сидела Эйми.

Когда Эйми увидела, как Найл нес меня и изо всех сил старался удержать, то разразилась смехом. Меня усадили на кровать рядом с Эйми, и она тут же запрыгнула на меня, из-за чего я застонала от боли, а она засмеялась еще сильнее.

— Не смейся над своей мамой, Эйми! — поругал ее Найл, поднимая и переворачивать вверх тормашками, так что она заверещала и засмеялась даже громче, чем раньше.

В конце концов, когда от смеха Эйми уже пришлось держаться за животик, Найл опустил ее обратно на кровать. Она все еще широко улыбалась, пока перебралась ко мне и забралась на мою спину, как маленькая коала.

— Нам нужно кое о чем спросить у тебя, Эйми, — сказала ей я, поцеловав в щеку и подняв ее на руки. Она становилась тяжелее с каждым днем: когда-то она весила почти три килограмма, а теперь, по крайней мере, восемнадцать.

— Прямо сейчас мы направляемся в дом моих мамочки и папочки, — сказала я ей. Ее глаза увеличилась в несколько раз, и она кивнула, вслушиваясь в каждое слово. — Это люди, которые иногда присылают тебе открытки на твой день рождения.

— С денежками?

— Да, открытки с денежками, — уточнила я. — Я хотела спросить, хочешь ли ты встретиться с ними. Только должна предупредить, что ты можешь больше не увидеть их. Возможно, это будет только один раз. Поэтому, может, ты не захочешь. А, может, и захочешь… Но решать тебе. Ты хочешь увидеться со своими бабушкой и дедушкой, Эйми?

— Ладно, — Эйми просто кивнула. — А теперь мы можем поиглать?

Я просто тупо сидела там. Я только что сказала ей, что она может увидеться с бабушкой и дедушкой, которых никогда не видела, а все, что она хочет, — это играть. И потом меня осенило: может, я просто слишком серьезно воспринимала это. Может, если бы я смотрела на вещи, как смотрит на них Эйми, жить было бы проще.

— Да, малышка, можешь идти поиграть, — сказала я, поцеловав ее в лоб. — Ты не пописала в памперс?

— Нет, — гордо сказала она, — я сходила на голшочек. — Я подняла брови и посмотрела на Найла.

— Я сводил ее в туалет. Она сходила, как настоящий профессионал, — он усмехнулся. Эйми проковыляла в задние комнаты, наверное, чтобы найти парней и Дарси и надоедать им. Я надеялась, что они были не очень против нее.

Как только Эйми ушла, Найл подсел ко мне на кровать, положил руку на бедро, наклонился и мягко поцеловал.

— Она довольно неплохо перенесла это, — дразнился он, посмеиваясь надо мной.





— Я не была уверена, чего именно ожидать, — я захихикала. — Кажется, теперь осталось только позвонить моей маме. Ты останешься здесь со мной, пока я поговорю с ней?

— Конечно, — Найл вынул из кармана черный iPhone Гарри. — Гарри не будет против. Просто набери номер, и мы договоримся о времени встречи.

Я медленно выдохнула и взяла холодный телефон из руки Найла. Когда я опустила на него глаза, мне стало только страшнее, потому что теперь дороги назад уже не было. Теперь мне придется встретиться с моими родителями, нравится мне это или нет, потому что я уже пообещала Эйми и не хотела ее разочаровывать.

— Ну вот, пора, — сказала я, вцепившись в руку Найла настолько крепко, насколько только хватило сил. Однако, казалось, что он не был против. Я набрала номер моей мамы и нажала на кнопку вызова, поднося телефон к уху и ожидая, когда на том конце возьмут трубку.

С каждым гудком мое сердце билось все чаще, а я нервничала все больше. И наконец кто-то ответил.

— Алло? — сказал женский голос. Было так приятно снова слышать свою маму.

Вдруг в горле все пересохло, и образовался комок. На глазах выступили слезы, и я представила ее, на другом конце провода.

— Мама? Это Эйв, — произнесла я, по щекам уже ручьями текли слезы.

— Эйвери! — воскликнула она. — Том, это Эйвери! Мы так рады слышать тебя. — Казалось, будто это был совершенно другой человек. Не тот, от которого я получила электронное письмо. — Прости, что и-мейл получился таким формальным, его отправляла моя секретарша, Клэр.

Мама будто прочитала мои мысли. Вдруг все стены и преграды, которые я построила между нами в своей голове, исчезли. Я громко рассмеялась, помотав головой.

— Все нормально, мам. Я просто хочу, чтобы вы знали, что я здесь, в Неваде.

— Правда? — ее голос прозвучал удивленным, но не таким удивленным, как я предполагала. — Но твой рейс только сегодня вечером. Ты должна была прилететь только в два часа ночи. Ты полетела другим рейсом?

Я не имела понятия, о чем она говорила. Нахмурившись, я посмотрела на Найла, который просто пожал плечами.

— Какой рейс? — полюбопытствовала я. — Я своим ходом добралась сюда.

— Но… — мама замолчала. Я услышала папин глубокий голос где-то вдали и расплылась в улыбке просто от мысли о нем. — Но билеты на самолет, которые я выслала тебе, были только на сегодняшний вечер. Я думала, ты воспользуешься ими.

— Оу, — виновато сказала я. — Прости… Я не знала, что ты отправишь их мне домой.

— Ну а почему нет? — спросила она. — Джейк сказал мне по телефону, что проследит, чтобы вы обе получили свои билеты и сели на самолет сегодня. По факту мне позвонила авиакомпания и подтвердила все.

Вдруг кровь похолодела и застыла в моих жилах. Джейк собирался воспользоваться билетами, чтобы добраться до моих родителей. Но когда он покажется здесь сегодня, чтобы сделать с моими родители, что только вздумается его маленькому больному мозгу, то вместо этого найдет здесь меня.

— Мам, — выдавила я, наверняка бледная как полотно, — я ушла от Джейка несколько месяцев назад. Он преследовал меня все это время.

— Эйвери, это не смешно, — заикаясь, проговорила она. — Ты.. Ты ведь шутишь, да?

— Нет, мам, не шучу, — ответила я, начиная паниковать. — Послушай меня, хорошо? Собирайте вещи. Мы в тридцати минутах от города и, когда мы приедем, то решим кое-что. Мне нужно во многое тебя посвятить, но ты должна доверять мне, хорошо? Если мы не поспешим, он может сделать с нами что-то плохое.

Телефон молчал какое-то время, а через несколько секунд я услышала папин голос.