Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 71



За этой группой уже ломилась сквозь заросли новая, более многочисленная, и Джек даже засомневался, сработает ли его идея. Но Элоиза справилась отлично - выскочила из-за дерева, кажется, даже раньше, чем убитые преследователи упали на землю. Выбрав одного, она сделала какие-то замысловатые пассы над телом, и этот игрок, вместо того, чтобы растаять в сумерках, как полагается приличному покойнику, медленно, как будто с натугой, встал.

Подоспевшим соклановцам он указал рукой:

- Туда, они побежали туда! А я тут... кинжал обронил! Сейчас вот...

Элоизе, управлявшей мертвецом, даже не пришлось заканчивать фразу. Радостно вопя, Сумеречные бросились в погоню. Джек выскочил из темноты позади них, включил Рывок, догнал и принялся наносить удары в спину. За этим занятием его застала новая группа Сумеречных, спешащая ни крик. Но Элоиза встретила их пучком зеленого пламени.

Посох, который она сперла у Рюгера, оказался мощным оружием. Кроме того, что источаемое им сияние было смертоносным, его действие заставляло умирающих орать от боли. Джеку, орудующему черным мечом, думать было некогда, но все-таки, где-то по краю сознания скользнула мысль, что это такая привилегия того, кто играет за некромантов - их оружие причиняет страдания. Вообще-то Альтера снимала большую часть болезненных ощущений, но не в этом случае. Действительно, некромантами становились только игроки со специфическими наклонностями.

Джек уже потерял счет игрокам, которых свалила Тень Короля и зеленое пламя. Казалось, им не будет конца. Вой умирающих Сумеречных привлекал новые и новые группы преследователей. Поначалу они разбежались по лесу, теперь спешили на звук.

Отбившись в очередной стычке, Джек, торопливо глотая элексиры, отступал. Он пытался прикрыть Элоизу, у которой запас жизни был поменьше, поэтому ему тоже доставалось. Он надеялся, что преследователи разбредутся слишком далеко по лесу, но сейчас-то они уже снова сходились в одну точку.

- Сзади какие-то стены, - сообщила Элоиза, когда удалось покончить с новой волной преследователей. - Отступим туда?

Джек развернулся и побежал. Сзади топали и кричали Сумеречные. Беглецы добежали к стене, свернули, отыскивая вход. Вот и он - портал ворот, лишенный створок. Похоже, какие-то руины.

Они вбежали в окруженное стенами пространство. Точно, руины. Свет Шардиса очерчивал неровные изломанные очертания стен и пустые оконные проемы. Здесь было темно - почти так же темно, как в лесу. И тут у основания стены возникли два огонька. Потом еще одна пара, еще и еще. Существа были небольшого роста, судя по тому, на какой высоте находятся у них глаза. Но их было очень много.

Джек мысленно выругался. Вляпался в какой-то данж... Но поругаться как следует он не успел, потому что подоспели Сумеречные. Подталкивая Элоизу, он попятился, так, чтобы не оказаться спиной ни к воротам, за которыми перекликались преследователи, ни к новой угрозе.

В ворота заглянул игрок, осмотрелся. А существа со светящимися глазами устремились из развалин во двор. Джек занес меч, да так и остался стоять, узнав скрежещущие голоса гоблинов. Толпа мелких тварей пронеслась мимо него.

Внизу поля зрения побежала строка перевода с гоблинского:

«Темный служитель, защитить, защитить, защитить...»

- Элоиза, стой, - вполголоса бросил он девушке, которая норовила высунуться из-за его плеча и воинственно размахивала жезлом.

- Это же гоблины, - прошептала она.

- Они на нашей стороне. Сама увидишь, только не высовывайся.

Гоблины в воротах атаковали Сумеречных, замелькали сполохи магического огня, блестело оружие, кричали игроки. Но из руин спешили новые и новые твари, и Сумеречные попятились.

Внимание! Вы сразили в бою больше десяти противников.

Вы получаете +1 XP.

У вас 43 XP.

Для открытия нового умения вам необходимо получить 7 XP.

Внимание! При выполнении квеста Темное служение вами получено в общей сложности 10 XP.

Вы получаете первое Темное умение: Вожак.

Вы имеете право сформировать отряд из пяти темных юнитов и управлять им. Продолжайте выполнять квест Темное служение, и получать Темные умения за каждые 10 XP. Для открытия нового Темного умения вам необходимо заработать 10 XP.

Мощно! - подумал Джек. То есть теперь за каждые десять очков опыта будет два умения вместо одного? Это сила, ничего не скажешь. Он пересказал информационное сообщение Лизе, и та пришла в восторг. Она радовалась всему, что делал Джек, и от этого на сердце становилось каким-то странным образом теплее. Непривычное ощущение.

Тем временем гоблины, отогнав Сумеречных, вернулись в руины и окружили Джека с Лизой. Куда ни глянь, тускло светятся пары глаз.

Перед Джеком побежала строка перевода:





- Темный служитель, темный служитель, помоги нашим братьям.

- Что у вас стряслось? - спросил он.

- Наши братья, пять наших братьев! Они нашли в подземелье шкатулку. Странная шкатулка, красивая шкатулка! Раньше такой не видели, никогда такой не видели! Стали открывать, что-то щелкнуло, и пять братьев оказались внутри!

- Как это, внутри?

- Внутри шкатулки, странная шкатулка, красивая шкатулка! Не можем открыть! Помоги!

Внимание! Вы получили задание «Открыть шкатулку».

Награда: 5 гоблинов.

Принять/Отклонить

Ага, игра же обещала Джеку отряд из пяти темных юнитов, как награду за набранные в Темном служении очки экспы. Наверняка это оно самое и есть.

- Давайте вашу шкатулку, - Джек протянул руку.

Один из гоблинов приблизился и вложил в ладонь резной ларец. Ни замочной скважины, ни даже щели между крышкой и стенками Джек не мог заметить, сколько ни вертел вещицу перед глазами. Похоже на сплошной кусок резной кости. Джек стал водить пальцем по вырезанным линиям.

Выемки и впадины на этой штуковине складывались в замысловатый узор. В центре крышки была рожица гоблина с высунутым языком, а вокруг нее располагались пазы, по которым скользили крошечные квадратные пластинки, помеченные странными значками. Эти квадратики можно было сдвигать, меняя местами, располагать в разном порядке. Что Джек и сделал. Как только под его пальцами пластинки со значками переместились, игра обрадовала подсказкой:

Сложите слово «Служение» на древнем гоблинском языке

Джек почесал затылок: оказывается, у гоблинов есть письменность. Он погонял пластинки вдоль пазов. Поменял несколько штук местами. Ничего не происходило. Здесь было двенадцать букв, под рожицей четыре свободных ячейки. Похоже, слово из четырех букв, но Джек даже не знал, весь ли гоблинский алфавит представлен в головоломке. Не говоря уже о звучании букв. Задачка...

Ничего не надумав, он вызвал в чате Умника. К счастью, тот был в игре и в пределах досягаемости.

- О, привет, - откликнулся тот. - Давно тебя не было слышно. Сбежали из Макситоры? Ты ведь вместе с Элоизой теперь, которую все ищут?

Джек сразу взял быка за рога:

- Мне нужен совет специалиста. Как на гоблинском языке пишется слово «Служение»?

- А у гоблинов есть язык? И письменность?

- Значит, ты не знаешь ответа.

- Пока что не знаю. Но у меня есть, где посмотреть. Зачем тебе это слово?

Джек коротко описал головоломку и добавил, что получил ее как приз в квесте.

- Никогда не видел таких шкатулок, - Умник явно заинтересовался. - А что в ней?

Это уже было похоже на торговлю. Джек приободрился. Если Умник называет цену, то может предложить товар. То есть ответ на задачу.

- Скажу, как только смогу открыть. Пока что у меня есть только шкатулка и задание сложить слово «Служение».

Прошло минут пять, прежде чем Умник ответил:

- Значит, так. Гоблины служили Азароту, так гласит игровая легенда. На их знаменах было написано слово «Служение», и у меня есть картинка. Первая буква похожа на косой крест, перечеркнутый в центре загогулиной. Да, ты помнишь, что обещал мне рассказать о содержимом шкатулки? И где ты ее нашел?