Страница 3 из 7
– Я провожу тебя, не забыла? – поинтересовался он. – Поднимайся в свою комнату, а я расскажу Лиззи, что произошло.
– Не смей! Не стоит расстраивать Лиззи в такой день. Она, должно быть, уже заметила, что я исчезла, уже видела и слышала сирены полиции. Сегодня день ее свадьбы – ее день, не мой. Не стоит добавлять масла в огонь, – сказала Данни. – Просто скажи ей, что волноваться не нужно. Что-то вроде, что я пошла в конюшни и потеряла счет времени. Или что я споткнулась, упала и отправилась наверх, чтобы привести себя в порядок.
– Хорошо, сделаю все, что смогу, – пообещал Тиаго. – Но лгать ей я не собираюсь. Данни, ты не можешь притворяться, будто ничего не случилось, – настаивал он.
– Об этом я тебя не просила. Ну что ты так на меня смотришь? – не удержалась девушка под пристальным взглядом Тиаго.
Улыбка появилась на его лице.
– Ты не сможешь держать все в секрете.
– Почему?
– Ты видела себя в зеркале?
Данни коснулась лица и тут же вспомнила о синяках и ушибах. Она совсем забыла о них.
– Как думаешь, сумеешь их скрыть? – поинтересовался Тиаго.
– Дома есть аптечка и косметика.
– Вызвать врача?
– Едва ли мы сможем вызвать врача в такое время, да и зачем? Спасибо за беспокойство, но серьезно, Тиаго, это всего лишь синяки.
– Тебе не обязательно все время быть сильной и независимой женщиной.
– Какое тебе до этого дело? – Ненавидя себя за проявление слабости, Данни едва сумела совладать со слезами.
Данни допустила серьезную ошибку – взглянула в глаза Тиаго. Беспокойство внутри возрастало, но жалеть себя Данни не позволит.
Ей хотелось поскорее пережить эту ночь. Синяки очень быстро исчезнут, но разочарование из-за того, что она связалась с Карлосом Пинтосом, уже никуда не денется. Или же на это понадобится много времени.
– Я хочу выразить тебе свою благодарность должным образом, – сказала она.
Тиаго пожал плечами:
– Мне не нужны медали, Данни. Они лишь испортят мой костюм.
Тиаго всегда мог рассмешить Данни. Несмотря на это, не стоило забывать, что Тиаго был знатным ловеласом. Его шарм и обаяние уже не раз вводили девушек в заблуждение.
Глава 2
Экономка Анни уже ждала их возле входной двери.
– Чико сказал мне, что произошло, – услышала Данни от Анни.
Тиаго поспешно кивнул.
– Прежде чем ты уйдешь, возьми мою визитку. Если тебе что-нибудь понадобится…
– Твоя визитка? – Данни улыбнулась в ответ, взяла визитную карточку и тщательно изучила информацию, прежде чем взглянуть на него. – Мне ничего не понадобится, но спасибо за все…
Тиаго смотрел на нее, открыв рот. Раньше его никогда не отшивали.
«Да что она о себе возомнила?» – подумал он, возвращаясь на вечеринку.
Данни встала под струи освежающего душа, стараясь смыть все плохие воспоминания этого вечера. Зачем она только пошла в конюшни посреди свадебного торжества Лиззи? Возможно, ей просто хотелось остаться наедине со своими мыслями. Данни должна была понять, что же делать дальше в своей жизни, расставить приоритеты, ведь теперь ее лучшая подруга вышла замуж и многое может измениться. Еще в детстве она чувствовала себя в безопасности, находясь в конюшне. В компании этих смиренных, спокойных и кротких животных Данни забывала о проблемах и трудностях жизни. Поэтому-то она и направилась туда этим вечером.
Уж чего или, точнее, кого она не ожидала увидеть, так это Карлоса Пинтоса. К счастью, в ближайшее время она его не увидит, как ее заверила полиция. Выяснилось, что он находился в розыске, поскольку Пинтос преследовал и напал на нескольких женщин. Так что теперь ей оставалось переживать лишь из-за Тиаго Сантоса.
Сможет ли она выкинуть его из головы? Сумеет ли думать о ком-либо другом? Стоит ли забыть о нем навсегда? Возможно ли чувствовать себя в безопасности с Тиаго? Сможет ли она развиваться профессионально и построить карьеру? Все эти вопросы не давали ей покоя.
Данни была обладательницей диплома престижного училища Чико в Бразилии, и все свое время она тратила на лошадей и тренировки. Пора уже решать, чем заниматься в будущем, начать планировать время и двигаться к цели.
Собираясь с силами, девушка включила ледяную воду, надеясь взбодриться.
– Данни? – За дверью послышался голос Анни.
– Да?
– Дорогая, к тебе кое-кто пришел.
Знакомый и горячо любимый шотландский акцент заставил ее улыбнуться.
– Дай мне пару минут, я скоро выйду.
«Должно быть, пришла Лиззи, чтобы узнать о произошедшем», – подумала Данни. Останется только сменить тему и посмеяться над всем случившимся. У ее лучшей подруги была свадьба, и все должно быть идеально. Так все и было бы, если бы не Данни…
– Милая, я могу сказать ему, что ты никого не желаешь видеть. Что скажешь?
«Ему?» – удивилась Данни.
– Он за тебя сильно беспокоится… – Анни ждала, что же скажет девушка, а затем, так и не дождавшись ответа, добавила: – Думаю, что ты должна хотя бы успокоить его и сказать, что с тобой все в порядке.
Сердце Данни забилось, словно бешеное, тело дрожало от волнения. Лишь один человек знал, что произошло в конюшне этим вечером. И девушка поклялась держаться от него подальше.
– Я принесла тебе чистое платье и оставлю его на постели. Ты не против? – спросила Анни. Не дождавшись ответа, домработница обеспокоенно произнесла: – Данни, ты в порядке?
– Да, все хорошо. Я уже выхожу. Ты не могла бы попросить его подождать меня пару минут?
– Хорошо, дорогая.
И вот воцарилась тишина. Где сейчас ее ждет Тиаго – на улице или в гостиной на первом этаже? Девушка замерла, пытаясь вслушаться, что же происходит за дверью.
«Надо встретиться с ним лицом к лицу, поговорить и сделать так, как посоветовала Анни», – подумала она. Таким образом, Данни сможет покончить со всей этой жуткой историей и забыть инцидент в конюшне. Она крайне признательна Тиаго, но больше в его помощи не нуждается.
Закутавшись в полотенце, девушка собралась с духом и вышла из ванной.
Данни долго не было, а ведь никогда раньше ему не приходилось кого-либо ждать. Он периодически напоминал себе, что сегодня особый случай. Данни шокирована произошедшим, так что он решил играть роль заботливого друга. Чико уже рассказал своей жене о случившемся, и теперь Лиззи не могла найти себе места и переживала за Данни.
– Будь с ней ласков, Тиаго.
«Что, вы думаете, я собираюсь с ней делать, черт подери!» – подумал он.
– Просто сделай так, как я прошу. Ради меня, – молила Лиззи, положив руку на его плечо.
– Я так и сделаю, – пообещал Тиаго, улыбнувшись.
И он сдержит свое обещание.
Данни посмотрела на платье, которое оставила ей Анни. Такие платья она видела лишь в модных журналах, явно не в ее стиле. Оно было прелестно, и ей безумно хотелось его примерить, но сегодня была неподходящая ночь. Девушка чувствовала себя такой уязвимой.
Платье было сделано из ярко-красного шелка, и принадлежало оно Лиззи. Данни узнала его и улыбнулась. Мимо такого наряда пройти невозможно, покрой выгодно подчеркивал фигуру. Платье было идеальным для свадебной вечеринки, танцев и развлечений.
Что же ей делать? Тиаго ждал девушку за дверью ее комнаты, а Лиззи – на первом этаже. Ей не хотелось предстать перед ним такой слабой и уязвимой, а волновать свою подругу в день ее свадьбы – тем более.
Данни надела платье и оставила волосы распущенными. Она посмотрелась в зеркало и вздохнула – синяки выглядели не так уж и ужасно, но все еще были заметны под макияжем. Девушка надеялась на приглушенное освещение, тогда едва ли кто-нибудь заметит ушибы.
Прислонившись к двери, Тиаго терпеливо ждал. Он помнил, что сегодня играет роль джентльмена.
– Я почти готова! – крикнула Данни. – Прости, что заставила тебя столько ждать!
Девушка широко распахнула дверь. Тиаго стоял в оцепенении. Он не подозревал, что перевоплощение окажется столь разительным, и не знал, как ему стоит реагировать. Прежде он видел Данни в рубашке и брюках, когда та сидела верхом на лошади. Видел ее и в сдержанном платье подружки невесты. Но это красное платье было таким коротким и открытым…