Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 113 из 119



Картовед, смутившись, кивнул. Чтобы глэйдеры не уснули во время совета, его решили проводить натощак.

— Так, в качестве мотивации Фрайпан накормит всех после того, как мы примем решение, ясно? — хмуро посмотрев на каждого шанка, спросил Ньют.

Собравшиеся сохраняли молчание, из чего юноша сделал вывод, что все уяснили его слова. Парень вздохнул и продолжил:

— В общем…

— Ньют, — перебил его Галли, поднимаясь на ноги и подходя к главному шанку. — Дай мне слово.

Минхо, сидя на чем-то, что раньше было стеной Зала Советов, исподлобья посмотрел на Галли снизу вверх. Но Ньют, которому очень не хотелось произносить вступительные слова, великодушно позволил Строителю сказать.

— Послушайте меня, — Галли сложил руки на груди. — Оглянитесь вокруг, посмотрите, чем стал наш Глэйд. Чем стало все то, что мы создавали три года. Целых три года, — выделил он. — И все это разрушилось за три дня. Мы все жили в спокойствии, у нас был порядок, — он мельком взглянул на Ньюта. — Каждый занимался тем, чем должен был. Мы жили в чистоте, дружбе, без страха. Бегуны каждый день бегали в Лабиринт и раскрывали новые коридоры, которые со временем позволили бы нам найти выход, но…

— Позволь, я перебью тебя, — Минхо даже не потрудился встать. — Уж простите великодушно, но тут ошибочка вышла. Да, мы бегали каждый гребанный день по этим идиотским коридорам, но мы не находили новые коридоры вот уже как пару десятков месяцев. Простите, шанки, Алби в свое время запретил нам с Бегунами и Адамом говорить о том, что за стенами, но не потому, что не считал вас достойными, а потому, что не хотел, чтобы вы лишались гребанной надежды.

Эвита, которая сидела рядом с Минхо, с тяжелым вздохом опустила глаза: даже представить себе сложно, какого это — каждый день носиться по до жути осточертевшим коридорам, прекрасно зная, что, кроме тупика, они ни к чему не приведут.

— Тем более, — выдал Галли, когда азиат замолчал. — Выхода из Лабиринта нет, а мы в течение трех лет обживали наш Глэйд! И что случилось, как только лифт привез этого Томаса? На следующее утро Бена ужалили днем, а на следующий день — Алби. И тоже днем. Разве это не подозрительно? И Томас убежал в Лабиринт ночью, нарушив наши правила, за что даже не получил должного наказания.

— Он просидел всю ночь в яме! — возмутилась Эвита.

— Он должен был сидеть без еды, а ты с Чаком отправила ему половину стола, — возразил Галли.

— Это всего лишь были хлеб и курица, — буркнула Эви, поймав на себе недовольный взгляд Ньюта, который ничего об этом не знал.

— Никто не задавался вопросом, как ему удалось выжить ночью в Лабиринте? Ведь, как известно, коридоры кишат гриверами, и никому не удавалось раньше не просто выжить, а еще и убить гривера.

— Я был там с ним! — воскликнул Минхо. — Дурья твоя башка, я видел, как он убил его. Не то чтобы он свернул ему шею голыми руками, но он смекнул, как можно прихлопнуть эту тварь. В прямом смысле.

— Да, а откуда он знал, что эту тварь можно так просто прихлопнуть? — не унимался Строитель.

— Любую гребанную тварь можно прихлопнуть между двумя тридцатиметровыми каменными створками, когда каждая весом не меньше десяти тон, Галли! — с каждым мгновением Бегун сердился все больше.

— А после этого Томаса сделали Бегуном, — проигнорировав азиата, Строитель посмотрел на Ньюта, явно показывая, что обвиняет его в этом, — поощрив тем самым все его выходки. И после первого же дня его забега все ворота открылись, впустив целое стадо гриверов!

— Может, это просто совпадение, — отчаянно воскликнул Чак, всем сердцем переживая за Томаса.

— Чак, тебя не было, когда Глэйд переживал ночные разорения, — отозвался Уинстон. — И хоть я был с теми, кто подозревал Минхо, а виновником оказался Джо, тем ни менее, этот Слопер действительно был одним из Создателей. И его прислали к нам с целью, которая заключалась в разрушении. До сих не понятно, на кой-черт, но это было так…

— Возможно, Галли прав, и этот Томас тоже один из них, — вставила Диана.

— К тому же еще и девчонку прислали через два дня! — воскликнул Тони, поморщившись от головной боли. — И после нее лифт не уехал. Значит, она тоже их! Создателей этих!

Минхо поморщился — совет превращался в балаган, причем этот балаган медленно, но верно становился на сторону Галли, что совсем не устраивало Бегуна.

— Слушайте, — впервые подал голос Ньют. — Да, вся эта чертовщина началась после того, как прибыл Томас, но ведь он спас Алби. Зачем бы ему это делать? Тем более, заметьте, ПОРОК не стал спасать своего Джо из Лабиринта, значит, шнурок рисковал, когда убежал за стены в ночь.

— Он мог сделать это, чтобы замылить глаза, заставить поверить ему, — отмахнулся Галли. — И ты, Ньют, попался на его удочку. Тоже мне, заместитель Алби, — презрительно добавил он.

Блондин прищурился:

— И все-таки Алби назначил меня.

— Всем свойственно ошибаться, — буркнул Строитель. — Алби не святой.

Эвита так крепко вцепилась в руку Минхо, чтобы не сорваться с кулаками на Галли, что тот шикнул:





— Ауч, больно! Иди Ньюта щипай.

— Прости, — отозвалась Эви шепотом. — Терпеть его не могу…

— Я предлагаю голосование, — тем временем громко произнес Галли, обращаясь ко всем. — Кто считает, что Ньют перестал быть объективным в вопросах управления Глэйдом, позволяя нарушать правила и не наказывая? — с этим вопросом он высоко дернул руку вверх. — Я предлагаю свою кандидатуру на пост главного глэйдера.

Ньют напряженно обвел глазами шанков. Сердце упало, когда юноша насчитал из двадцати присутствующих, помимо ладони Строителя, еще одиннадцать поднятых рук. Ему было вдвойне неприятно, что среди них были и оба Медака, и Алекс, и даже Чарли. Только Фрайпан, Каролина, Адам и Чак остались на стороне Ньюта, Эвиты, Минхо и Терезы.

— Семеро против двенадцати, — довольно произнес Галли.

— Восемь, — буркнул Минхо, зная, что положение это не исправит, но для справедливости стоило поправить.

— Голос Терезы не в счет, она такая же, как и Томас, — решительно заявил Строитель. — Что ж, прости Ньют, но так решил народ, — с изрядной долей ехидства добавил он. — Томаса и Терезу в Яму, до тех пор, пока предатель не очнется. На закате оба отправятся за стены, — с этими словами Галли утвердительно кивнул Алексу, остававшемуся главным Чистильщиком и отвечающему за Яму, и ушел в сторону разрушенного Хомстеда, давай понять, что совет окончен.

========== Chapter nine ==========

Комментарий к Chapter nine

муз. сопровождение:

Hans Zimmer–Day One

John Paesano–Opening

— Тереза, плюнь ему в глаз или закрой нос и рот рукой, — посоветовал Минхо. — Тогда он сто пудов очнется.

— Минхо! — Эвита хлопнула азиата ладошкой по плечу.

Словно услышав или почувствовав, что от него срочно жаждут пробуждения, Томас шумно втянул в себя воздух и открыл глаза. Его голова лежала на чем-то мягком, а прямо над собой он увидел большие синие глаза Терезы, которая улыбалась ему.

— Ты в порядке? — спросила она.

Не ответив, парень присел, осмотревшись: он вместе с Терезой находился в Яме.

— О чем ты только думал? — раздался сверху возмущенный голос, похоже, принадлежавший Чаку.

Томас поднял голову — наверху, оперевшись на прутья деревянной решетки, кроме Чака сидели Минхо, Ньют и Эвита. И все, как один расстроенные.

— Что произошло? — хрипло спросил Томас.

— Галли теперь главный, — тихо ответил Ньют.

— Он великодушно дал нам выбор: присоединиться к нему или быть изгнанными с тобой, — добавил Минхо. — Мы, как видишь, выбрали худший вариант.

Томас, усмехнувшись, поднялся и присел на небольшой выступ в покатой стене:

— И что другие согласились?

Все медлили с ответом. Тереза поправила рукав кофты и, все-таки, ответила:

— Галли убедил всех, что это произошло из-за тебя. Из-за нас, — добавила она.

— Ну, — Томас посмотрел под ноги, — в чем-то он прав.

— Че за кланк ты несешь? — нахмурился Минхо.