Страница 64 из 119
— И что они делают?
— Когда ты научишься слушать старших, не перебивая? — Дорея сердито покачала головой, но продолжила: — Они позволяют чувствовать эмоции друг друга: грусть, обиду, тоску… со временем они всё лучше подстраиваются под своих владельцев и позволяют разделить радость… а в исключительных случаях — и любовь. Они могут даже поменять цвет, из серых становясь жемчужно-белыми… так рассказывают легенды… — Дорея помолчала и очень тихо закончила: — Не все решаются носить такие камни, потому что за их убийство приходиться платить, на что, как ты понимаешь, соглашаются немногие.
— Платить?
— Да… говорят, год неудач — самая малая плата за убийство магии камня. Поэтому я не надеваю его на тебя. Не торопись! Эту пару я получила в приданое и уже собиралась надеть, когда узнала о том, что Карлус… — Дорея резко замолчала и хлопнула ладонью по скамейке. — Впрочем, это совершенно не важно. Их дарят с пожеланием любви, и я могу только повторить древние слова «Diligatis invicem et aequo esto animo»*.
Она взяла Гарри за руку и, вложив в раскрытую ладонь два небольших камешка, сжала его пальцы. После чего встала, ласково погладила его по голове и стремительно ушла, будто торопилась. Гарри разглядывал подарок. С виду — ничего особенного, ну, разве что, чуть тёплые, словно нагретые на солнце, а так… серые, немного неровные, с позеленевшей от времени цепочкой. Но, живя в мире магии, быстро привыкаешь, что многие вещи не те, чем кажутся. Отказываться от такого Дара Гарри не собирался. Недолго думая, он надел цепочку на шею и спрятал камень под одеждой. Теперь он остро чувствовал тепло камня и какую-то непонятную тоску.
— Дорея сказала, что ты хочешь мне что-то сказать…
Из зарослей вынырнул встревоженный Северус, и Гарри увлек его на скамейку, с удовольствием целуя:
— Ну да… я хотел поблагодарить тебя… за подарок… Дорея рассказала мне о его значении…
Северус покраснел, но выглядел очень довольным:
— Я хотел хоть как-то тебя… защитить…
И после этого ещё и сомневаться? Гарри осторожно надел цепочку с камнем на шею Северуса и, расстегнув верхние пуговицы рубашки, полюбовался, как органично смотрится на бледной коже этот небольшой камешек. На мгновение ему даже показалось, что он побелел… но нет…
— Что это?
— Ответный подарок… от меня…
— Он теплый…
— Ага…
От тоски, ещё несколько мгновений назад терзающей сердце Гарри, не осталось и следа. Только уютное тепло… а значит, всё правильно!
____________________
* Любите друг друга и будьте счастливы (лат.)
========== 48 ==========
Такого дня рождения у Гарри ещё не было. Праздники в семье Рона тоже были хороши, но сейчас он остро чувствовал разницу — там его принимали как своего, а здесь он был своим по праву. Он не опасался разрушить волшебство момента одним неосторожным словом и наслаждался каждым мгновением этого дня. Дорея предупредила, что обещанные занятия начнутся с завтрашнего дня, а сегодня можно было забыть обо всём!
Родительского медведя пришлось уменьшить, но Гарри решил непременно взять его с собой в Хогвартс. Просто как талисман… на память о счастливом детстве, которое у сына Лили и Джеймса непременно будет именно таким, как этот день! А вот книжку Сириуса, наоборот, всё никак не удавалось увеличить, потому что хотелось проделать это наедине с Северусом, а все словно сговорились, придумывая какие-то иные развлечения. Нет, магические фанты и фейерверки — это, конечно, здорово, но временами от желания затащить Северуса куда-нибудь в укромное место и хотя бы от души поцеловать становилось трудно дышать.
Звать Северуса ночевать в необследованное место было глупо, поэтому, когда тот засобирался домой, Гарри просто отправился вместе с ним, никому ничего не объясняя. Хорошо всё-таки быть совершеннолетним! Он аппарировал их на знакомый берег реки, где они долго целовались, прежде чем задыхающийся Северус отстранился.
— Уже поздно…
Гарри послушно превратился в ящерицу и, дождавшись, когда Северус спрячет его под рубашкой, замер. Северус открыл дверь и попытался тихо проскользнуть в свою комнату.
— А что не утром?
Тобиас Снейп перегородил ему дорогу, скрестив руки на груди. Гарри рассматривал его почти с умилением — уж очень тот походил на одного его профессора.
— Случайно заметил?
— Ты где шлялся?
— Где был, там уже нет. Дай пройти…
— Дам… вот прямо сейчас дам! Джордана из серого дома нашли с заточкой в шее.
— Я ни при чём!
— А то я не знаю, что ты криминалом мараться не будешь… — Тобиас выглядел каким-то виноватым.
— А раз так…
— Дознаватель приходил… про тебя спрашивал…
— А ты?
— А что я? Сказал, что у приятеля гостишь, адрес оставлял, да мне не до того было…
— И?
— Ушёл, что! Только лучше тебе хотя бы несколько дней или дома схорониться, или пожить там, где пропадаешь… чтобы не увидел кто ненароком.
— Утром уйду. Рано. Никто не заметит.
Тобиас молча отошёл в сторону, пропуская, и уже когда Северус открыл дверь своей комнаты, до него донеслось тихое:
— Вернуться не забудь.
В ответ Северус грохнул дверью громче обычного и сразу запер её, не забыв про Заглушающие чары. Гарри выбрался из-под рубашки и превратился.
— У меня идея.
— Давай просто поспим, а?
Северус выглядел расстроенным, и Гарри стало неловко:
— Ты знал этого Джордана?
Северус неловко дернул плечом и кивнул. Несколько минут он молчал, а потом заговорил:
— Он на год младше меня… был… когда-то мы с ним вместе слонялись по улице… ещё до Хогвартса… я, он и Том-малютка. И с Лилс мы все вместе познакомились… ещё раньше… глупо как… жил и всё…
Смерть вообще всегда была глупой, нелогичной и очень неправильной… страшнее всего был остановившийся взгляд, в котором за мгновение до этого была жизнь, как свидетельство того, что человека больше нет…
Гарри обнял Северуса за плечи и прижал к себе. С удивлением он понял, что чувствует отголоски его эмоций — растерянность, обиду, страх.
— Пойдём отсюда, Сев!
— Уже слишком поздно… мы попрощались…
— Смотри! — Гарри показал Северусу подаренное Карлусом кольцо. — Это портключ в одно безопасное место.
— Откуда?
— Подарок.
Северус отвернулся:
— Ты не представляешь, как мерзко чувствовать себя… содержанкой!
Что-что, а такое Гарри прекрасно мог понять:
— Когда заберём у Дореи шкуру василиска, сразу же откроем тебе счёт в Гринготтсе.
— Чего это?
— Так будет честно!
— Но…
— И я не сомневаюсь, что ты сумеешь утроить эти деньги. Тогда и отдашь, сколько не жалко.
— В долг? — оживился Северус.
— Ну да! — Гарри испытал огромное облегчение, сумев убедить Северуса, теперь можно было подумать и о домике. — Переносимся?
Северус только кивнул и обнял его, прижимаясь всем телом. Гарри сжал кольцо и от души пожелал оказаться в безопасном месте. Знакомые ощущения перемещения закончились очень быстро, и Гарри решился открыть глаза.
— Ни фига ж себе!
Северус только присвистнул. Они стояли в уютной гостиной перед камином, в котором при их появлении тотчас же зажегся огонь. Гарри взял Северуса за руку и потащил осматривать дом, который на самом деле оказался небольшим — кроме гостиной в нем оказалась спальня, небольшая кухня и скромная ванная комната. Гарри распирала гордость:
— Сев! Это всё наше! Нас тут никто не найдёт!
— Ну, положим, не «наше», а твоё. И я очень сомневаюсь, что Карлус или Дорея не знают, где искать.
— А-а! — махнул рукой Гарри. — Пусть ищут, если больше нечего делать!
В шкафчике на кухне обнаружился запас продуктов под консервирующими чарами, в ванной из крана текла горячая вода, простыни на кровати были чистыми… чего ещё желать? Настроение Гарри передалось Северусу:
— Мы же можем здесь провести несколько дней?
— А я о чём? Как раз у тебя там всё утихнет… а днем, как приличные, будем ходить на занятия…