Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 119

— Ньют, — тихо произнес Алби, коротко посмотрев на девушку. — Я пригрозил не из зависти.

— Да ну? — хмуро посмотрел на лидера блондин.

— Вы с Эви стали для меня семьей. Мы, конечно, все тут семья, но вы — те, с кем мы начинали, те, с кем мы сделали Глэйд таким, какой он есть, вы моя самая родная семья. И я за вас счастлив. Но другие… не Минхо, не Джеф, не Зарт… тот же Галли или Алекс… или Фрэнки, они могут завидовать по-черному. Они могут навредить. Две причины, — Алби разогнул из сжатого кулака большой палец. — Первая — я действительно опасаюсь, что, если вы разбежитесь, ты снова прыгнешь. И вторая, — парень разжал указательный, — я не хочу, чтобы кто-то из шанков вам навредил. И если первая причина это меньшее из двух зол, то события последних дней доказали, что не все шанки такие уж невинные, и не все мы здесь друг другу семья.

— Алби, — Ньют положил руку на плечо лидера. — Мы взрослые люди, — блондин протянул свободную ладонь к Эвите, чтобы та подошла. — Мы сами в состоянии позаботиться о себе, не нужно нам твое опекунство, тем более, что у тебя это выходит чертовски ужасно.

Алби усмехнулся, наблюдая, как Ньют обнял подошедшую Эвиту за плечи, прижав к себе, а та обвила руку вокруг талии парня.

— Хватит уже твоих угроз, хорошо? — попросила девушка. — Мы не будем устраивать показательные выступления перед всеми, наши отношения на то и наши, что мы будем наслаждаться ими наедине друг с другом.

Она сделала шаг к Алби и обняла лидера.

— Ладно, — произнес главный глэйдер, отпустив Эви. — Приглядывайте друг за другом…

— Обязательно, — Ньют пожал руку лидеру, когда Эвита отошла от Алби.

— Пойдем в Хомстед, — позвала девушка главного глэйдера. — Тебе нужно отдохнуть, да и Галли уже идет сюда. Ньют, — обернулась она на блондина, — будь осторожен, хорошо?

Тот покивал, сжав губы, и перевел взгляд на подошедшего Строителя:

— Все нормально?

— Пока да, — буркнул Галли.

— Держитесь вместе, чтобы вас не треснули по голове, — Алби решил сказать напутствующие слова напоследок. — Кроме нас и Минхо никто не знает о дежурстве, так что вредитель, скорее всего, ночью снова выйдет… сидите тихо, передвигайтесь без шума, чтобы не привлечь внимание.

— Ну, раз Минхо в курсе, сегодня все будет тихо, — уверено заявил Галли.

— Вот и посмотрим, — прищурившись, ответил Ньют, думая о том, как пережить эту ночь рядом с главным Строителем и не убить его.

========== Chapter twenty five ==========

Комментарий к Chapter twenty five

муз. сопровождение:

Shayne Ward –Breathless (минус)

Hans Zimmer–The Way Of The Sword

Каролина эту ночь спала чересчур плохо. Девушка много ворочалась, вздыхала, кашляла, а где-то к утру, когда небо на востоке слегка просветлело, Прачка начала бурчать, причем с каждой минутой делала это все громче и громче. В конце концов, Эвита не выдержала и разбудила девушку.

— Ааа! — Каролина резко проснулась.

Светловолосая выглядела не лучшим образом: грудь высоко и часто вздымалась от тяжелого дыхания, лоб покрылся испариной, в глазах горел страх.

— Тебе приснился кошмар, — Эвита на всякий случай приложила ладонь ко лбу Каролины, но температуры не было.

— Гриверы… — тихо пробурчала Каролина. — Я… я часто их вижу во снах после того, как мы сбежали из Лабиринта, в тот день, когда… — девушка не смогла продолжить. — А сегодня был такой реалистичный сон… спасибо, что разбудила.

— Если честно, я полночи провалялась, слушая твои охи и вздохи, — виновато произнесла Эви. — В следующий раз буду сразу будить, — пообещала она.

Каролина вымучено улыбнулась, грустно опустив глаза.

— До рассвета пара часов, — произнесла Эвита. — Попробуй еще поспать. Я принесу тебе чай с ромашкой, он поможет заснуть без снов.





— Спасибо, — поблагодарила Каролина, натягивая на себя верх спальника.

Эвита дернула уголком губ и, накинув на себя кофту, вышла из комнаты, следуя к своей кухонной хибарке. Она щелкнула на кнопку электрического чайника, насыпала чай с травой в кружку и зевнула. Решив, что пока чайник греется, она успеет сходить в туалет, девушка быстрым шагом вышла из кухни и поспешила к их с Каролиной кабинке.

Выйдя из туалета и осмотрев огромный, во всю деревянную дверь кактус, у которого даже была нарисована улыбка, Эвита покачала головой, мысленно улыбаясь проказам Минхо.

Внезапно она услышала голоса.

Два голоса, один из них с акцентом, разговаривали на повышенных тонах совсем недалеко. Повинуясь любопытству, самому гадкому человеческому пороку, она, стараясь не шуметь, пошла в ту сторону, откуда доносился шум.

— Ты вообще доверяешь хоть кому-нибудь в этом гребанном месте? — на повышенных тонах спрашивал Ньют.

Дежурные стояли на опушке Могильника, и у каждого в руках горело по факелу. Глэйдеры гневно спорили, хмуро смотря друг на друга.

— Нет! — рявкнул Галли в ответ.

— Да как… — Ньют открыл рот, от удивления не произнося ни звука, но потом взял себя в руки. — Как это вообще возможно? Как тут можно выжить без доверия, Галли? Алби, он…

— Единственная его заслуга в том, что он прибыл сюда одним из первых, а все, кто был до него, сдохли! — Галли чуть ли не плевался слюной. — Если бы и он сдох, то главным был бы Леон, этот жирный шанк, который только и думал о том, как бы пожрать, но он тоже сдох! И по иронии судьбы его сожрали!

Ньют не выдержал. Зная, что поплатиться за свою выходку, он все равно сжал кулак и ударил Галли в лицо, раскровив тому нос.

«Вот черт!»

Эвита кинулась к парням. Галли, задрав голову, чтобы остановить кровь из ушибленного носа, что-то бурчал. Ньют, злясь на себя, что не сдержался, удивленно посмотрел на подбежавшую девушку:

— Эва? Ты что тут делаешь?

— Вы орете на весь Глэйд, — проворчала та. — Хороши дежурные, вас совсем не заметно, — она подошла к Строителю, чтобы посмотреть, не сломал ли Ньют ему нос, но Галли грубо отодвинул от себя ее руку.

— Выживу, — буркнул Строитель, а блондин нервно притянул девушку за руку, чтобы та оказалась как можно дальше от Строителя.

— Черт, — Ньют поднял с земли погасший факел Галли, — стебанутые мы шанки…

Продолжить сыпать проклятья на свою и Строителя головы Ньюту помешал жуткий шум, донесшийся со стороны Скотобойни, после которого отчетливо послышалось мычание, хотя это больше походило на рев, смешанный с собачьим лаем и рычанием. Переглянувшись втроем, глэйдеры кинулись прочь от Могильника на шум.

Бежали не так быстро, как хотелось бы: Ньют прихрамывал и передвигался как-то скособочившись, почти выпрыгивая на одной ноге, Галли все еще пытался на бегу остановить кровотечение из носа, а Эвита просто медленно бегала, хотя ей удалось вырваться вперед двух парней.

Добежав, ребята кинулись внутрь коровника, откуда доносился жуткий шум вперемешку с орами, судя по всему, каких-то шанков. Мутузя друг друга по чему ни попадя, по полу катались Минхо и Слопер Джо, а вокруг них, скалясь, носился Принц.

— Какого…? — не заканчивая вопрос, Ньют кинулся разнимать драчунов.

Галли помог бывшему Бегуну растащить двух шанков, а Эвита поймала пса, рискуя быть укушенной, но собака, на удивление хорошо воспитанная, быстро успокоилась.

Оба драчуна хорошенько поработали над внешним видом друг друга: Минхо, с уже серым бинтом, покрывавшем голову, достались несколько неглубоких царапин на руке, видимо, оставленные поваленным деревянным ограждением, а под глазом у азиата начинал синеть фингал; Джо выплюнул сломанный зуб и потрогал пальцами рассеченную губу и скулу, поморщившись от боли. Оба шанка тяжело дышали и смотрели друг на друга с ненавистью.

— Эва, — Ньют отпустил Минхо, дернувшего плечом, для подстраховки держа руки над азиатом, севшим на деревянный ящик, — сходи за Алби.

Но Эвита успела сделать лишь шаг.

— Я уже здесь, — громко отозвался лидер, входя в коровник. — Этот шум был слышен на другой планете.

За ним, зевая, зашел Джеф, а потом Зарт, Алекс и Адам, последним присоединился Уинстон, который сразу же заметался по коровнику, чертыхаясь.