Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 70

— Ладно, кажется, я понял, — отмахнулся Джост. — Можно отправляться на поиски?

Я закусила губу и отрицательно покачала головой.

— Я хочу, чтобы ты остался на страже. Если кто-нибудь появится, дай мне знак.

«Ну а если меня поймают, беги», — про себя добавила я, понадеявшись, что Джост так и сделает в случае необходимости.

— Нам лучше держаться вместе, — возразил он.

— Я знаю, где и как там все расположено, — пояснила я. — Это займет всего минутку, к тому же я двигаюсь тише тебя.

— Не в такой обуви, — Джост многозначительно взглянул на мои ноги.

Сморщив нос, я быстро скинула туфли на каблуках, а затем сделала несколько прыжков на месте, и Джост одобрительно кивнул. Сунув туфли ему в руки, я стремительно поцеловала юношу в щеку и проскользнула в хранилище.

Все лампы были выключены, и мне пришлось выставить дигифайл прямо перед собой, чтобы осветить дорогу. Я сделала это как раз вовремя, потому что в этот момент передо мной вырос первый стеллаж. Покачнувшись, я увернулась от столкновения и поблагодарила небо за то, что сняла туфли. Вскоре я нашла полку с файлом Себрины и принялась искать информацию об Ами. Индивидуальные папки были рассортированы по дате рождения и географическому местоположению их владельцев. Для начала необходимо было отыскать файлы Сайпреса.

Я медленно проверила один ряд, затем второй, пока не наткнулась на номера с буквой Е, относящиеся к Восточному сектору. Где-то здесь должен был находиться и Сайпрес. Едва не потеряв надежду, я наконец наткнулась на папку с датой рождения сестры. Мамины инициалы тоже совпадали. Я быстро вынула карточку и просканировала шифр. На дигифайле загрузилось изображение. Это была она: Ами Льюис.

В графу, где значились причины переплетения, я не отважилась даже заглянуть, хотя и знала, что в ней могла быть только ложь. Я сохранила персональные данные Ами на дигифайле и вложила карточку обратно в папку. На мгновение я задумалась, не лучше ли было забрать карточки навсегда: вдруг это помогло бы замедлить работу Гильдии, когда они пошли бы на поиски Ами или Себрины? Однако, если у них были резервные копии, кража файлов была бы признана объявлением войны. Я достала карту Себрины и принялась искать ее папку. Мне пришлось дважды перепроверить идентификационный номер, пока я наконец не нашла нужный по чистой случайности. Пока я засовывала карту на место, рядом со мной вдруг раздались тяжелые шаги. Походка чем-то напоминала поступь Джоста. Наверное, меня не было так долго, что он разволновался и решил проверить, все ли со мной в порядке. Однако я не ждала милостей от судьбы. Отскочив в другую сторону, я прижалась к стеллажу и медленно отступила за угол.

Чисто.

Сделав глубокий вдох, я перебежала к следующему ряду полок. Шаги удалялись. Мне оставалось лишь проверить следующий проход и добежать до пространственного разлома. До щели оставалось всего несколько стеллажей, но тут пролом замерцал и начал стягиваться прямо у меня на глазах. Я заметила, как с той стороны Джост протянул ко мне руки, и бросилась вперед. Проход закрывался очень быстро, однако мне казалось, что я еще могла успеть проскользнуть в него. В последнюю секунду кто-то схватил меня за запястье. Я закричала и попыталась высвободиться, однако похититель потащил меня назад. Мужская ладонь зажала мне рот. А потом вокруг воцарилась полная темнота: пролома больше не было.

Глава двадцать третья

Я с силой пнула вцепившегося в меня мужчину, и он с криком отскочил назад. Хватка ослабела. Не теряя времени, я помчалась к месту, где секунду назад была брешь, и отчаянно замолотила руками по воздуху в надежде отыскать последние нити мастерской. За спиной слышалось тяжелое дыхание моего преследователя.

Бросив бесполезные попытки, я отступила к ближайшей полке. Вокруг ничего не было видно, поэтому я плотно прижалась к стеллажу и пошла вдоль него. Шаги мужчины замедлились. Он пытался вычислить мое местоположение. Единственной моей надеждой оставалась дверь в хранилище. Я могла бы выплести себя из этого момента и заморозить время в хранилище, однако в таком случае Джост остался бы без помощи. Я должна была во что бы то ни стало вернуться к нему.

Ряды полок тянулись бесконечно медленно. Я старалась по-прежнему держаться поближе к стеллажам, чтобы случайно не выдать себя. За последним рядом показалась дверь. Если бы я внимательнее изучила карту, то знала бы сейчас, куда она вела. Скорее всего, эта комната соединялась с исследовательскими лабораториями. В таком случае отсюда можно было попасть к ученым. Время было позднее. В лабораториях не должно было быть ни души, однако надеяться на это не имело смысла. Единственный путь к двери пролегал по центральному проходу, а это автоматически сделало бы меня прекрасной мишенью для преследователя. Ситуация была безнадежна, но ожидание сводило меня с ума. Сделав глубокий вдох, я бросилась к двери.

Мне не хватило скорости. Из-за ближайшего стеллажа появилась фигура, и неизвестный поймал меня за талию. Крепко зажав мне рот, он прошептал прямо мне в ухо:

— Прекрати бороться со мной, Аделиса.

Я обмякла в его руках и тут же оказалась на свободе. Резко развернувшись, я со всех сил толкнула нападавшего в грудь. Он охнул, и я различила на его лице неподдельное удивление.

— Напомни мне больше никогда не спасать твою задницу, — покачнувшись, сказал Эрик.

— Что ты здесь делаешь? — тихо спросила я.

— Спасаю тебя, — ответил он, потирая грудь.

— Кто его закрыл?

— Что? — не понял он.

— Проход обратно в верхние мастерские, — прошептала я.

— Ты так здесь оказалась? — тоже шепотом спросил Эрик.

Я кивнула и быстро подошла к тому месту, где была щель. Эрик поспешил за мной, однако теперь там не было и намека на проход. Я не представляла, как теперь помочь Джосту, ведь с каждой секундой его положение наверху все ухудшалось.

— Так это и был твой великий план? — спросил Эрик.





— Да, — со вздохом ответила я. — Похоже, пришла пора переходить к плану Б.

— И каков же план Б?

— Его пока нет, — сообщила я.

— Тогда в чем состоял план А?

— Получить информацию, — ответила я.

— И это все?

— Да.

Эрик закатил глаза.

— Похоже, составление планов не твой конек.

— Как бы то ни было, мы должны вернуться назад. Я оставила там Джоста.

При звуке этого имени Эрик напрягся, и я тут же вспомнила, что двое юношей обычно держались на расстоянии.

— Они вскоре выяснят, где ты находишься, — заметил Эрик, подталкивая меня в направлении входной двери. — К тому же ты потеряла много времени, пытаясь убежать от меня.

— Мог бы сказать что-нибудь, — недовольно проворчала я.

— Я не хотел себя выдавать. — В глазах Эрика плескался гнев, однако он лишь ускорил шаг. — Идем.

— Нам нужно попасть в мастерскую Лорисель, — на бегу подсказала я.

— Я знаю. — Рука Эрика крепко вцепилась в мое запястье.

Около входной двери он резко остановился и поправил упавшую мне на лицо прядь волос. Заметив, что на мне не было обуви, Эрик нахмурился.

— Хорошо, — сказал он, — действуем так: я нашел тебя здесь и теперь веду к Кормаку.

— Значит, я преступница? — спросила я.

— Да, так что постарайся казаться испуганной.

— Это несложно, — пробормотала я.

Эрик пинком открыл дверь и грубо втолкнул меня внутрь. Я оказалась в ярко освещенном коридоре. В дальнем конце стояли двое охранников. При виде нас они резко выпрямились и пошли навстречу.

— Я поймал ее, — громко сообщил Эрик. — Теперь веду к Кормаку.

Охранники переглянулись. Оба казались как минимум лет на десять старше Эрика.

— Восемнадцатый уровень доступа, — добавил он, доставая из кармана персональную карту.

— Да, сэр, — одновременно воскликнули охранники; голос старшего из них немного дрогнул.

Я опустила глаза и ссутулилась. Как только мы с Эриком зашли за угол, его хватка немного ослабела, однако отпускать меня он явно не собирался.