Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 144 из 167



А вот Эль, наоборот, выглядит очень недовольным. И из-за того, что пострадал его брат, и из-за того, что детектив Миллер вновь напомнил ему про Ватари, и вообще в связи со сложившейся ситуацией.

Что до меня, то, уже выразив свое сочувствие пострадавшим, сейчас я испытываю лишь глухое раздражение из-за разбитых окон, из-за того, что кошелек Ватари в очередной раз станет легче, и вообще, из-за того, что я тупо не выспалась. А вернее и не спала. И если ночью сонливость как ветром сдуло, то сейчас накатило со страшной силой.

«А еще ты недовольна, что тебя вытащили из кровати Эля», - ехидный внутренний голос – предатель и подлец, каких мало! – так точно попадает в «яблочко», что я невольно кривлюсь. Слава богу, никто вроде не обратил на это внимание.

Так как уже почти рассвело, то, чтобы банально не заснуть, я иду на кухню, чтобы приготовить завтрак. Все же поможет отвлечься. Стоит только закрыться кухонной двери, как я слышу хлопок входной и топанье чьих-то ног. Даже не пытаюсь вслушаться в трещанье Мисы, которая явно пытает Саю на тему «Ты в порядке? Ты точно в порядке? Ты действительно в порядке?» Изредка из гостиной доносятся угрюмые ответы Саю, у которой определенно нет настроения быть под опекой подруги, и голоса Лайта и братьев. Наведя кому чай, кому кофе, кому сок, кому пропитанный чаем сахар, я все же возвращаюсь в гостиную.

- Кристен! – Миса набрасывается на меня с таким воплем, что я чуть, было, не выпускаю из рук поднос. – Ты в порядке?! Господи, ужас какой! Когда Саю позвонила и рассказала об этом взрыве, у меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло. Кошмар! Это все он, да? Тот, кто вас преследует? Безобразие! Куда только полиция смотрит?! А вдруг бы кто-то погиб.

Она не замолкает ни на секунду, причитая, как заведенная, когда я расставляю напитки на журнальном столике между диваном и креслами. Лайт в это время выражает свою благодарность Бейонду за спасение своей сестры, тот только отмахивается, дескать, чего уж там. Эль по-прежнему тяжелым взглядом сверлит пространство. А Саю… Саю все также сидит в кресле, пребывая в таком напряжении и так сильно сжав кулаки, что ногти впились в ладони до крови. Кажется, от шока она уже более-менее оправилась, и сейчас на ее лице ясно читается ожесточенная внутренняя борьба. Ну разумеется: воспитание не может позволить ей остаться неблагодарной, но при мысли, что ей придется благодарить Бейонда, который в не самом отдаленном прошлом ее буквально морально уничтожил, Саю определенно становилось нехорошо. Однако она не привыкла сдаваться. И поэтому, когда вслед за мной все присутствующие обращают свое внимание к ней, Саю все же поднимается с кресла и делает пару шагов по направлению к Бейонду, в глазах которого пляшут веселые искорки. Вот зараза, ничем его не проймешь! Несколько секунд помолчав, явно собираясь с силами, Саю смотрит ему прямо в глаза и твердо произносит:

- Спасибо, что спас меня.

И даже мне видно, как тяжело дались ей эти четыре коротких слова. И хотя голос ничем ее не выдает, да и на лице не дрогает ни один мускул, но дрожащие от напряжения руки портят всю ее маску невозмутимости. Впрочем, я благоразумно отказываюсь от своего законного права на ехидные комментарии по этому поводу. В отличие от Бейонда, который широко ухмыляется, вальяжно откинувшись на спинку дивана.

- Хех, если я не ослышался, то завтра определенно пойдет снег, - как бы между прочим произносит он, устремив взгляд в потолок.

- Прекращай корчить из себя идиота, придурок! – мгновенно взвинчивается Саю, которую его неуважительное хихиканье, кажется, добивает окончательно. Она тут, понимаете ли, с ума сходит, не знает, как с мыслями собраться и какие слова подобрать, а ему смешно!

- Не сердись, Саю-чан, - говорит Бейонд, тоже поднимаясь на ноги и замирая прямо напротив нее. В какой-то момент мне кажется, что она сейчас невольно сделает шаг назад, но Саю не двигается с места, все так же упрямо смотря ему в лицо. – И не думай, что я спас тебя потому, что якобы был тебе чем-то обязан. Вовсе нет.

Саю удивленно вскидывает бровь, словно спрашивая «Это еще что за новости?! Что за «якобы»?» и совершенно не успевает среагировать, когда Бейонд внезапно подается вперед и резко заключает ее в объятья. Рискованный шаг с его стороны, но, как оказывается, правильный. Саю тут же сжимается в сердитый комок, как бездомный котенок, которого пронесли в дом и собираются мыть, и начинает вырываться, но даже я вижу, что она не слишком старается.

- Сама подумай: если бы не стало тебя, кто бы стал скрашивать мою жизнь своими забавными выкрутасами? – заканчивает свою мысль Бейонд и тут же сдавленно охает. Кулачок Саю, прилетевший ему в живот, нельзя назвать слабым.





- Заткнись уже, идиот, - тихо шипит она, затихая и уже не предпринимая попыток вырваться.

А я только сдавленно смеюсь в тыльную сторону ладони – вот и помирились. Давно пора! Лайт тоже выглядит определенно довольным, а о Мисе я, пожалуй, вообще умолчу. Она лыбится, как кот, до отвала наевшийся хозяйской сметаны, так что улыбка даже на лице не помещается. И даже мрачность и недовольство Эля рассеиваются как-то сами собой, и слава богу. Разговаривать в напряженной обстановке мне совсем не хочется. А в том, что непростой разговор состоится с минуты на минуту, я не сомневаюсь. В конце концов, двое из нас едва не погибли сегодня ночью. Надо бы созвать всех, дабы обсудить это в высшей мере неприятное событие. Кроме, разве что, Такады… Не думаю, что после того, что произошло, она захочет прийти.

Я уже открываю рот, чтобы озвучить свое предложение относительно общего собрания, как вдруг раздается требовательный стук в дверь. По моему глубокому убеждению, так могут стучать какие-нибудь государственные служащие, принесшие плохие новости. Мельком я смотрю на настенные часы: без пятнадцати шесть. Интересно, кого это принесло лихим ветром в такой ранний час? Переглянувшись и пожав плечами, мы всем скопом идем в прихожую, готовые ко всему. Мало ли. А вдруг это преследователь обнаглел настолько, что решил нанести нам личный визит.

Однако такого, разумеется, не происходит, но гость все равно неожиданный. Я ожидала, как минимум, Миками Теру, но на пороге стоит не кто иной, как Рей Пенбер собственной персоной. Хорошо, что тут нет Мелло, который явно не забыл случай с тасканием за ухо. В общем-то, я даже немного рада, что он пришел сюда. По крайней мере, Рей произвел на меня куда более приятное впечатление, нежели его жена. Тем не менее, ни на секунду не следует забывать о том, кто он такой.

- Мистер Пенбер? – я вопросительно изгибаю бровь, осматривая пришедшего с головы до ног и не спеша приглашать его в дом. Хотя бы потому, что, по глубокому убеждению моей дражайшей мамы, люди, приходящие в гости ранним утром или поздним вечером, редко когда преследуют благие намеренья.

- Вижу, вы не забыли меня, мисс О’Хара, - усмехается тот, с лихвой возвращая мне оценивающий взгляд.

Хорошего же он мнения о моих умственных способностях, нечего сказать. Мне тут же хочется вновь начать сыпать ядовитыми тирадами, как в случае с детективом Миллером, но я все же держу себя в руках. Как ни крути, если сравнивать полицию и эту парочку частных детективов, портить отношения с последними мне совершенно не хочется.

- Взаимно, - коротко отвечаю я. – Чем мы обязаны такой честью, как ваш личный визит?

- Ну что вы, не стоит так официально, - притворно смутившись, произносит Рей, и его легкомысленный тон отбивает у меня всякое желание дерзить. Умеет человек производить хорошее впечатление – этого у него не отнимешь. – Можно войти? – тем временем, интересуется он, склоняя голову немного набок. – И я не откажусь от чашечки кофе.

«Наглость – второе счастье!» - про себя восхищенно качаю головой я, все же делая шаг назад и впуская этого вконец обнаглевшего типа в свой дом.

Представив Рея всем присутствующим, я вновь отбываю на кухню, чтобы приготовить кофе и на его долю, а когда возвращаюсь, он уже вовсю беседует с братьями, причем, последние выглядят не слишком радостно. И что, спрашивается, они уже успели не поделить за такой короткий промежуток времени?