Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 119



Северус обнаружился во второй по счёту комнате, где был точно также привязан к стулу, как Волдеморт привязал Мальсибера, и с точно такой же повязкой на глазах. Разница была только в том, что, пытаясь освободиться, Северус уронил стул и теперь неловко лежал на боку, поднимая голову на звук шагов. На каминной полке помимо кнута и склянок с какими-то зельями, как вершина фантазий Мальсибера, лежал огромный фиолетовый дилдо. Гарри затошнило.

— Так и будете стоять, молодой человек? — холодно поинтересовался Волдеморт. — Разве не для того всё затевалось, чтобы освободить мистера Снейпа?

Гарри и сам не понял, как оказался на коленях возле лежащего Северуса.

— Тш-ш… всё хорошо… всё кончено…

Он развязывал верёвки руками, чувствуя, как тело Северуса сотрясает дрожь.

— Как дети!

Волдеморт что-то сделал, отчего верёвки вдруг бесследно исчезли. Оставалось только снять с глаз мокрую повязку. Кто-то сунул в руки Гарри стакан с водой, и он попытался напоить Северуса. Получалось плохо. Зубы отбивали дробь по стеклу, и Северус был уже весь мокрый.

— Лили… в подвале… он не отпустил… — Северус закашлялся.

— Кто-нибудь, кроме Блэка, знает про Снейпа?

Гарри не сразу понял, что Люциус обращается к нему.

— Нет… то есть да…

— Болтать будут?

— Нет!

Гарри всё ещё не понимал, чего хочет Малфой.

— Снейп не из тех, кто захочет подобной огласки, а поэтому, Гарри, у тебя же есть укромное место, где можно привести себя в порядок?

— Люциус, что ты предлагаешь? — Волдеморт казался очень заинтересованным.

— Вы, мой Лорд, только что спасли невинную девушку, вырвав её из грязных лап извращенца, который оказался не в состоянии победить вас и сбежал, воспользовавшись порт-ключом.

— А как я узнал?

— Это уже детали…

Очевидно, план показался Волдеморту привлекательным. Тот задумчиво покачал головой и, достав из кармана фиал, протянул Гарри:

— Успокоительное. И ты всё ещё мне должен пинту сам знаешь чего.

Подумаешь, яд! Гарри прижимал к себе горячего Северуса, и за это счастье был готов ещё и зуб этому василиску выдрать. Чтобы знал!

Северус молчал, но позволял стискивать себя в объятьях, и ни на кого не смотрел, опустив голову и занавесившись волосами.

— Лили… — напомнил он.

Волдеморт спустился в подвал и вынес оттуда на руках Лили.

— Что с ней? — испугался Гарри.

Не выпуская Северуса и чуть не уронив его, Гарри метнулся к уложенной на диванчик Лили. Она была бледнее обычного и словно бы спала. Радовало то, что Мальсибер не стал её связывать, целиком полагаясь на магию. Волдеморт поводил над ней палочкой и вынес свой вердикт:

— Ничего фатального: неотменённый Ступефай и сонные чары. Будет лучше, если о вашей роли в своём спасении мисс узнает от Люциуса.

— Но…

— С ней всё будет хорошо и даже лучше. Люциус сумеет оказать первую помощь. Вы уходите?

Гарри оставалось только кивнуть. Почему-то он даже не сомневался, доверяя Лили тем, кто совсем недавно вызывал совершенно противоположные чувства. Может оттого, что они выступили с ним на одной стороне против Мальсибера? Или оттого, что они не скрывали своего желания использовать спасение Лили себе на пользу? Гарри привык доверять своей интуиции, а сейчас она твердила ему, что в большей заботе нуждался Северус, который совершенно не сопротивлялся, когда он вывел его на крыльцо. Перед самым перемещением Гарри вспомнил:

— Спасибо, сэр!

— Не стоит благодарности… и сними с него уже этот браслет. Это — ограничитель магии.

Гарри немедленно сдёрнул с тонкого запястья искрящуюся синим металлическую ленту и отшвырнул её подальше. Крепче прижав к себе Северуса, Гарри сжал кольцо и выдохнул. Наконец-то они в безопасности… в убежище… вместе.

Северус по-прежнему казался памятником самому себе и немножко расслабился только после того, как Гарри влил в него всё Успокоительное, что было в фиале. Молчание уже начинало пугать. Северус безучастно стоял, пока Гарри осторожно снимал с него изодранную одежду и смазывал бадьяном кровоточащие рубцы. Казалось, он не понимал, что происходит. Когда Гарри снял с него брюки, из кармана выпал маленький серый камешек. Так вот почему Гарри ничего не чувствовал! Северус никак не отреагировал, когда Гарри затащил его под душ и тщательно вымыл. Только теперь, пожалуй, к дрожи добавилось клацанье зубов. Тогда Гарри завернул его в плед и усадил на собственные колени у разожжённого огня в камине.

— Я — идиот… — когда Северус наконец заговорил, его голос казался чужим, настолько глух и невыразителен был. — Он врал про Лили… он не собирался её отпускать… наоборот, ждал, пока она проснётся, чтобы…

Гарри не мог этого слышать, но остановить Северуса было выше его сил. Пусть выговорится… может, тогда станет легче?

— Он хотел, чтобы она смотрела… и чтобы я просил… а иначе он собирался сделать это с ней…

Гарри лишь крепче прижал Северуса к себе и принялся укачивать, утешая.



— Он бы сделал это… а я… я не мог даже превратиться… чтобы его убить… и получается, что я снова стал причиной того… что Лили…

Гарри крепко сжал его в объятьях, прижимая голову к своему плечу. Как хорошо, что он успел! И даже обращение за помощью к Волдеморту теперь казалось логичным и правильным, а цена просто смехотворно низкой.

— А ты ведь спас меня на первом курсе… и на втором научил кое-чему полезному… а на третьем закрыл собой от оборотня… в полнолунье… а на…

Гарри не выдержал и позорно разревелся, и теперь уже Северус принялся его утешать:

— Да понял я… понял…

— Да ни хера ты не понял! А если бы он тебя убил? Почему ты никому не показал записку?

— А как ты её вообще увидел?

— Ты её сунул мимо кармана… а Сириус нашёл.

— А как…

— Молчи… потом всё расскажу… а пока молчи… и никогда больше не снимай эту штуку… я уже не знал, что и думать…

Гарри надел на шею Северуса невзрачную верёвочку с камнем и задохнулся от ощущения тепла и благодарности. Всё-таки для некоторых вещей не существует подходящих слов, чтобы описать то, что чувствуешь… а может, и не надо слов? Поцелуи гораздо лучше. Да и согревали…

То ли Успокоительное было отменного качества, то ли Гарри научился, наконец, утешать, но Северус постепенно ожил. От его безучастной отрешённости не осталось и следа, наоборот — теперь он деловито расспрашивал о том, как Гарри удалось «всё так ловко провернуть».

— Теперь-то ты понимаешь, как это здорово?!

Гарри кивал головой, но основной мысли всё же не улавливал. Очевидно, Северус это понял, потому что принялся разъяснять:

— Ты ведь заодно и обезопасил Лили!

— Как это?

— Да очень просто! Теперь Волдеморт является её спасителем, а убивать того, кого однажды спас…

— Думаешь?

— Уверен! Но как он согласился? Люци рассказывал, насколько Волдеморт занят… а тут сам… в такую глушь… наверняка ты ему что-то пообещал.

Ничего от него не скрыть! Гарри поцеловал Северуса в кончик внушительного носа, надеясь отвлечь, но куда там!

— Гарри! Не пугай меня! Что ты ему пообещал?

— Немножечко яда…

— Уф… — Северус расслабился. — Я сварю любой яд… есть у меня один рецептик…

— …василиска, — продолжил Гарри и зажмурился.

Когда он осторожно приоткрыл один глаз, бледный Северус смотрел на него с выражением бескрайнего ужаса.

— Сколько? — прошептал он одними губами.

— Пинту, — как можно беспечнее ответил Гарри.

— Ты — идиот! Да я лучше сдохну, чем ты пойдёшь к этому монстру! Пинту… это же… это же… ужас!

— Да я уверен, что у него этого яда гораздо больше…

— В том-то и дело…

Северус запустил руку в волосы, взлохмачивая их на манер гнезда. Каким же он был…

— Прекрати на меня так пялиться и ответь — это можно отменить?

— Я Обет дал…

— Непреложный?

— Угу…

— Идиот… — обречённо выдохнул Северус. — Зачем? Отдал бы записку аврорам, они бы сварили зелье поиска…

— Ага… а в это время ты… тебя… — спазм перекосил лицо Гарри, мешая говорить.