Страница 29 из 119
— Зачем?
И в самом деле, зачем? Но врать, так врать! К месту вспомнился рассказ самого Сириуса о его первом анимагическом превращении.
— А я почувствовал, как чешется фантомный хвост, и решил, что началось превращение. Должен же меня кто-то подстраховать?
— А потом? — не унимался Блэк.
— А потом, поскольку я не превратился, и мне негде было спать, я попросил Северуса проводить меня до Выручай-комнаты… на случай, если я всё же решу превращаться в пути и не смогу контролировать процесс… но по пути мы чуть было не напоролись на Филча… и вот мы здесь.
Уф! Изумление во взгляде Снейпа сменилось уважением, а Блэк озадаченно почесал голову.
— А почему ты к нам не пришёл?
— Привычка, — пожал плечами Гарри.
Словно в подтверждение его слов за дверью послышался звук шагов, а Блэк, достав Карту, подтвердил:
— Филч!
— Выследил, собака… — прошептал Гарри.
— Коллопортус! — Снейп оказался самым предусмотрительным.
Филч подергал ручку запертой двери и пошёл по коридору дальше, выслеживая очередную жертву. Блэк прислонился спиной к стене и медленно сполз по ней, усаживаясь на пол и вытягивая ноги.
— Чем займёмся? Ночь впереди длинная…
Северус улегся на мозаичном полу, подложив руки под голову:
— Вы как хотите, а я буду спать.
Гарри видел, как во взгляде Сириуса сверкнуло желание сказать очередную пошлость, но тот сумел сдержаться. Чтобы у Блэка не возникло и мысли о том, как бы устроиться Северусу под бок, пришлось сесть к нему подпирать стену.
— У вас когда следующий экзамен?
— Завтра… то есть уже сегодня.
— И какой?
— Трансфигурация.
Вот же чёрт! А Северус не готов… и сейчас ещё спать собрался… правда, Гермиона говорила про методику обучения во сне… надо было просто читать спящему, и он наутро знал то, о чём и не подозревал, пока бодрствовал.
— Сириус, а у тебя учебника нет?
— Я что, похож на идиота? Ночью бегать по школе с учебником трансфигурации…
Обижать крестного не хотелось, поэтому Гарри промолчал про то, что учебник в этой ситуации погоды не делал.
— Может, тогда анимагией займемся?
Объяснять Сириус не умел катастрофически, пытаясь уйти от логики и сконцентрироваться на ощущениях. В подборе слов ему тоже не было равных, поэтому неудивительно, что вскоре они оба забылись тяжёлым сном.
— Вставайте… уже утро!
Гарри поднял голову и понял, что спал на плече Сириуса.
— Чего?
— Завтрак почти проспали… экзамен скоро…
Недовольный Северус приглаживал рукой растрёпанные волосы и старался не смотреть на Гарри. Заспанный Сириус бодро подскочил и попытался умыться, даже не подозревая, что умывальник здесь создан совершенно для другого.
— Проклятье! Ну что — на завтрак и здравствуй, трансфигурация?
Для невыспавшегося он был слишком бодрым. Северус пробурчал что-то невнятное и, открыв дверь, ушёл, не попрощавшись.
— Никакого воспитания! — прокомментировал Сириус и бодро понёсся следом.
Гарри ничего не оставалось, как завернуться в мантию-невидимку и отправиться в Большой Зал, в надежде поесть. Овсянка была принята истосковавшимся по нормальной еде организмом просто на ура. Исчезновения под мантией одной порции никто и не заметил… Северус едва успел к концу завтрака, и Гарри догадался, что тот прятал шкуру василиска. Довольным он не выглядел, но в этом, скорее всего, была виновата близость экзамена. Блэк же, наоборот, радостно размахивал руками, объясняя что-то друзьям, отчего Джеймс хихикал, а Лили хмурилась. Появившийся Дамблдор провозгласил начало очередного экзамена, пожелал всем успехов и покинул зал. Гарри огляделся. Снейпа на месте уже не было.
Окончания экзамена Гарри дожидался в Выручай-комнате, куда пришли почти все посвященные в его тайну. Все, кроме Снейпа, потому что на появление Дамблдора Гарри и не рассчитывал. Обучение анимагии продолжилось, и когда от беспрестанных попыток превратиться уже раскалывалась голова, Гарри взмолился:
— Может, хватит?
Куда там! Только Лили выступила на его стороне, отметив его «нездоровую бледность», и очень кстати настояла на том, чтобы Гарри оставили в покое. Он чуть не заснул, высчитывая, через какое время сон сморит Блэка, чтобы тот перестал смотреть на Карту. Выждав до полуночи, Гарри выскользнул из Выручай-комнаты и, укрывшись мантией-невидимкой, отправился в спальни Слизерина. С Северусом надо было объясниться, потому что происходило что-то непонятное. Чтобы тот отказался от знаний, нужна была веская причина, которую Гарри и собирался выяснить.
Никого не встретив, он пробрался к входу слизеринского факультета и прошептал пароль, многократно слышанный от Северуса. Проход послушно открылся, и, кутаясь в мантию, Гарри оказался в гостиной факультета, где у камина расположился мрачный Мальсибер. Нехорошие подозрения всколыхнулись в душе Гарри, хотя, если честно, довольный Мальсибер напугал бы его гораздо больше. Стараясь не шуметь, Гарри поднялся по ступенькам и пробрался в спальню, едва приоткрыв дверь. Вроде бы он остался незамеченным…
Снейп спал. Забавно приоткрыв рот, запутавшись ногами в перекрученном одеяле и сжимая в руке палочку. Он одновременно казался и грозным и беззащитным. Сердце Гарри болезненно сжалось от желания пробраться к Северусу под бок и наконец-то спокойно уснуть. Почему нет? Он сам не понял, как мир вокруг стал вдруг стремительно меняться, изламываясь под причудливыми углами и становясь большим… очень большим. У него получилось! Гарри поднес к глазам лапу и придирчиво ее осмотрел. Та самая лапа! Цвет в темноте, конечно, не разобрать, но можно не сомневаться — он получился именно такой, какой надо.
Недолго думая, Гарри вскарабкался на кровать и устроился у Снейпа под боком. Тот сонно засопел и притянул его к себе поближе, накрывая рукой. Теперь можно и поспать. Гарри не заметил, как уснул, согретый и успокоившийся.
Утро определенно не было добрым.
— Агуаменти!
Дурацкий Эйвери, и шутки у него дурацкие.
— Снейп, ты забыл, что у нас утром встреча?!
Какая такая встреча? Северус явно про нее забыл, потому что сонно хлопал глазами, разглядывая примостившегося под боком Гарри.
— Снейп!
— Иду я, иду…
— И в следующий раз плотнее закрывай дверь. Ночью мне пришлось вставать из-за сквозняка…
Северус уже проснулся и, не обращая внимания на ворчание Эйвери, сердито разглядывал Гарри:
— А ты чего пришёл?
Вот так поворот! Не рад? Гарри как мог укоризненно посмотрел на него и осторожно потрогал лапой его руку. Северус дернулся:
— Шёл бы ты… к Блэку. Вы с ним хорошо спелись… а то он поймет, где ты, и опять врать придется.
Северус… ревнует?.. Гарри стало обидно и радостно одновременно, и чтобы не дать Северусу развить эту тему, он забрался к нему на колени и принялся тереться головой о его живот.
— Ты чего?..
Непонятно, что ли? Гарри поднялся на задние лапы и, упираясь передними в грудь Северусу, виновато заглянул в его глаза.
— Ты чего… Гарри?
Жаль, что не получается одновременно удерживать себя в такой позе и вилять хвостом…
— Или ты просишь, чтобы я тебя сам отнес… туда… к нему?
Гарри отчаянно замотал головой. Как можно быть таким непонятливым?
— Но тебя же всё равно превращать надо… поэтому потерпи. У нас собрание… меня будут воспитывать.
А вот это уже было интересно. За что его воспитывать? И не потому ли Мальсибер был вчера таким недовольным? Снейп наскоро оделся, не раздумывая сунул Гарри на привычное место и вышел в гостиную, как на ристалище.
Собрание проводил Малфой, и посвящено оно было экзамену. Вернее, тому, что Снейп завалил трансфигурацию. Северус пытался защищаться, делая упор на то, что оценки ещё неизвестны, но сбить с курса Люциуса было невозможно.
— Ты мало готовился, Снейп! А почему? Может, всё же расскажешь, где ты был минувшей ночью? Твоя сказка про то, что тебя закрыли в женском туалете, пользовалась бы успехом, будь ты на первом курсе. Я точно знаю, что ты мог освободиться!