Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 8

Предлагаемая уважаемому читателю книга является попыткой как можно более полно представить наши знания об истории Навруза, а также о сходстве и различии в традициях его празднования у разных народов. Праздничные обычаи будут разделены на три категории: предшествующие Наврузу, приходящиеся на Навруз и следующие после Навруза – и рассмотрены на примере некоторых стран иранского цивилизационного ареала, а именно Ирана, Таджикистана, Афганистана, Туркменистана, Азербайджана, Турции, Ирака, Бахрейна и Индии. В заключение на основе потенциала культурного пространства Ирана и Навруза как одной из древнейших традиций этого региона будут предложены решения в сфере реализации интеграционных процессов на пространстве иранского цивилизационного ареала.

Глава 1

Традиции и обычаи Навруза в странах иранского цивилизационного ареала

Принимая во внимание, что Навруз представляет собой традицию, которая почитается не только в Иране, но и в странах иранского цивилизационного ареала в широком смысле слова, необходимо в первую очередь описать особенности его празднования в каждой из этих стран. Для этого мы хронологически поделим обычаи, относящиеся к Наврузу, на три категории: предшествующие Наврузу, приходящиеся на Навруз и следующие после Навруза.

Иран

Навруз, что в переводе означает «новый день», символизирует начало нового солнечного года. С астрономической точки зрения наступление этого дня знаменует собой начало весны как первого сезона в солнечном году, и этот переход (конец предыдущего года и начало следующего) обозначается термином «смена года» (перс. тахвил-е саль). Представляя собой одну из уникальных черт иранской культуры, данный праздник отмечается уже более 3000 лет и в своей основе восходит к обычаям и традициям зороастризма. Хотя этот праздник тесно связан именно с зороастрийской религией, как отмечает Мэри Бойс[3], его зороастрийский характер отражает лишь религиозную составляющую Навруза. Не меньшее значение имеет то, что Навруз является красивой и поэтической традицией для всех иранцев. В этом смысле Навруз представляет собой праздник начала весны как той поры, когда солнце вновь обретает силу и одерживает верх над холодом и мраком уходящей зимы, а природа оживает и преображается (Boyce, 2009).

Обретение Наврузом особого места в иранской культуре можно хронологически увязывать с двумя факторами. Во-первых, несмотря на пережитые иранцами в прошлом взлеты и падения, этот праздник, подобно непреступной скале, выжил и выстоял после всех нашествий и вторжений, которые угрожали иранскому цивилизационному ареалу. Теперь он настолько слился с духом и чувствами иранцев, что они каждый год с упоением ожидают его наступления (Jhilamo.persianblog.ir).

Второй момент, который придает еще большее значение этому празднику в Иране, состоит в его мистериальности. Мистериальный аспект Навруза, наделяющий его преимуществом перед всеми остальными древнеиранскими праздниками, связан с обрядами, проводящимися в дни, предшествующие Наврузу и следующие после него. Наличие у каждого из этих дней особого смысла, получающего различные истолкования, представляет собой лишь один из аспектов мистериальности этого праздника. Восторг, оживление и суматоха, которыми он сопровождается, делают одним из проявлений Навруза анархию, но не ту анархию, которая обусловлена отсутствием определенных правил, а такую, которая, напротив, демонстрирует наличие нематериальных правил и рассматривается в других культурах и цивилизационных ареалах с удивлением, но в то же время и с восхищением.

Еще одна любопытная подробность, связанная с празднованием Навруза в Иране, состоит в том, что его проведение меняется от одной эпохи к другой и от одной местности к другой. Праздник Навруз представляет собой древний обычай, восходящий к эпохе Ахеменидов. Однако о тех временах до нас дошло не слишком много сведений, а имеющаяся в нашем распоряжении информация о философии празднования Навруза и характере проведения связанных с ним обрядов в древний период истории Ирана относится к эпохе Сасанидов. Все же большинство исследователей и специалистов в области иранской культуры единогласно считают, что некоторые обычаи этого праздника с древности и до современного периода претерпели определенные изменения (см.: Boyce, 2009).

В географическом отношении на всей территории Ирана основные обычаи Навруза подчиняются некоему общему правилу.

Несмотря на различия между разными районами и влияние местных этических норм и принципов, приуроченные к Наврузу празднества в основном проводятся одинаковым образом. Навруз насчитывает множество важнейших составляющих, таких как прием гостей, посещение родственников и друзей, вручение и получение подарков, надевание новых нарядов, украшение праздничного стола «хафтсин»[4], пожелание здоровья и радости, и все они любовно соблюдаются иранцами, живущими как в самых северных, так и в самых южных районах страны. В этой связи можно отметить две вещи. Во-первых, в некоторых книгах и публикациях по культуре Ирана иногда предпринимаются попытки продемонстрировать противоречия и несоответствия между культурой Навруза (уникальной и древнеиранской по своему происхождению) и исламской культурой. Несмотря на то что взаимодействие этих двух различных культур вначале приводило к определенным конфликтам, однако, как и в случае с другими достижениями иранской и исламской культуры, которые вполне приемлют друг друга, традиция Навруза и связанные с ней празднества в результате культурного обоснования, в особенности исходившего от иранцев, занимавших высокие должности при халифах, быстро стали обычными и общепринятыми явлениями. Если поначалу аббасидские халифы либо принципиально выступали против этих празднеств, либо разрешали их проведение за определенное вознаграждение, то с появлением на исторической сцене таких деятелей, как Абу Муслим ал-Хорасани[5], не только прекратилась традиция поднесения подарков халифам, но постепенно и сами халифы оказались вынуждены отправлять иранцам подарки вместе со своими поздравлениями с Новым годом (Iranchamber.com).

Второй важный момент связан с проникновением культуры Навруза с территории Ирана в другие регионы. В Индии Навруз впервые обратил на себя внимание в XIV в., в эпоху правления Тимуридов[6], а затем благодаря иранским мореходам распространился с побережья Персидского и Оманского заливов на другие территории и страны. На территории самого Ирана в южных районах Навруз со всеми его обычаями празднуют такие племена, как барез[7] в провинции Керман, кашкайцы[8] в провинции Фарс и многие другие племена. Такие обычаи, как «танец с палками» (рагс-е чуби), «танец погонщиков верблюдов» (рагс-е саребан), «танец мальчиков-пастушков» (рагс-е песаран-е чупан) в Белуджистане и Бушере, представляют собой примеры обращения к традиции Навруза (Iranchamber.com).

Несмотря на это, обширный пласт обычаев, связанных с празднованием Навруза, можно рассматривать в рамках двух категорий: общей и специфичной. Общими считаются те обычаи и обряды, которые носят всеобщий характер и отправляются в различных районах в одинаковой манере с незначительными различиями. Категория специфичных обычаев, напротив, относится к некоторым обычаям и традициям, приуроченным к Наврузу, которые характерны только для конкретного региона.

Обряды, предшествующие наступлению Навруза

Наврузу предшествует ряд подготовительных мероприятий, которые проводятся в каждом доме и занимают умы всех членов семьи, будь то старики, молодежь, младшие или старшие. Эта подготовка включает в себя покупку одежды, заготовку сладостей и сухофруктов, риса, масла и т. д., уборку дома, чистку ковров, покраску фасада дома, приготовление пророщенных семян (сабзе), и все это отнимает у семьи немало времени и сил. Обычно в народе месяц эсфанд[9] считается временем подготовки к празднованию Навруза, так что уже с начала месяца люди втягиваются в предпраздничные заботы и хлопоты.

3





Нора Элизабет Мэри Бойс (1920–2006) – британский ученый-иранист, исследовательница зороастризма и манихейства (прим. пер.).

4

Хафтсин (перс. «семь синов») – иранская традиция украшения праздничного стола по случаю Навруза с использованием семи символических предметов, названия которых начинаются на букву «син». В наиболее популярном сегодня варианте включает чеснок, яблоки, пророщенную пшеницу или чечевицу, плоды лоха узколистного (санджед), уксус, сумах, пудинг из пророщенной пшеницы (саману) (прим. пер.).

5

Абу Муслим Абд ар-Рахман б. Муслим ал-Хорасани (700–755) – предводитель антиомейядского восстания в восточных районах Арабского халифата, благодаря которому в 750 г. к власти пришли Аббасиды (прим. пер.).

6

Тимуриды – среднеазиатская династия, правившая в Мавераннахре, Иране, Ираке и Афганистане с 1370 г. до начала XVI в. Основоположником династии является знаменитый полководец Тимур-Ленг (Тамерлан), происходивший из тюркизированного монгольского племени барлас (прим. пер.).

7

Барез (джебаль-барез) – население района Джебаль-Ба-рез в области Джирофт провинции Керман на юго-востоке Ирана, которое разные исследователи считают потомками древнего доиранского населения Ирана и первое упомина-

ние о котором встречается в историческом произведении сасанидского периода «Книга деяний Ардашира сына Папа-ка» (Карнамаг-и Арташир-и Пабаган) (прим. пер.).

8

Кашкайцы – объединение огузских племен, кочующих в провинциях Фарс, Исфахан и Хузестан на юге Ирана (прим, пер.).

9

Эсфанд – двенадцатый месяц иранского календаря, состоит из 29 дней в обычный или 30 дней в високосный год. В григорианском календаре соответствует 20 февраля -20 марта (прим. пер.).