Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 89



В ряде надписей из античных городов Северного Причерноморья говорится о венчании золотым венком. Больше всего таких надписей сохранилось в Ольвии[742], следующее место занимает Херсонес[743], затем Тира[744], а на Боспоре не обнаружено ни одной. Исследование этих текстов дает возможность понять, кого, в каких случаях и на каких праздниках удостаивали подобной награды на северном краю греческой ойкумены[745].

Древнейшие среди интересующих нас надписей датируются эллинистическим временем, из них семь ольвийских, три херсонесских и две тирских. Их можно разделить на три группы: к первой относится высокая оценка деятельности соотечественников, ко второй – благодарность государства иностранным гражданам за их услуги, к третьей – выражение признательности гражданину за благородную жизнь и смерть за отечество. Старшая надпись рубежа IV—III вв. до н. э. принадлежит к первой выделенной выше группе. На уцелевшем фрагменте стелы написано, что гражданин Тиры (его имя не сохранилось) «за доблесть и благожелательность по отношению к народу» получает золотой венок на местном празднике, и в дальнейшем его, как и прочих благодетелей, следует продолжать увенчивать во время общественных праздников[746]. Другая надпись III в. до н. э. лишь косвенно свидетельствует о награждении венком в Тире, потому что сохранилась только часть стелы с изображением венков, полученных тиритом в других городах (рис. 84)[747].

В первой тирской надписи упомянут сравнительно редкий случай особо почетной награды: венчание золотым венком не однажды, а многократно. Подобное решение записано также в ольвийском декрете третьей четверти III в. до н. э. В нем перечислены заслуги Антестерия: он успешно исполнял государственные должности, на собственные средства построил для родины военный корабль, отремонтировал старые государственные суда, во время голода входил в коллегию ситонов, раздававшую гражданам хлебные пайки. За эти деяния ольвиополиты постановили ежегодно увенчивать Антестерия золотым венком во время празднования Дионисий в театре[748].

В театре же глашатай объявил о даровании венка Каллинику. Ольвиополиты увековечили Каллиника статуей и на ее мраморном постаменте начертали почетный декрет. Как явствует из частично уцелевшей надписи (рис. 41), Каллиника чествовали за то, что он способствовал гражданскому примирению, реорганизовал городские финансы и урегулировал вопрос о налогах и долгах граждан.

В датировке надписи и в толковании слов о награде существуют разногласия[749], поэтому на них стоит остановиться подробнее. Декрет заключается словами: στεφανωθηναι αυτον χρυσοις χιλίοις και ανδριάντι τον δε στέφανον αναγορευθηναι τοις Διονυσίοις εν τωι θεάτρωι. Ю.Г. Виноградов и П.О. Карышковский понимают смысл постановления почти так же, как В.В. Латышев, который перевел его следующим образом (IPE I2. 31): «пусть он будет награжден тысячей золотых и статуей, а о награждении возвестить на Дионисии в театре». Мне кажется предпочтительней толкование в переводе В.П. Яйленко: «увенчать его (венком) в тысячу золотых, о венке же объявить на (празднике) Дионисий в театре». Ведь глагол στεφανόω в первую очередь означает увенчать венком и только изредка имеет значение наградить. То же самое можно сказать о слове στέφανος: это венок, а лишь в редких случаях награда вообще.

На первый взгляд поражает огромная стоимость венка, равная 20 000 аттических драхм, в то время как обычная цена дорогого венка в это время составляла 500 или 1000 драхм[750]. Вероятно, именно это обстоятельство побудило исследователей искать более редкий смысл указанных глагола и прилагательного. Однако 20 000 драхм получается, если ольвийские золотые приравнять к статерам Александра Македонского или Лисимаха, как это было во второй половине IV в. до н. э. По наблюдению В. П. Яйленко, декрет издан в начале III века, когда в Ольвии выпускали золотые полудрахмы, и тогда 1000 ольвийских золотых соответствовали 500 афинским драхмам. Поэтому цена венка Каллиника не представляла ничего из ряда вон выходящего. Например, в афинском декрете 346 г. до н. э. в честь боспорских царей Спартока и Перисада сказано, что их венчают венками по 1000 драхм (МИС. 3).

В качестве аналогии толкования цены венка Каллиника укажем цитированный Демосфеном (XVIII, 92) декрет Херсонеса Фракийского. В нем также говорится о золотом венке, казалось бы, непомерной стоимости в 60 талантов, то есть более 1500 кг золота. Вероятнее всего, здесь имелся в виду расчет по талантам малого веса (он известен из позднейших источников), и в таком случае венок оказывается равен цене немного более 800 г золота[751]. Венки такого веса неоднократно зарегистрированы в сохранившихся инвентарях сокровищниц храмов в Афинах[752].

Конечно, Каллиник за свои экстраординарные заслуги получил дорогой, особенно по ольвийским меркам, венок. Немногочисленные надписи с указанием цены венков в Северном Причерноморье сообщают о гораздо более скромных венках. Воина, отдавшего жизнь за родину в III в. до н. э., ольвиополиты увенчали венком в 30 золотых, а жрец Агрот посвятил Афродите венок ценой в 5 золотых (НО. 34, 68). В большинстве надписей стоимость венка не называлась. Зачастую почетное постановление о венчании золотым венком, особенно в римское время, давало лишь право на этот акт, венок же оплачивали и приносили на церемонию те, кого награждали, или их близкие[753]. Так, ольвиополит Сократ, поставивший за свой счет стелу с декретом о награждении золотым венком умершего брата, скорее всего, оплатил и венок[754].

Младший современник Антестерия ольвийский богач Протоген жил во время отчаянно трудного положения Ольвии. Он занимал различные государственные должности, неоднократно оказывал финансовую поддержку Ольвии, давал в голодные годы деньги на закупку хлеба, оплачивал строительство оборонительных сооружений и ремонт государственных кораблей, выкупал отданные архонтами в залог священные храмовые сосуды, отказывался от получения процентов по городским займам (IPE I2. 32). Тогда город, не раз издававший декреты об увенчании золотым венком Протогена, вряд ли мог поднести ему награды, сходные по ценности с венком Каллиника.

Особо следует выделить херсонесский декрет второй половины III в. до н. э. в честь Сириска (IPE I2. 344). Это единственное в Северном Причерноморье свидетельство о награждении писателя. В первой части своего труда Сириск литературно обработал все сведения о чудесах Девы, верховной богини Херсонеса, а во второй части изложил отношения государства с другими полисами и царями Боспора. Издание почетного декрета от имени народа и венчание золотым венком позволяют предположить, что Сириск читал свой труд либо в Народном собрании, либо в театре. Херсонеситам очень понравилось правдивое изложение истории и патриотическая окраска всего сочинения; во время празднования Дионисий они увенчали своего соотечественника золотым венком, который изобразили на фронтоне декрета в честь историка (рис. 42)[755].

742

IPE I2. 25+31, 26, 32, 34, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 45, 46, 51, 52, 53, 57, 61, 94, 107, 198, 279, 305; НО. 28, 34, 43, 80, 81; Виноградов Ю.Г. Декрет в честь Антестерия и кризис Ольвийского полиса в эпоху эллинизма // ВДИ. 1984. № 1. С. 57; Он же. Политическая история Ольвийского полиса. М., 1989. С.153-156.

743

IPE I2. 344, 352, 355, 418, 419, 420, 423, 424, 426, 427, 585; Антонова И.А., Яйленко В.П. Херсонес, Северное Причерноморье и Маркоманские войны по данным херсонесского декрета 174 г. н. э. в честь Тита Аврелия Кальпурниана Аполлонида // ВДИ. 1995. № 4. С.63.

744

IPE I2. 2, 40; Карышковский П.О. Материалы к собранию древних надписей Сарматии и Тавриды // ВДИ. 1959. № 4. С.112; Фурманская А.И. Новый эпиграфический памятник из Тиры // СА. 1960. № 4. С. 173-179.

745

До сих пор этой теме было посвящено лишь несколько страниц в книге: Латышев В.В. Указ. соч. С. 243-249. Теперь мы располагаем большим количеством надписей, которые содержат дополнительные сведения к тому, что было известно В.В. Латышеву.

746

Карышковский П.О. Указ. соч. С. 112.



747

Фурманская А.И. Указ. соч. С. 174.

748

Виноградов Ю.Г. Декрет в честь Антестерия...С.57.

749

Декрет полностью издан, датирован 330—320 гг. до н. э., переведен на русский язык и прокомментирован в статье: Виноградов Ю.Г., Карышковский П.О. Каллиник, сын Евксена // ВДИ. 1982. №4. С. 26—46; 1983. № 1. С. 21—39. Иное толкование декрета и перевод, а также более поздняя датировка предложены в работе: Яйленко В.П. Ольвия и Боспор в эллинистическую эпоху // Эллинизм. Экономика, культура, политика. М., 1990. С. 268—272.

750

Guarducci M. Epigrafia Greca. T. 2. Roma, 1969. P. 21.

751

Радциг С.И. Примечания к речам Демосфена // Демосфен. Речи. М., 1954. С. 559-560.

752

Harris D. The Treasuareas of the Parthenon and Erechteion. Oxford, 1995. Р 115-200.

753

Латышев В.В. Pontica. СПб., 1909. С. 243.

754

См. интерпретацию текста надписи: Сапрыкин С.Ю. К Ольвийской надписи IOSPE I2. 38 // ВДИ. 1988. № 1. С. 147-155. Надпись датируется I в. н. э. В это время в Ольвии недавно возобновилась жизнь после гетского разгрома, так что государство могло выразить благодарность лишь декретом, а венок приобретали родственники покойного.

755

Ростовцев М.И. Сириск – историк Херсонеса // ЖМНП. 1915. Апрель. С. 151170; Белов Г.Д. Херсонес Таврический. Л., 1948. С. 82-84.